Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 1537
Глава 1537 Восемьдесят третья
После того, как на следующий день Чи Шуянь снова подошла к дому семьи Фу, она почувствовала беспрецедентный энтузиазм семьи Фу. Чи Шуянь в данный момент этого не знал. Когда Фу Цин вчера вернулась к семье Фу, он отдал вещи, которые она набила, своему отцу и Фу. Мать посмотрела на это. Конечно, Фу Цин попросила своих родителей знать, что этот вопрос также был специально задан маленьким мастером, и сказала это только с ее разрешения.
Это неправда. После того, как Фу Цин вчера вечером вернулся в дом Фу, он вынул ряд вещей, которые не только ошеломили родителей Фу, особенно место для хранения нефритового кулона, который почти напрямую напугал отца и мать Фу сердечной болезнью.
К счастью, родители семьи Фу были еще молоды и не страдали сердечными заболеваниями, но в результате пожилая пара не спала всю ночь в шоке, и Фу Цин, естественно, тоже не мог спать.
Говоря об этом, она до сих пор не могла вспомнить, когда была ребенком, чтобы спасти свою жизнь маленькому хозяину. Она также специально спросила об этом отца и мать. Отец и мать тоже были поражены, и она не могла думать о своих дочерях и дочерях. Пора спасти доброту маленького хозяина.
Однако, хотя отец и мать не могли вспомнить, спаслись ли их дочери в детстве, супруги наконец поняли, почему маленький мастер помог им и своим дочерям.
За это Фу Фу и Фу почувствовали, что никогда до конца жизни не забудут доброту маленького хозяина.
В то же время, после того, как маленький мастер раздал множество загадочных и непредсказуемых вкусностей от своих дочерей, отец Фу и мать вновь подтвердили, что этот юный маленький мастер определенно не обычный человек, а живой бог.
Иначе как бы я мог подарить своим дочерям такую чудесную вещь? Такие хорошие вещи они видели только на канале Shinhwa TV. Это не то, что отец и мать не могли не позавидовать удачливости своих дочерей.
Вчера вечером обе пары тоже приняли эту таблетку. По словам маленького мастера, это очень полезно для здоровья людей. Когда две пары понюхали бутылку со спиртом, они почувствовали, что эта вещь ни в коем случае не была чем-то обычным, особенно с учетом того, что отец Фу повидал мир. Я стал лучше осознавать ценность того, что ее дочери принимали эту питательную таблетку.
Ни двое из них не выпили ни одной, прежде чем заснули. Даже если пара не спала всю ночь, отец и мать не ощущали усталости в теле, а чувствовали себя очень комфортно. По телу время от времени возникал приток тепла, и отец даже чувствовал себя ребенком. Белые волосы на его голове еще темнее.
По этой причине отец Фу и мать Фу все больше чувствовали, что маленький мастер был необыкновенным живым богом. Это не тот случай, когда отец Фу и мать Фу сразу же перед визитом предоставили Фу высочайший уровень гостеприимства.
Этот человек только что прибыл, и отец и мать Фу стали более уважительными, благоговейными и благодарными за то, что приняли маленького мастера, и пригласили ее сесть на верхнее место в ресторане Фу.
Чи Шуянь был немного ошеломлен серией необычайно уважительных и внушающих трепет отношений семьи Фу. К счастью, отношение ее хозяина не изменилось со вчерашнего дня, и она не относилась к ней с таким же уважением, как семья Фу. Не знаю, смогу ли я проглотить это через какое-то время.
Хотя отношение отца и матери было уважительным, но не лестным, он лично предлагал Чи Шуяню много вина во время ужина или Фу Цин смотрел на молодого мастера и помогал его остановить.
Чи Шуянь была очень добра к своему хозяину. Отец Фу — личный дух. Во время ужина он также ясно увидел отношение маленького хозяина к своим дочерям. Хотя Фу Фу не могла вспомнить, спасали ли ее дочери маленьких мастеров, когда они были маленькими, но если ее дочь сможет сохранить хорошие отношения с маленьким мастером, отец Фу был бы очень рад это увидеть.
