Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 866.
Глава 866 Реальность (11)
Глава 866 Реальность (11)
Бай Вэйвэй: «Эй…»
Как кто-то может рассказать такую забавную историю?
Она сказала подряд: «Ну, я верю в тебя, приходи, ты поворачиваешься спиной».
Е Юйсюань не решалась посмотреть на нее, как будто боялась, что отвернется и исчезнет.
Бай Вэйвэй вытянул ногу и легонько пнул себя. Он сказал с высокомерием: «Быстрый, как ты стал женихом, а ты не послушный».
Е Юй Сюань пошевелился и повернулся спиной.
Затем он внезапно почувствовал, как спина опускается, и Бай Вэйвэй сел на корточки на спине. «Жених, верни меня».
Поза Е Юй Сюань была жесткой, и он чувствовал ее мягкое тело, лизнувшее его сильную спину.
Он протянул руки и понес ее обратно.
Бай Вэйвэй, как без костей, лениво приседает на спину.
«Мы пошли в ванную, я хочу принять душ».
Е Юйсюань остановился, когда он вышел. «Мы?»
Голос Бай Вэйвэя мягкий и намеренно прилипает к его уху, как у баньши.
«Ну, это быстро».
Е Юйсюань: «…»
Он фыркнул, затем вытянул длинную ногу и быстро пошел к двери ванной, затем пнул ногой.
Дверь хлопнула и распахнулась к стене.
Эта сила может убивать людей.
Бай Вэйвэй посмотрел на такую свирепую фракцию Е Юйсюаня и внезапно почувствовал, что слишком смущен.
Превратите людей в зверей.
Войдя в ванную, она немного поборолась с его спиной, а затем сказала Е Юйсюаню: «Ты все еще не роняешь воду».
Е Юй Сюань облизал глаза и, видимо, остался немного милым.
Возможно, впервые кто-то так высокомерно отнесся к нему. Он был немного странным и новым.
Если кто-то другой так с ним разговаривает, он это проигнорирует.
Но этот человек — Бай Вэйвэй.
Он был немного счастлив в своем сердце, потому что она начала его ненавидеть.
Все ее выражения и выражения реальны.
Это заставляло его чувствовать себя неловко и едва ли имело чувство стабильности.
По крайней мере, она ему не врала.
Е Юйсюань закатал манжеты и лично дал ей воды, чтобы проверить температуру воды.
Его пальцы коснулись теплой воды, легонько водили, и движения были элегантными и аккуратными, и он уже испробовал наилучшую температуру воды, которая ей была нужна.
Внезапно он взглянул на него и услышал звук падающей позади него одежды.
Жар таракана парит в ванной.
Е Юйсюань обернулась и увидела, что Бай Вэйвэй сняла пижаму, если ничего не произошло, и одежда соскользнула под ее тонкие белые ноги.
Ее тело прекрасно и стройно, а кожа прекрасна, как нефрит.
Бай Вэйвэй протянула руку и откинула ее длинные волосы на спину. Ее движения были естественными и щедрыми.
Кажется, что Е Юй Сюань — это демонстрация, и его горячий взгляд не может повлиять на нее.
Рука Е Юйсюань все еще была в воде, и движение назад было таким же, как у каменного блока.
Внезапно он почувствовал сухость на языке, и казалось, что в глубине его горла возникло сильное желание.
Но Бай Вэйвэй произнес следующую фразу.
Но налил ему холодной воды.
«Е Юйсюань, я могу умереть».
Е Юйсюань некоторое время молчал, прежде чем скрутить затекшую шею и напрячь выражение лица.
Еще холоднее, чем когда-либо.
«Нет такой возможности».
Бай Вэйвэй, как ни в чем не бывало, ступила в ванну, сидела в воде, и она лизала голову, а глаза были затуманены водяным паром.
«Мое тело, знаете ли, было в обмороке, и сердце не в порядке, и вы можете снова заболеть и умереть в любое время».
(Конец этой главы)