Возрождение: национальный наследный принц — Глава 731
Глава 731: Последняя побочная история
BTTH Глава 731: последняя дополнительная история
Семь лет спустя.
«Отец, я думаю, ты очень подходишь для того, чтобы умереть в одиночестве». Глаза пятилетней девочки были холодными, и она была полностью создана по тому же шаблону, что и Ван Ихан.
Ван Ихань сморщил брови и глаза, только чтобы почувствовать боль в сердце, какой же грех он совершил в своей прошлой жизни с такой дочерью.
Рен Ванван усмехнулся: «Ты это заслужил».
Ван Ихан беспомощно сказал: «Хорошо, я заслужил это, я неправ, я не должен злиться на тебя».
Рен Ванван взглянул на него и холодно фыркнул: «Поскольку я женился на тебе, ты должен заботиться обо мне во всем, что слишком властно».
Ван Ихан нахмурился, он не совсем понял: «Есть?»
Увидев появление Ван Ихан, Жэнь Ванван еще больше разозлилась, она странно произнесла инь и ян: «А их нет?»
«Всякий раз, когда я выхожу, вы должны найти кого-то, кто будет следовать за мной. Вы знаете, с кем я встречалась и разговаривала, а у меня вообще нет личного пространства!»
Дочь зовут Ван Линь. Она взглянула на мать и сказала отцу: «Отец, ты не должен заботиться о своей матери, она независимая личность».
Рен Ванван вдруг улыбнулась, она ущипнула маленького парня за щеку: «Это все еще мой ребенок, который знает, что мне больно».
Ван Ихань небрежно взглянул на Ван Линя. Что касается его дочери, то с тех пор, как она родилась, их отец и дочь были в разладе друг с другом, только потому, что у них один и тот же властный характер и один и тот же собственничество, можно сказать, что большинство людей, зараженных кровью десятков тысяч семей - монстры. Его отец, его брат, и его племянница тоже, включая его.
Ван Ихан никогда не был хорошим человеком. Он монстр. По сравнению с отцом и старшим братом он просто более сдержан, ведь умные монстры никогда не показывают окружающим свой первозданный вид.
Так вот, эта его дочь кажется слишком нежной в его глазах.
— Ладно, мне на тебя наплевать. Ван Ихань сказал небрежно.
"Действительно?" Рен Ванван недоверчиво посмотрел на него.
Ван И холодно кивнул: «Хорошо, я сделаю то, что скажу».
— Вот что ты сказал. Жэнь Ван Ван бдительно сказал: «В следующий раз, если ты будешь заботиться обо мне, я убегу из дома».
"Не буду."
не даст вам такого шанса.
Глаза Ван Ихана расширились.
Ван Линь усмехнулась в душе, неудивительно, что ее мать была съедена до смерти отцом, просто потому, что добыча может быть только добычей, а у охотников всегда хватало терпения дождаться добычи.
***
Надгробие Ван Линя и надгробие Бай Фэнцина находятся рядом друг с другом.
Каждый год, когда Ван Линь и Бай Фэнцин празднуют свои похороны, трое членов семьи Ван Ихана приходят на кладбище, чтобы поклониться Ван Линю и другим.
Ванлин не может сидеть сложа руки и любит бегать.
В прежние годы во время богослужений все кладбище было пустым и почти никого не было видно, но Ван Линь увидел, как на кладбище въехала черная машина.
Автомобиль выглядит сдержанно и роскошно. Хотя Ван Линь не может сказать, что это за марка, предполагается, что человек в машине должен быть богатым человеком.
Через некоторое время Ван Линь увидел, как дверь машины открылась.
Сразу же она увидела мужчину в черных солнцезащитных очках, выходящего из дома. У мужчины был волчий хвост, а в ушах было несколько черных сережек. На солнце серьги-гвоздики ярко блестели. Он был одет в белую футболку и черные брюки. , Я увидел несколько больших черных черепов, напечатанных на белой футболке.
"Мать." Раздался мягкий восковой голос.
«Подари тебе цветы».
Говорившим был пятилетний мальчик. У него были лисьи глаза, круглые глаза, темные зрачки и очень белая кожа. Его передали матери.
Мужчина взял цветы, и она сняла солнцезащитные очки, открыв пару лисьих глаз, которые напоминали маленького мальчика.
— Спасибо, Мозер.
Мозе — маленький джентльмен, он слегка улыбнулся и изогнул уголки рта: «Пожалуйста».
"Пойдем." — прозвучал чистый, как лед, голос.
Ван Линь увидел другого мужчину, выходящего из машины. Мужчина был в костюме и кожаных туфлях. Он выглядел очень красивым и красивым.
«Мама, как ты думаешь, я понравлюсь дедушке?»
Это первый раз, когда Мо Цзе пошел навестить своего дедушку.
Ван Цзэси улыбнулась: «Мо Цзе такой хороший, дедушке обязательно понравится».
"В самом деле?"
"Действительно." Ван Цзэси погладил его по головке: «Если ты ему не нравишься, иди и скажи своей бабушке».
«Но услышит ли меня бабушка, когда я буду под землей?»
"Да." Ее голос был мягким.
Мо Ю вдруг сказал: «Аси, твой дядя».
Услышав это, Ван Цзэси подняла глаза и огляделась, и действительно, перед надгробиями ее родителей они увидели Ван Ихань и Жэнь Ванвань.
перед надгробием.
Ван Ихань смотрел на фотографию своего брата на надгробной плите сложными глазами.
На самом деле, он всегда хотел спросить у брата предложение: «Стоит ли оно того? Я был готов пожертвовать всей своей жизнью ради женщины».
