Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 289
Глава 289 289
Старик Ци не может больше ждать. С тех пор как Женьбай сказал, что у него есть невестка, он всегда хотел посмотреть, какую внучку этот ребенок найдет для своего старика?
Прежде чем Чжэньбай выбрал свою любимую невестку, сердце г-на Ци было полно любви. Теперь, из-за дел Линми, г-н Ци еще больше любит внучку, которую он никогда раньше не видел. Это доказательство того, что он вышел, чтобы встретиться с другими лично. Думая, что она боится, что ребенок жены Чжэньбая нервничает, старик не стал выводить старейшин, а вывел Ци Хао, Юньсюаня и Юнь Чана навстречу им.
Таким образом, жена Чжэньбая не будет испытывать слишком большого стресса.
В это время Чи Шуян не знала, что она еще не пришла. Ци Хао, ребенок, продолжал оказывать старику Ци и Ци Юньсюаню все виды доброй воли, не оставив ни единого предложения: «Почему моя невестка такая хорошая?» «Какая хорошая моя невестка», «Если ты плохо относишься к моей невестке, тебе придется потерять много денег», «Моя невестка — лучшая в мире». '.
Разговоры о болтовне с добрыми чувствами делали старика еще веселее и любопытнее. Он знал, что Хаози не только избалована мужем и женой, но и его взгляд был чрезвычайно критическим.
Есть еще такой старик, который так сильно любит кого-то, что никогда его не видел.
К счастью, Чи Шуянь действительно не знала, что Ци Хао в это время вызывал у нее все виды хороших чувств, иначе у нее действительно не было бы возможности выйти из машины прямо сейчас.
Вскоре, увидев, как Ци Чжэньбай выходит из машины, Чи Шуянь последовал за мужчиной, чтобы без промедления выйти из машины.
На этот раз г-н Ци внимательно посмотрел на лицо жены Чжэньбая. Первое впечатление было, что ребенок маленький, этот ребенок слишком маленький, и Женьбая вполне подозревали в том, что он ест нежную траву.
Однако жена Чжэнбая, помимо того, что слишком молода, на самом деле не так уж и красива, с овальным лицом и характерными чертами лица, а также типичной классической изысканной внешностью.
Точно так же, как старикам нравятся круглые лица с гусиным яйцом, они чувствуют себя счастливыми, имея круглый подбородок, как думал дедушка Чжоу.
Мысли дедушки семьи Ци в это время похожи на мысли дедушки Чжоу и даже производят лучшее впечатление.
Как ни посмотри, а я чувствую, что внук, которого привел Чжэньбай, очень приятен и близок к глазу.
Более того, внешность двоих детей действительно не совсем обычная. Двое детей — красивые мужчины и женщины, а черты их лица являются одними из самых выдающихся. Люди, которые их видят, привлекают внимание и радуют глаз. В дальнейшем внешний вид ребенка не будет сильно отличаться.
Чем больше Отец Ци заполняет его мозг, тем счастливее он себя чувствует.
Пока мозг старика освежался, Ци Чжэньбай привел свою жену и увидел лицо старика с радостью и волнением.
Ци Чжэньбай взял на себя инициативу и крикнул: «Дедушка!»
Чи Шуянь по пути тоже боролась с адресом и не спросила мужчину, стоявшего рядом с ней. Если бы она спросила этого человека, я бы также позвонил ему напрямую, но когда я впервые увидел это, людей, которые не могли позвонить слишком близко или слишком отчужденно, подумал в этот момент Чи Шу Янь Цзо Сию и сказал: «Старый Ци!»
«Позвони дедушке!» Ци Чжэньбай был недоволен именем, которое назвала его жена.
«Дедушка Ци!» Чи Шуянь не упрямился и выкрикнул интимное обращение.
Ци Чжэньбо все еще не был удовлетворен особым характером Ци своей жены.
Когда г-н Ци услышал, как его жена Чжэньбай называет его «Дедушка Ци», он рассмеялся от волнения, его брови были полны волнения.
Он не ожидал, что при жизни Женбай действительно дождется, пока Женьбай заберет жену домой и назовет его «Дедушка».
Старик был счастливо доволен и снова и снова хвалил: «Хорошо… хорошо, хорошо! Хороший мальчик! Действительно хорошо!"
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.