Поэтому, когда две молодые девушки разговаривали, отец и мать особо не беспокоились.
В середине пути мать Фу не могла не упомянуть о замужестве дочери, подсознательно и вежливо сказала, что, если ее дочь найдет партнера, может ли она попросить маленького мастера соединить восемь символов?
Чи Шуянь, естественно, немедленно ответила и дала ей контактную информацию. Она также сказала, что была очень близка со своим хозяином и надеется, что в будущем обе семьи будут жить как родственники.
Опасаясь, что семья Фу не согласится, Чи Шуянь специально отступил: «Дядя Фу, тетя Фу, мой отец единственный в моей семье, а еще кто-то в армии. Если бы я мог гулять с семьей Фу как с родственниками, я бы забрался высоко. Я не знаю, смогут ли дядя Фу и тетя Фу оценить мою семью Чи!»
Отец Фу и мать Фу были в восторге от этого и чрезвычайно взволнованы. Отец Фу трясся, держа в руке бокал с вином, и снова и снова хвалил: «Ладно, ну… пока маленькому хозяину не нравится моя семья Фу, хорошо иметь возможность гулять с маленьким мастером. , Это может сделать моя семья Фу!»
Фу Цин ничего не сказал, но маленькая девочка рядом с ним была чрезвычайно сложной и показала теплую улыбку.
Мать Фу также сразу согласилась со словами Фу. Как сказал Фу, мать Фу действительно чувствует себя высокопоставленной семьей в своей семье. У ее семьи нет ничего, кроме денег, но у маленького мастера, стоящего перед ней, есть способности. Если семья ее Фу сможет продолжать общаться с маленьким мастером, что ж, я не буду беспокоиться о хорошем замужестве ее дочери в будущем.
Какая хорошая вещь!
Атмосфера за обеденным столом Фу накалялась, а отец Фу пил много алкоголя.
Матушка Фу не забыла, что маленький хозяин все время жил в отеле. Будь то маленький мастер, помогавший им с семьей Фу раньше, или когда две семьи будут переезжать как родственники в будущем, мать Фу считает необходимым позволить маленькому мастеру жить в ее собственном доме, не говоря уже о том, что обе семьи сказали, что теперь родственники.
Мать Фу немедленно попросила ее вернуться в дом Фу из отеля.
У Чи Шуянь сложилось хорошее впечатление о семье Фу, не говоря уже о том, что отец и мать — родители ее хозяина и в некоторой степени ее старшие. Она по-прежнему очень хочет жить в семье Фу и ладить со своим учителем, но она все еще ученица. После того, как она разобралась с домом своего хозяина и вскоре вернулась в Киото, у нее не было другого выбора, кроме как сказать правду: «Тетя, в последние два дня мне, возможно, придется вернуться в Пекин прямо сейчас. В следующий раз, если я снова приеду в город S, вы обязательно будете другим. Всегда живи в доме Фу».
Фу Цин, который все это время ничего не говорил, внезапно заговорил, его тон был очень шокирован, и он все еще немного сопротивлялся: «Ты скоро вернешься в Пекин?»
Фу Цин не знала, как долго она знала маленького мастера перед ней, но когда она услышала, что уезжает в Киото, ей стало немного не по себе на сердце.
Чи Шуянь посмотрела в глаза своего хозяина, слегка нахмурившись, зная, что ее хозяин сопротивляется, и она была счастлива и немного более неохотна, но ее мастер был в городе S, и с ней можно было связаться в будущем. Подумав таким образом, она почувствовала себя лучше и взяла на себя инициативу сказать отцу, матери и хозяину, что торопится и ей нужно вернуться в Пекин.
Отец Фу, мать Фу и Фу Цин тоже не умеют спрашивать ее, что для него срочно.