Но до сих пор он постепенно понимал, почему его брат был таким безжалостным.
Если Жэнь Ванван однажды внезапно уйдет, как его невестка, подумал он, его подход будет не лучше, чем у его брата.
Могу только сказать, что слово любовь — это то, о чем мир никогда не сможет догадаться и понять.
"Вы хотите туда?" — спросил Мо Ю.
Ван Цзэси покачал головой и сказал: «Нет необходимости, давайте пойдем, когда они уйдут, или нам придется какое-то время бросить».
Хотя Мо Цзе было любопытно, он вел себя очень хорошо и молчал.
"кто ты?"
Ван Линь увидела, что там стоит их семья из трех человек, но не смогла пройти мимо, и она также увидела, что место, на которое смотрели их глаза, было именно там, где были ее родители, и она внезапно насторожилась в своем сердце.
Семья из трех человек одновременно оглянулась, и в поле зрения попала маленькая девочка, очень красивая.
Глядя на суровое лицо маленькой девочки, Ван Цзэси нашла это очень забавным, она приложила указательный палец к губам: «Не нервничай, мы неплохие люди».
— Почему я должен тебе доверять? Ван Линь холодно фыркнула, ее лицо было полно презрения.
«Твоего отца зовут Ван Ихан, верно?»
Холодный и высокомерный взгляд маленькой девочки был вылеплен из той же формы, что и ее дядя.
"Что ты хочешь сказать в конце?"
Ван Цзэси беспомощна, почему эта девушка так защищается и чему научил ее дядя.
Мо Цзе нахмурился. Хотя ему не нравилось чье-то отношение к его матери, он все же сказал хорошим голосом: «Моя мама не плохой человек, она просто пришла показать мне моего дедушку».
"Мать?" Лицо Ван Линя было немного странным: «Разве он не мужчина?»
«Ван Линь!»
- это крик Рен Ванвана.
Ван Цзэси вздохнул с облегчением: «Твоя мать зовет тебя, возвращайся скорее!»
Ван Линь подумал, что за странный человек.
"Прийти." Ван Линь ответил и подбежал.
Все сели в машину и уехали.
Ван Цзэси и остальные подошли к надгробию.
Посмотрите на фото на надгробии.
Ван Цзэси наклонился и положил цветок в руке перед надгробием.
Атмосфера была тишина в течение двух секунд.
Она медленно сказала: «На самом деле, я не ненавижу тебя, я никогда не ненавидела тебя, я просто виню тебя, почему ты не хочешь дать мне хоть немного любви, но я также понимаю, что люди в семье Ван рождаются с паранойей и одержимостью, никто не исключение, дедушка, ты, дядя, включая меня».
Сяо Хэй сказал ей семь лет назад, что после смерти его жены мастер Ван Линь должен был немедленно последовать за ним, но старый мастер появился вовремя, чтобы остановить его.
Дедушка сказал, что можно умереть за любовь, но ты должен хотя бы воспитать ребенка, и ты не можешь позволить ей родиться без матери и отца.
В конце концов Ван Линь был вынужден согласиться.
Сяо Хэй также сказал, что на самом деле мастер Ван Линь всегда любил вас.
Я помню, как однажды, молодой мастер, над тобой издевались одноклассники и ругал твой учитель. После того, как мастер Ван Линь узнал об этом, хотя он ничего не видел на поверхности, он в конце концов пошел к директору за вашей спиной. Он планировал выставить счет за вас самостоятельно.
В то время у мастера Ван Линя была поговорка, которую я до сих пор помню.
Мастер Ван Линь сказал: «Мой сын Ван Линя, ты тоже достоин издевательств?»
Эта фраза до сих пор полностью запечатлелась в сердце Ван Цзэси.
Ван Цзэси пришла в себя. Она посмотрела на красавца на фото, ее брови и глаза постепенно смягчились, а в уголках рта нарисовалась улыбка.
Ван Линь, позволь мне снова называть тебя отцом.
Отец, если у тебя будет следующая жизнь, я надеюсь, ты снова найдешь ее мать.
"Дедушка." Мо Зе тихо крикнул: «Меня зовут Мо Зе, я из Ван Цзэси, можешь звать меня Одзава».
Он посмотрел на две фотографии на надгробной плите, красивый и безжалостный мужчина, и нежная и красивая женщина, думая про себя, бабушка и дедушка действительно хорошая пара, как и его родители.
Когда я вернусь.
"Мо Ю."
"Эм?"
«Эта девушка Ван Лин позвонила мне вчера и сказала, что планирует выйти замуж за своего хозяина в следующем месяце». Ван Цзэси поджала губы и улыбнулась, ее глаза сияли, и она сказала: «Поэтому я должна подготовиться заранее. Хорошие поздравления, в конце концов, я давно не видел эту девушку».
"Что ж." Мо Юй посмотрел на Ван Цзэси со скрытой мягкостью в глазах, только чтобы увидеть, как тот слегка кивнул и тихо сказал: «Мы пойдем с тобой».
Ван Цзэси улыбнулся: «Хорошо».
кончено.
На этом история наследного принца заканчивается. Спасибо за компанию в пути. Здесь не удобно писать. Я споткнулся в пути, есть радости и горести, но, к счастью, ты со мной.
Я не планирую использовать этот аккаунт для написания новой книги. Когда выпущу новую книгу, оповещу милашек в группе.
Честно говоря, я хочу написать ругательную статью в следующей книге.
Книга Темного Шуанцзяна была заброшена из-за особых обстоятельств, и я больше не планирую ее писать. Мне не нужно это читать, вот и все.
До свидания, принц, до свидания, Мо Ю.
Нам суждено встретиться снова.
(конец этой главы)