Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 932.
BTTH Глава 932: маленький кровавый слуга чертова принца (
Глава 932: Маленький кровавый слуга Кровавого принца (96)
Черная инъекция была немного хуже, чтобы встретить его.
Она не осмелилась продолжать.
Сердце Артура, наполненное странными эмоциями, оказалось неожиданно непредсказуемым.
Больше жалко ее так плачет.
[Эй, этому человеку семьдесят. 】
Ощущение безумия снова начало расти.
Артур прислонился к ее телу и вдруг заметил, что она мало-помалу отталкивает его.
Он также не смог лечь на красную дорожку.
Белая инъекция Бай Вэйвэя на него не попала.
Если это повстанческая армия, как она может упустить такую хорошую возможность.
В следующий раз у нее не будет шанса снова уничтожить его.
И как только он возобновит месть, она не может знать, чем она собирается закончить.
Он попытался поднять глаза, и в алых глазах отпечаталось бледное лицо Бай Вэйвэя.
Она смотрела на него и держала укол.
Внезапно она улыбнулась, улыбнулась и не могла передать хрупкой боли: «Мы враги, Артур, люди и вампиры не могут сосуществовать. Я давно хотел вступить в антиальянс, потому что я не хочу быть любимцем, добычей, я хочу Быть Достойным человеком».
«Знаете ли вы вкус ночных кошмаров? Я никогда не забуду сцену, где на моих глазах убили моих родителей, и мне остается только спрятать рот и спрятаться под кровать».
Она опустила голову от боли, и челка закрыла глаза, полные водяного тумана.
«Даже если ты приведешь этих преступников, чтобы отомстить мне, я не смогу избавиться от теней того времени в моей жизни».
Бай Вэйвэй опустила голову и улыбнулась. «Я не хочу быть вампиром. Я не хочу быть монстром, который может родиться, только высасывая кровь того же рода».
Что касается слова монстр.
Наконец она подняла глаза, и ее глаза были спокойными и твердыми.
Кажется, что птицы, выпорхнувшие из клетки, полны надежды на свободу.
Каждое ее слово так твердо. «Я всегда буду на стороне людей. Это не имеет отношения к ненависти. Я просто хочу, чтобы мои дети жили на солнце, не опасаясь хищников».
После этого она показала слабую улыбку.
Эта улыбка нежная, но нежная.
Пусть вся ее личность словно купается в свете и согревает сердце.
Артур не мог говорить, его глаза не отрывались от ее лица.
Я никогда не видел ее лица.
Это уже не сопротивление росомахи и не страх оказаться в его заточении.
Кажется, за одну ночь его маленький кровный слуга вырос и вырвался из сковывающих его оков, намереваясь улететь в более широкое небо.
Бросив своего бывшего хозяина далеко-далеко.
Явно хотят бросить его.
Он чувствовал, что она была ослепительна.
[Эй, этот человек такой хороший. 】
Бай Вэйвэй повернулся и сказал: «Мне нужно идти. До взрыва еще пять минут. В это время анестезия на вашем теле еще не спадала. Ты умрешь здесь».
В этом предложении она явно настаивала на спокойствии.
Он услышал болезненную дрожь.
Артур был полусырым с **** скорпионом, и серебристые волосы закрывали половину его лица.
Изысканный и чарующий.
Он изо всех сил старался позволить онемевшему языку сказать несколько слов.
«Нужда… почему… не убивай…»
Очевидно, есть инъекция, которая заставляет его впасть в постоянный сон, почему бы не сделать ее ему.
Если она действительно за человечество, она должна сначала искоренить его бедствие.
Бай Вэйвэй услышал его слова и знал, о чем он собирался спросить.
Она стояла у двери, спина ее была прямая, и при свете спина ее была чуть более хрупкой, и у нее было несколько грустных печалей.
Наконец она понизила голос и тихо сказала: «Потому что я не могу поднять руку…»
(Конец этой главы)