Поскольку Чи Шуянь собирался внезапно покинуть город Ю, Фу Цин была очень подавлена за обеденным столом. Он не выказывал своих эмоций, пока она почти не пообедала. Видя, что ее родители собираются отправить маленького мастера, Фу Цин редко вставала и говорила: «Папа. «Мама, я вышлю маленького хозяина!»
Отец и мать Фу хотели, чтобы ее дочь взяла маленького хозяина в гости к Фу, но она боялась откладывать свои дела, поэтому просто последовала желанию дочери.
Прежде чем выйти, Фу Цин попросил ее подождать, пока они двое выйдут из двери. Фу Цин достал квадратную коробку из сандалового дерева и протянул ее: «Я посылаю тебе подарок встречи. Не открывай его сейчас. Возвращайтесь в отель.
Чи Шуянь впервые в жизни получила подарок от своего хозяина. Она была очень польщена и скучала. Она не особо об этом думала. Получив его, она прислушалась к нежному тону своего хозяина: «В будущем ты приедешь в город S и свяжешься со мной напрямую. Не бронируйте отель, просто приезжайте ко мне домой. Не знаю почему, я тебя не знаю, но каждый раз, когда вижу тебя, я очень радуюсь, как будто мы были знакомы в прошлой жизни!»
Чи Шуянь была обманута внезапным упоминанием ее хозяина о «последней жизни». Выслушав слова своего хозяина, она вся улыбнулась. Она внезапно подумала о WeChat и тут же сказала: «Я тоже, хозяин… Мисс Фу, у вас есть… …?»
Прежде чем она закончила говорить, Фу Цин прервал ее и сказал: «Я старше тебя. Если не возражаешь, позвони моей сестре позже.
Как раз в тот момент, когда Чи Шуянь собиралась подчиниться ей, телохранитель семьи Фу внезапно передал ей письмо, в котором говорилось, что полицейские принесли ей конверт прямо на улице.
Глаза Чи Шуянь были острыми, и она увидела на конверте слова «Хе Мин Роу Джи». Холодный свет вспыхнул глубоко в глубине ее глаз. Прежде чем ее хозяин взял конверт, она взяла первый. Она заметила, что ведет себя немного поспешно. Глядя на своего хозяина с извиняющимся выражением лица: «Фу… Сестра, у человека, написавшего это письмо, нет добрых намерений, ты мне веришь? Если ты веришь в меня, почему бы тебе не позволить мне позаботиться об этом за тебя?»
На самом деле, когда Фу Цин увидела три слова Хэ Минроу, она знала, что было написано в ее конверте. Поймав **** раньше, она часто говорила ей всякие жалостливые слова о ее прощении и даже перекладывала всю ответственность на Чжао Цзюньжун.
Но она не глупа. Хорошо ли Хэ Минроу обращается с ней или скрывает злобу. Теперь она ясно видит. На этот раз она отослала конверт из-за своей бдительности, просто желая, чтобы она уговорила родителей положить его на их предыдущие отношения. Передайте ей, пощадите ее, она не хочет в тюрьму.
Фу Цин задавалась вопросом, почему другая группа ворвалась в ее дом посреди ночи несколько дней назад. Даже если другая сторона по-прежнему не объясняла причину, она всегда чувствовала, что у другой стороны не было добрых намерений ворваться в ее дом посреди ночи.
Привратник ее дома всегда был строгим, и другая сторона долгое время молча врывалась в ее дом, прежде чем ее поймали. Это заставило ее впервые осознать опасность этой женщины Хэ Минроу и опасность для ее семьи. Итак, теперь Фу Цин молчал, прежде чем принять решительное решение, и кивнул в знак согласия с маленьким мастером перед ним.
Опасаясь, что она потерпит потерю от женщины Хэ Минроу, Фу Цин не могла не увещевать: «Ты… будь осторожен, у нее глубокие мысли и она опасна!»
В конце концов, Фу Цин хотела сказать, что этот вопрос может решить ее отец, но, увидев сияющий взгляд маленькой девочки перед ним, Фу Цин просто кивнул и прекратил вопросы.
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.