Возрождение: Заклинатель Призраков - Глава 1001
Глава 1001. Одна тысяча тринадцать.
Чи Шуянь, наконец, закончила свой разговор с третьим братом семьи Вэй «вовременным чувством третьего брата» и «некоторое время не могла найти своего хозяина».
В этот момент Вэй Сяо вздохнул от волнения: «Я не ожидал, что в этом мире появится призрак».
Хотя он и раньше знал, что в мире существуют призраки, он не видел этого собственными глазами. Сегодня он своими глазами увидел, что Шэнь Жунъинь стал таким. Несмотря на то, что он всегда был храбрым, он был достаточно напуган. Это было откровением.
В существовании привидений на свете сомнений нет.
Думая о том, что произошло сегодня, Вэй Сяо все еще немного волновался и спросил, был ли призрак Янь Яня полностью мертв, он не убежал!
Чи Шуянь сказал: «Дядя Вэй, не волнуйтесь, эту штуку вырастил Шэнь Жунъинь, используя человеческую кровь для питания кровавого браслета. Поскольку кровавый браслет уничтожен, злое существо умерло и не имеет шансов на воскрешение! Что касается Шэнь Жунъинь, то она подняла этот вопрос. Зло, которое столько лет воспитывалось не только с использованием ее собственной крови, но и крови других людей, она уже давно неотделима от судьбы браслета. Поскольку браслет уничтожен, Шэнь Жунъинь не может жить».
После того, как Чи Шуян сказал это, машина замолчала.
Хотя отец Вэй не очень хотел видеть Шэнь Жунъиня, в конце концов, у него были большие дружеские отношения с политическим комиссаром Шеном. Кроме того, Шэнь Жунъинь столько лет жил в военной зоне. Он не поднял глаз и не увидел его. Отец Вэй все еще был немного грустен, но эта сентиментальность быстро исчезала вместе с женщиной, время от времени появлявшейся со старыми и поздними наклейками. Лицо отца Вэя внезапно изменилось, и он поспешно спросил: «Янь Ян, женщина Шэнь Жунъинь посмотрела на твоего отца с другой целью? Какова цель? ?»
Думая о таком призраке, каждый день смотрящем на Лао Чи, отец Вэй выдавливал холодный пот для своего брата.
Чи Линъянь был спокойнее, но, вероятно, думал о делах Шэнь Жунъинь, хмурясь и с любопытством глядя на дочь.
Внимание Вэй Тин Вэй Мана также было привлечено.
Чи Шуянь в это время сказал: «Папа, дядя Вэй, я только что видел давно пропавшего старшего сына семьи Рен».
Выражения лиц Вэй Тина и отца Чи изменились.
Чи Шуянь продолжил: «После встречи с Фан Цинъяном я не уверен, но сегодня я некоторое время болтал с семьей Рен. Я уже определил, что оба предыдущих мужа Шэнь Жунъинь умерли, потому что она лишилась жизни посредством секса с мужчинами. Оно молодо и красиво, почти как пьет человеческую кровь!»
По ее словам, она посмотрела на отца, сына семьи Вэй и своего отца голубыми глазами и продолжила: «Что касается того, почему другая сторона смотрит на моего отца, то это, вероятно, из-за жизненной силы в теле моего отца. Тем более, что у моего отца простое прошлое, так что не опасно, если с ней что-нибудь случится!»
Чи Шуянь не сказала, что у другой стороны, вероятно, сложилось такое хорошее впечатление о ее отце. Более того, его отец был сильным и физически крепким. Раньше он ел много духовного риса, который она давала. Предполагается, что женщина заметила, что тело ее отца отличалось от тела обычных людей. Намек на ауру, поэтому другая сторона предпочла бы выйти замуж за ее отца.
Она также внезапно вспомнила, что фамилия Шен неопределенно спросила ее, есть ли какое-нибудь сокровище в ее семье.
«Это действительно самое ядовитое женское сердце!» В это время отец Вэя был более зол, чем Сяо Сян, и был более шокирован злобностью этой женщины, Шэнь Жунъинь. Эта порочность превосходила его воображение, но, думая о плотных костях, похороненных под цветочным садом семьи Шэнь, отец Вэй не шокирован, эта женщина по своей природе порочна, поэтому она бессовестна в своей жизни.
Из-за Шэнь Жунъинь у отца Вэя какое-то время была тень красивых женщин, и, несмотря на чувства своего босса, он прямо приказал: «Босс, младший, в будущем, если ты найдешь жену, ты не сможешь найти меня. слишком красивый!»
Чи Шуян:…
Пожалуйста, соберите: () Охотники за привидениями, которые любят перерождаться, имеют самые быстрые литературные обновления.