Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 1696
Глава 1696 четыреста восемьдесят вторая
Кроваво-красная крышка гроба мгновенно разлетелась на куски с грохотом, и вокруг разлетелись опилки. Прислушиваясь, внезапно раздался глухой вой. Чи Шуян оглянулся и увидел отвратительные лица на крышке гроба. Пытаясь вырваться из крышки гроба, его лица были искажены и ужасающе, пытаясь собраться вместе, внезапно огромный черный воздух вырвался вокруг него, собрался вместе и быстро рассеялся.
Глаза Чи Шуянь снова задрожали, плач становился все слабее и слабее, и когда она выздоровела, она вернулась в комнату, где остановился Юань Юань.
Чи Шуян осмотрел обстановку вокруг своих глаз. На этот раз он был уверен, что действительно не был в иллюзии. Он был вне иллюзий. Шторы были задернуты, а мебель вокруг была темной, но знакомой. Хотя вокруг было пусто, охрана в его сердце не снижалась. Поднявшись назад, его глаза были остры, как сканер, осматривая один за другим.
В этот момент с грохотом что-то внезапно обрушилось и ударилось в центр комнаты. Чи Шуян взглянул на него. Появился не Гу Бэйчжэн. Было очевидно, что она разрушила иллюзию, и другие тоже оставили иллюзию.
Чи Шуянь не обращала особого внимания на Гу Бэйчжэн, ее глаза продолжали бегать по сторонам.
Гу Бэйчжэн только что вышел из мира фантазий с ошеломленным видом. Он не знал, что происходит. Он просто почувствовал, что ему приснилось лежать в гробу. Он просто наслаждался отдыхом и некоторое время прилег. Внезапно он похудел и стал ждать, пока он поправится. В это время он внезапно упал на землю.
Увидев, что я снова появился в комнате Юань Юаня, окружающая обстановка была знакома, и Шу Янь был недалеко. Гу Бэйчжэн всегда чувствовал, что в его сердце что-то не так. Только что сон был слишком реальным. Перед отъездом он услышал бесчисленные крики. Плач.
Гу Бэйчжэн также был хорошо информирован и быстро догадался, в какую иллюзию он должен был только что впасть. Вдруг по телу пробежали мурашки. Сначала он внимательно осмотрелся и увидел, что в этой комнате были только Шу Янь и он сам, а третьего не было вообще. 'призрак'.
Он как раз собирался напомнить об этом Шуяну, и, увидев, что его компас катится к углу, просто подошел, чтобы взять компас, и поговорил об этом, а затем поговорил об этом с Шуяном.
Неожиданно он просто подошел и присел на корточки, чтобы взять компас, опустил голову, чтобы осторожно вытереть пыль, и внезапно почувствовал необычно жаркий взгляд на своей голове.
Когда Гу Бэйчжэн подняла голову, она увидела, что Шуян смотрит на него, не мигая. Ее темные глаза отличались от нежной улыбки в ее обычный день. В этот момент на ее лице не было ни малейшей улыбки, и ее взгляд упал на него, как острый нож. Он очень опоздал, и на мгновение Гу Бэйчжэн была необъяснимо обеспокоена, и кожа головы онемела от глаз Шу Янь в это время, думая, что она его раздражает.
Фактически, Сюй Сюйдун сказал, что у него действительно не хватило смелости позволить своему боссу выйти из машины по его слову.
Словно увидев мысли Сюй Сюйдуна, Чи Шуянь протянул руку через окно машины и повернул дверцу машины, позволяя Сюй Сюйдуну выйти из машины. Сюй Сюйдун в это время очень хотел выйти из машины, опасаясь, что они поссорятся, и его маленькая роль пострадает.
Конечно, он чувствовал, что ссора с собственным боссом определенно не ссорится. Возможна "холодная война".
Но он не ожидал, что у него хватит смелости взглянуть на худые и слабые **** будни и взглянуть на ее тон голоса своему боссу!
Эта маленькая девочка определенно не обычная в сердце своего босса, но маленькая девочка не качественная, посмотрите, не уловил ли это напрямую босс!
Видя, как Сюй Сюйдун молчит и дрожит от мнения человека, стоящего за ней, она даже не хотела вытаскивать людей из машины. Она была довольно сильной. Она аккуратно вытащила людей из машины, сама села в машину и закрыла дверь. , Закатай окно.
Прежде чем Чи Шуянь открыл окно машины, он все же не забыл вежливо броситься к Сюй Сюйдуну, который вяло стоял возле машины, и сказал: «Мистер. Сюй, пожалуйста, уделите минутку. Приглашаю вас на противоположную сторону на чашечку кофе. Я оплачу счет позже. это ты!"
Причина, по которой Сюй Сюйдун был медлительным в это время, заключалась в первую очередь в том, что его маленькая владелица шокировала его. Не потребовалось никаких усилий, чтобы схватить его здоровяка и схватить утку. Вам нужна эта сила?
Услышав слова своего маленького босса, Сюй Сюйдун ненавидел убегать и прислушивался к личным чувствам босса. Он вообще не осмелился сделать это, но ему пришлось спросить своего босса, не хочет ли он сбежать?
Сюй Сюйдун сразу же нервно посмотрел на своего холодного, сурового и достойного босса. Из-за того, что он слишком нервничал, он пробормотал немного: «Старый… босс!»
Цвет лица Ци Чжэньбо остался неизменным, и он просто кивнул, его интровертные эмоции сделали посторонних неспособными предсказать ни малейшего.
После того, как Сюй Сюйдун ушел, Чи Шуянь вздохнул с облегчением, открыл окно машины и повернулся, чтобы посмотреть на высокого человека позади него.
В это время в машине царила странная тишина. Она не сказала ни слова, и мужчина напротив не заговорил слишком поздно. Ее тонкие губы были плотно сжаты в линию, а лицо становилось все холоднее и холоднее.
Но Чи Шуян снова и снова думал, как это объяснить. Она не хотела все больше и больше недопонимать с этим мужчиной. Любые недоразумения следует немедленно объяснять. Что случилось, если ты продолжаешь прятаться?
В то же время она решила подробно рассказать о предыдущем визите зятя. Последние два дня она вела с этим мужчиной холодную войну. Нет, даже если это не была холодная война, мужчина все время игнорировал ее, и она была очень расстроена.
Затем он сказал: «Сцена, которую вы только что видели, была недоразумением. Другой участник был двоюродным братом Фэна. Ян Лань посмотрел на двоюродного брата Шан Фэна и пригласил меня на ужин. , Я правда не знаю… »Что случилось.
Чи Шуянь искренне хотела объяснить это ясно, но человек перед ним не дал ей возможности закончить объяснение. Он приподнял брови и холодно сказал: «Тебе не нужно рассказывать мне эти вещи!»
Чи Шуян:…
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.