Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 815
Глава 815: восемьсот двадцать три.
Чи Шуян собрал в глазах Шена неприязнь и ухмылки. Выслушав слова Шена, она подавила желание закатить глаза. Если бы эти слова были еще актуальны, когда она была ребенком, чего бы она хотела от матери сейчас?
Даже если она действительно хотела, чтобы его отца сопровождала женщина, это была не женщина по фамилии Шэнь, — собирался говорить Чи Шуянь.
Чи Линъянь, стоявшая рядом с ним, не могла не заговорить: «Миссис. Шен, прости, я не планирую снова выходить замуж. Моя дочь еще маленькая, так что я не волнуюсь! Кроме того, у меня есть только такая про-дочь, на которую Ян Ян тратит всю свою жизнь. Политический комиссар Шэнь и госпожа Шен также добровольно должны сделать то же самое для своих детей!»
Говоря об этом, Чи Линъянь не нравится высокомерие и высокомерие матери Шэня. Что значит «твоему папе нелегко взять тебя на воспитание и содержать эту семью в одиночку», и что значит «ты не можешь тратить всю свою жизнь на своих детей»?
Эти слова прозвучали очень резко в ушах Чи Линъяня из-за опасения, что его дочь подумает слишком много.
Видя, как взгляд отца время от времени останавливается на ней, Чи Шуянь моргнула, показывая, что он особо не думает.
Мать Шен выглядела очень уродливо, когда услышала, что Чи Линъянь отказалась снова выйти замуж, не выдав своего лица, даже если другой стороной был ребенок, Мать Шэнь чувствовала себя очень уродливой, ее лицо было очень уродливым и жестким.
Мать Шен сумела выдавить улыбку и сказала: «Командир батальона Чи, моя старушка тоже для твоего блага. Вы еще молоды, как вы можете тратить свою жизнь на детей? Ты согласен, твоя девушка тебя не жалеет?»
Когда она сказала это, мать Шэнь намеренно часто смотрела на Чи Шуянь, надеясь, что она будет мягкосердечной и разумной, чтобы сказать несколько слов, но Чи Шуянь притворялась, что не понимает. Если бы она представила папе надежный предмет, она все равно произнесла бы еще несколько слов. Что значит представить эту женщину Шэнь Жунъинь?
Она не понимала ненормальности этой женщины, и в сочетании с тем фактом, что она была связана с директором низшего уровня, она не думала, что женщина Шэнь Жунъинь была хорошим упрямцем. Ее отец не сделал бы ничего хорошего с такой женщиной, и она думала, что другая сторона необъяснимым образом умрет. Чи Шуянь действительно подозревал, что два предыдущих мужа Шэнь Жунъинь умерли странной смертью. Кто знает, сделала ли эта женщина то же самое с тем учителем-потомком!
Увидев, что дочь Чи Линъянь молчит, мать Шэня стала еще более уродливой и почти не переводила дыхание. Только что ее старик сказал, что дочь Чи Линъянь хорошо преподает, но она не могла видеть, где она преподает. это хорошо! Не только эгоистичный, но и невежественный.
Мать Шэня хотела что-то сказать, но когда она увидела внезапное появление Шэнь Жунъинь, а когда она увидела Чи Линъянь и Чи Шуянь, сидящих на диване, лицо Шэнь Жунъинь внезапно изменилось, она подошла к Чи Линъянь и искренне извинилась. Затем он бросился к матери и отцу Шэнь и сказал: «Папа, мама, что ты делаешь? Я сказал, что у меня отношения с братом Чи, не вмешивайтесь. Нравится ли я брату Чи или нет, хочет ли он снова жениться, это не имеет к тебе никакого отношения. »
Мать Шен хотела что-то сказать, но Шэнь Жунъинь перебила: «Мама, не заставляй его! Мне нравится, когда он принимает желаемое за действительное!»
Чи Линъянь полностью освободился от гнева, вызванного тем, что отец и мать Шэня раньше пригнали утку к семье Шэнь, и глаза женщины перед ним стали немного теплее.
Чи Шуянь не моргнула и покосилась на женщину перед ней. Она оказалась не такой простой, как думал ее отец, особенно когда она обнаружила
Эта женщина немного другая, и она еще больше сомневается, действительно ли эта женщина не знает или не знает дела принудительного брака.
И какова цель этой женщины, которая всегда хотела снова выйти замуж за своего отца? Глаза Чи Шуяня вспыхнули, и женщина перед ним мягко сказала ей: «Янь Ян, тебя зовут Ян Ян? Моя фамилия Шен. , В будущем ты можешь звать меня тетей Шен!»
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.