Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 923
Глава 923 девятьсот тридцать третья
Вэй Сяо пришел в себя, он не особо задумывался об этом и кивнул: «Хм! Верно!"
Чи Шуян продолжал спрашивать: «Дядя Вэй, были ли случаи пропажи без вести за последние два десятилетия?»
Выражение лица Вэй Сяо было поражено: «Ян Ян, откуда ты знаешь?»
Эти пропавшие дела, которые были определены как тайны, хранились в секрете военными, и Ян Ян никогда не узнает легко.
«Дядя Вэй, не могли бы вы рассказать мне о случаях исчезновения людей за последние два десятилетия!» - сказал Чи Шуян.
Вэй Сяо не знал, говорить ей или нет. Посмотрев на нее, он решил заговорить: «Это правда, что за последние два десятилетия было много случаев пропажи без вести. Сотни пропавших без вести, в том числе и в военных округах. Несколько человек пропали без вести в городе Лилин. В конце концов, за исключением маленькой девочки из старой семьи Рен, никаких следов не было найдено. Большинство из них были ужасными! »
Янь Ян может не упомянуть об этих пропавших без вести делах. Когда они упомянули об этом, Вэй Сяо почувствовал, что эти необъяснимые пропавшие без вести пропавшие дела были очень злом. Был год, когда сразу исчезли десятки людей. Этот самый крупный пропавший случай был очень сенсационным и тревожным. Тогда думали, что это дело о торговле людьми, но, в конце концов, расследование становилось все более злым.
Во время наблюдения они, очевидно, еще кого-то видели, но через некоторое время этот человек внезапно исчез на глазах у всех и больше никогда не видел.
Даже если он не был суеверным, у него учащалось сердцебиение. Военный округ также направил людей для скорейшего раскрытия дела. Жалко, что они провели много лет в изумлении, но не нашли никаких зацепок. Пока люди, которые присоединились к расследованию этого дела, всегда были странными и невезучими, они внезапно ломали кости, Это внезапная катастрофа, смерть от несчастного случая.
Какое-то время все в военной области даже упоминали о тайне исчезновения.
Эти дела о пропавших без вести странны.
В конце концов, разгадка была сломана, и никто не осмелился исследовать ее снова, и это стало загадкой неразгаданной тайны.
Теперь я внезапно вспомнил, что чем больше Вэй Сяо думал об этом, тем больше зла становилось. Думая о тех людях, которые неожиданно умерли, Вэй Сяо все еще не хотел видеть Ян Яня таким молодым и внезапно неожиданно умершим. Этот ребенок действительно способен, но эта загадка слишком опасна.
Выражение его лица стало более торжественным, и он перестал говорить: «Ян Ян, тебе не нужно обращать внимание на эту пропавшую тайну!»
Чи Шуян сказал: «Дядя Вэй, если я скажу, что у меня может быть ключ к разгадке пропавшего дела?»
Как только слова Чи Шуянь упали, цвет лица Вэй Сяо резко изменился. Он внезапно встал от волнения. Угол его одежды чуть не скатил чашки со стола на землю. Он не мог в это поверить: «Ян Ян, ты серьезно? Что ты на самом деле знаешь? Подсказка? »
В сердце Вэй Сяо были какие-то ожидания, но вскоре его глаза потускнели. Теперь, даже если у Ян Яня есть какие-либо ключи, это было слишком давно с тех пор, как тайна пропавших без вести. Теперь, когда есть подсказки, возможно, это не удастся выяснить.
И, думая о смертельных случаях и ранениях тех, кто расследовал это дело тогда, Вэй Сяо внезапно торжественно сказал: «Ян Ян, какие бы подсказки у вас ни были, вы можете сказать мне прямо сейчас, но больше не занимайтесь этим вопросом. Дядя Вэй знает, что у вас это хорошо получается, но исчезновение и тайна тогда были слишком злыми и опасными. Дядя Вэй был молод и был просто солдатом. Ему повезло, и он не вмешивался. Это сохранилось только до сих пор, но раньше он участвовал только в этом деле. Люди из людей один за другим умирали и получали ранения. Я не должен был так ясно об этом говорить, но в то время был замешан друг дяди Вэя, и во время расследования не потребовалось много времени, чтобы случайно умереть! »
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.