Rebirth in One Piece в роли заместителя капитана - Глава 293
Глава 392. Опасное приключение в пустыне.
Девятая больше! Спросите абонемент на месяц! !
Войдя в пустыню, все наконец-то знают, насколько сильна пустыня, и в то же время понимают, что стоит барбекю с теппаньяки под ногами. Охотничий текст ??????????
Чоппер, который находился в очень холодной среде, не мог приспособиться к такой жаркой среде. Его мог тянуть только Саурон, и у него даже не было сил стоять.
Также есть Луффи, резиновый человек. В горячей среде резина будет расти и размягчаться. Луффи, который спокоен и всегда возбужден, не должен приставать к нему в это время: «Слишком жарко, даже пот не может вытекать».
Слегка обмахивая одной рукой, хотя слабый ветер не может уменьшить жар, что-то лучше, чем ничего: «Эй, Луффи, не говори ерунды, так тебе будет становиться все жарче и горячее».
Чоппер, которого тащил Саурон, был чрезвычайно слаб: «Я больше не могу этого делать, я больше всего боюсь тепла, хотя совсем не боюсь холода».
Сбоку, опираясь на костыли, как старик Усопп, высунув язык и выплюнув: «Почему бы тебе не сделать волосы такими густыми, просто сними кожу с тела».
Услышав это, раздраженный Чоппер внезапно стал больше: «Какой ты засранец, ты смотришь на оленей сверху вниз».
«А, чудовище вышло», - крикнул Усопп, держа в руке палку.
Впереди Саурон потянул веревку, но более крупный Чоппер сильно увеличился, и он неохотно крикнул двум людям в хаосе позади: «Эй, Чоппер, не становись таким большим, я не могу его тянуть». .
Линь Тянь последовал за ними, посмотрел на двух людей, которые были в хаосе, улыбнулся, схватил Чоппера и надавил на него, чтобы Чоппер стал меньше.
«Хорошо, не беспокойте вас двоих. В такой жаркой пустыне чрезмерные упражнения заставят вас чувствовать себя жарче и потреблять слишком много воды для тела ».
Меньший Чоппер поднял голову и посмотрел на Линь Тянь, который совсем не изменился, и необъяснимо спросил: «Линь Тянь, почему у тебя вообще нет пота, как будто тебе не жарко».
«Кстати об этом, - Санджи повернул голову и оглянулся, - Вэйвэй, кажется, что с этим все в порядке, и Эйс тоже».
Вэйвэй улыбнулся и ответил: «Поскольку я вырос в этой стране, я привык к этой среде».
Подняв Чоппера, который был слишком горяч, чтобы снова встать, Саурон повернулся и спросил: «Ни Линь Тянь, ни Эйс не из этой страны, так почему же там вообще ничего нет?»
«Да, кажется странным, что вам двоим нечего делать». Нами остановилась и с удивлением посмотрела на них двоих.
Луффи, который устал как собака, выбросил палку в руке, когда услышал это, и полетел перед Эйсом, его глаза вспыхнули.
«Эй, Эйс, Линь Тянь, у тебя есть способ предотвратить его нагревание? Поторопись и скажи мне, что я умру от жары ».
«Как я могу сделать людей не жаркими в пустыне», - беспомощно засмеялась я и объяснила: «Я человек, умеющий жечь фрукты. Температура всего пятьдесят градусов. Мне это ни к чему. Я не боюсь температуры. «.
Ожидающие на стороне люди внезапно исполнились разочарования, думая, что есть хороший способ, он оказался дьявольским плодом, такие вещи невозможно скопировать.
«Между прочим, Линь Тянь не обладает такими способностями дьявольского плода, как же он может быть совсем не горячим», - Усопп пристально посмотрел на Линь Тяня, подпер его подбородок и сказал.
Видя, как все смотрят на него, эти глаза должны были загореться, как будто перед ним было что-то интересное, Линь Тянь не мог помочь ему онеметь на голове, а его тело не могло не отступить.
Быстро объяснил: «Это потому, что я могу точно контролировать движение ни одной собственной мышцы, и могу максимально использовать энергию, производимую телом, без чрезмерного потребления».
«Как и при обычной ходьбе, мне нужна только треть вашей энергии, но я могу ходить быстрее вас, не потребляя слишком много энергии».
Выслушав объяснение Линь Тяня, все вздохнули. Такое может делать только извращенец Линь Тянь, и в его теле нет мускулов.
Линь Тянь сказал это, казалось бы, случайно, но Саурон держал это в своем сердце, контролируя мышцы своего тела, чтобы он не потреблял слишком много энергии.
Умения сделать это достаточно, чтобы показать, что Линь Тянь силен. На этом этапе Линь Тянь может прекрасно использовать свою силу в каждом движении и стиле, не теряя при этом потерь.
Похоже, Саурон нашел путь вперед. Если он сможет достичь этой точки, я боюсь, что его искусство владения мечом также может достичь ужасающей точки.
После дневного плавания по пустыне группа наконец-то прошла через жаркую погоду. Ночью в ожидании всех сразу упала температура.
Просто капля слишком большая. Высокая температура днем более 50 градусов, а ночью уже более десяти градусов ниже нуля. Днем все еще ужасно жарко, а ночью ужасно холодно.
Каждый должен был надеть заранее приготовленный плащ, чтобы сильно снизить температуру. Конечно, такое хорошее обращение было только с женщинами, а не с мужчинами.
Изначально всем приходилось приносить много вещей. Как у них могли быть лишние физические силы и плащи. К счастью, был Чоппер, которому по ночам было очень тепло.
