Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 234
Глава 234 двести тридцать четвертая
Здесь Чжу Бочэн узнал, что ребенок из Ци Хао, который сообщил об интернет-магазине своего двоюродного брата, оказался тем ребенком, который сообщил о своем двоюродном брате несколько дней спустя. Он также знал, что Ци Хао раздал духовный рис, который его двоюродный брат подарил семье Ци.
Блядь!
Неужели этот ребенок хочет быть таким блокбастером?
Как сторонний наблюдатель, Чжу Бочэн не мог не почувствовать боль и захотелось рвать кровью на три литра. Он прекрасно осознавал влияние этого духовного риса, насколько это редкость!
Думая о том, чтобы вылечить смертельную болезнь своей бабушки, это сравнимо с чудодейственным лекарством, но такая хорошая вещь для ребенка так легко дается ребенку Ци Хао?
Черт побери!
Этот глупый мальчик великолепен!
Семья этого парня Кен Чжэнь Бай Кенга, которым он восхищается, не так уж плоха!
К счастью, в его семье не было озорных братьев, у которых не было зрения. Когда он подумал о духовном рисе в его семье, внезапно раздающемся однажды, его рвало кровью, его родителям приходилось беспокоиться и отрубать эти лапы.
Чжу Бочэн специально собирался поговорить с ребенком Ци Хао и поехал в дом Ци. Когда он кого-то нашел, то издалека услышал знакомый крик Ци Хао.
Как жалко, как жалко, ух ты, плачет, плачут отец и мать, время от времени звучит фраза «Брат, я не смею, я никогда не осмелюсь раздать вещи»!
В этот момент и старик Ци, и второй дядя и тетя семьи Ци встревожены. Ци Хао - единственный саженец второго дяди и второй тети семьи Ци. В будние дни мужья и жены плохо ладят с этим ребенком. Если кто-то прикоснется к ним, Ци. Второй дядя и вторая тетя абсолютно бесконечны с людьми.
Однако Женбай это удалось, и две пары не решились защищать недостатки.
Разве вы не видели, что старика из семьи Ци не пускали?
На этот раз можно представить гнев Женбая.
Второй дядя и тетя семьи Ци также узнали Чжу Бочэна в этот момент, зная, что у него хорошие отношения с Чжэнбаем, две пары быстро позволили
Чжу Бочэн убедил Чжэньбая открыть дверь, но он не бил Ци Хао.
Вторая тетя из семьи Ци не могла не вытереть слезы, когда сказала: «Что, черт возьми, происходит? В будние дни Женбай тоже очень спокоен. Почему она поймала Хаози сегодня и избила его? »
Чжу Бочэн сказал «да», но в глубине души сказал, что если бы вы знали, какую глупость совершил ваш сын, вы бы знали, почему Чжэнбай рассердился!
Чжу Бочэн сказал в это время: «Старый Ци, Чжэньбай, должно быть, имеет свои собственные идеи в отношении вещей. Считается, что этот ребенок Хаози вызвал беспокойство и рассердил Чжэнбая. Не волнуйся, Хаози все равно его младший брат, так как он мог быть жестоким! »
Две пары внезапно позвали старика из семьи Ци. Хотя он был очень напуган, когда услышал хлопок внутри, он все же верил, что Чжэнь Бай не был импульсивным человеком. В самом деле, это может быть Хаози снова в беде.
Однако г-н Ци встречается очень редко. Его самый главный внук всегда был холодным и спокойным. В детстве он рано повзрослел, и лицо его было очень серьезным. Так что не будем говорить, что несколько юниоров его, а несколько дядей его немного побаиваются и кивают. Чун две пары сказали: «Через некоторое время выйдут Чжэнбай и Хаози, а затем дайте мне знать!»
Второй дядя и вторая тетя семьи Ци изначально планировали позволить старику прийти, чтобы убедить Чжэньбая, но она знала, что он собирается уйти внезапно, поэтому вторая тетя Ци не могла не крикнуть старику Ци : «Папа, Хаози молодой человек. Нет ли шансов на исправление? Я родилась преждевременно, когда родила Хако. Этот ребенок особенно слаб. Что, если Женбай не владеет руками? Ребенок действительно слаб! »
Второй дядя семьи Ци тоже поддержал.
Стоя в стороне, Чжу Бочэн не мог не закатить глаза: он не мог видеть, где Ци Хао был слаб в его теле?
Старейшина Ци тоже хороший дурак. Он прищурился и сказал: «Я знаю характер Чжэнбая, и я знаю тело ребенка Хаоцзы. Это дело в первую очередь, и вы двое тоже пойдете первыми! Не стой на пути. Дорога!"
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.