С другой стороны, Эйс и Виви были вовлечены в разговор, но по покрасневшему лицу Виви и по движениям Эйса, когда он хлопал в ладоши и время от времени смеялся, казалось, что речь идет о чем-то плохом.
Ночь была в шуме, и внезапно стало тихо. Люди, которые весь день устали, начали рано засыпать, и у них не было слишком много сил, чтобы тратить их на шум.
На следующий день, еще до того, как взошло небо, лагерь проснулся от крика шума. Все уже разложили свои вещи и были готовы к выходу.
В пустыне очень жарко. Если вы хотите поторопиться и не потреблять слишком много энергии и воды, лучший способ - выйти рано утром до восхода солнца.
В полдень, когда солнце наиболее жаркое, вы также можете найти место для отдыха. В конце концов, температура в пустыне в полдень достигает 50 градусов. В этом случае он подвержен тепловому удару и другим проблемам, если вы отчаянно ведете машину.
Протирая глаза, Биби медленно вышел из палатки и увидел несколько человек в Луффи, сжимающих скорпиона, обсуждая, есть ли его.
Он быстро напомнил: «Луффи, это опасно, быстро выбрось его».
Луффи с неохотой бросил Скорпиона: «Я не хочу этого, жаль выбрасывать».
Вэй Вэй объяснил: «Это скорпион. Хотя он маленький, но порочный. Пока в него наносят удар, с ним будет покончено ».
Луффи быстро отбросил скорпиона. В это время Чоппер встал с серьезным выражением лица. Он посмотрел вперед и прыгнул на камень: «Кажется, что-то приближается».
Эйс сделал несколько шагов вперед, но на всей плоской земле ничего не было, но внезапно почувствовал, как поднимается ветер, «может, это ветер».
Глядя вперед, лицо Вэйвэй было в ужасе, а на голове выступил холодный пот. «Все… Бегите, чтобы спрятаться под скалой. Шторм приближается. Это песчаная буря ».
Я увидел, что на куче песка неподалеку, огромные черные тени мчались в эту сторону, и с течением времени они становились все больше и больше, пока вся куча песка не исчезла спереди.
Под командованием Вэйвэя все поспешно спрятались у самого большого камня, и сильный ветер дул спереди с бесчисленным количеством мелкого гравия, поражая всех.
Воющий ветер был жестоким, то есть все камни были разбиты ветром, принося бесконечный желтый песок, плывущий по небу.
Все не знали, что случилось потом. Под агрессией песчаной бури все потеряли сознание и были засыпаны желтым песком.
Флаттер!
Линь Тянь сел с кучи песка, стряхнул песок со своего тела и отошел в сторону, только чтобы смутно увидеть одежду Вэйвэя и Нами, обнаженную снаружи, а их тела были погребены под желтым песком.
Что касается Лу Фэя и других, они были погребены под желтым песком, и даже Линь Тянь не знает, что это за куча желтого песка.
Быстро встал и затащил Нами и Вэйвэй на желтый песок. В то же время Луффи, Эйс и другие один за другим поднялись с желтого песка.
...
На каменистой земле Луффи, который ничего не понимал, на следующий день понес большую потерю в пустыне.
Я действительно наткнулся на группу обманчивых птиц. Когда у птиц был такой высокий IQ и они съели все свои запасы?
Все ждали здесь больше часа, но Луффи, который отправился преследовать больших птиц и забрал еду, все еще не вернулся.
Нами пожаловалась: «Этот идиот, у которого вообще нет направления, неистовствует».
Глядя вдаль, Вэйвэй немного волновался: «В пустыне много опасных вещей, о которых Луффи не знает».
Когда Саурон и Санджи готовились искать Луффи, земля внезапно задрожала, и вдалеке к ним подошел кусок желтого песка.
Усопп в ужасе сказал: «Что случилось с этой пустыней, почему не потребовалось много времени, чтобы снова встретить песчаную бурю».
«Нет, этого не должно быть, - объяснил Линь Тянь.
Сняв бинокль на голове и отрегулировав фокусировку, Усопп присмотрелся и увидел, что Луффи ехал на верблюде, и, похоже, что-то преследовало его за спиной.
«Луффи, это Луффи, он вернулся на верблюде»
Как только голос упал, я увидел позади Лу Фэя огромную пурпурную ящерицу, вышедшую из песка, стометровую пандемию, открывшую пасть, и даже Мерли мог проглотить ее одним глотком.
«Привет, Санджи, Саурон, я вернулся с едой», - радостно крикнул Луффи.
Вэйвэй в панике сказал: «Это большая пустынная ящерица. Среди ящериц, обитающих в пустыне, это одна из огромных рептилий. Обычно прячется в пустыне в ожидании добычи. У него острые когти и огромные зубы. Один откус ».
Хотя Вэйвэй объяснил, насколько сильна эта ящерица, было жаль, что Саурон и Санджи не послушали, закричали и побежали к ящерице. Очевидно, в то время у них была та же идея, что и у Луффи. Это было не чудовище, а еда.
Писк…
Огромная ящерица превратилась в кусочки восхитительного барбекю под лечением Санджи. По объяснению Луффи, он также знал происхождение верблюда перед ним.
С переводом Чоппера все снова освежили свое понимание верблюдов. Верблюды на самом деле были похотливыми и утверждали, что они пустынные люди, но в конце концов они не сопротивлялись тому, чтобы подчиниться чарам Нами.
Благодаря ходьбе на верблюдах Нами и другие, которые одновременно являются обычными людьми и девушками, значительно сократили свое плавание по пустыне, и все продолжают идти вперед. (Продолжение следует.)