Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 2751.
BTTH Глава 2748: усталый и усталый маленький генерал-ти
# 2748 устал от усталого уставшего генерала (12)
Подумав немного, он вдруг поднял глаза и серьезно сказал: «Мама, я очень старался лечить, но эта болезнь слишком постыдна, и мы с сыном не должны лечиться с энтузиазмом.
Мать Лу услышала Иси: «Как лечить и насколько эффективно?»
Выражение лица Лу Синланя было равнодушным и спокойным, и он, казалось, размышлял: «Эффект?»
Его слова только что подошли к концу.
Внезапно она протянула руку, обняла Бай Вэйвэй за лицо и притянула ее к себе.
Мягкое тело девушки упало в ее объятия.
Человек, который думал, что он мертв, думал, что его вырвет, и намеревался сдержать тошноту, действовал жестко.
Никакой тошноты не почувствовал.
Он нахмурился немного с сомнением, и казалось невероятным.
Мать Лу увидела, как она держит Бай Вэйвэя на руках, но она не выглядела смущенной и удивленно встала.
"вы……"
Лу Синлань толкал лодку по воде.
«Я сказал, лечусь, и вот эффект».
Мать Лу обрадовалась: «Тогда ты для всех женщин…»
Лу Синлань неторопливо сказал: «Нет, я не буду испытывать к ней отвращение, потому что, потренировавшись с ней и пытаясь приспособиться к ее дыханию, я едва подавил отвратительное чувство».
После этого он оттолкнул ее, и на его лице появилось выражение отвращения.
«Но это не может продолжаться долго. Думаю, пройдет много времени, прежде чем ты сможешь по-настоящему прикоснуться к ней.
Но Мать Лу нетерпеливо сказала: «Поторопитесь и поторопитесь. Хорошо быть управляемым. Благословенная предками, наша семья полна надежд».
Поговорив, она сразу сказала: «Пусть завтра переедет во двор и поживет у вас. Вы можете лечить свое состояние днем и ночью, и вы всегда можете вылечить свою болезнь и жениться».
Глаза Лу Синланя не показали ни малейшей разницы.
Это правило нравов: «Мама, ты главная».
Мать Лу сказала с улыбкой: «Нам нужно много работать».
Сказав это, Мать Лу посмотрела на Бай Вэйвэй, и в ее улыбке был намек на лицемерие.
«Служи хозяину».
Бай Вэйвэй прошептал: «Да, старушка».
Ох уж эта смрадная феодальная семья.
После того, как Мать Лу ушла.
Бай Вэйвэй все еще стоял на месте. Она поджала губы и нахмурилась, что показалось странным.
Когда Лу Синлань вышел из двери.
Я увидел стройную и мягкую девушку, робко поднявшую глаза, как бедный зайчонок.
Выглядит очаровательно.
В глазах наивное чувство непонимания.
Он шел безучастно, но прошел мимо нее: «Сегодня вечером, останься».
Сделайте полный набор игры.
Пусть она останется, может заткнуть Лу Му рот.
Бай Вэйвэй сделала несколько шагов назад, ее голос дрожал от волнения и беспокойства.
"Да Мастер."
Лу Синлань хотела уйти, но видела, как она идет все дальше и дальше.
Он равнодушно посмотрел на нее, какое-то время глядя на нее, а затем медленно сказал: — Значит, ненавидишь меня?
Когда Бай Вэйвэй услышала это, она тут же подняла глаза и отчаянно замотала головой.
Лицо девушки покраснело, а рот был неловким, и она не могла ничего сказать.
Тонкие губы Лу Синлань мягко трепетали, поворачивались и медленно шли к ней шаг за шагом.
Глаза Бай Вэйвэй расширились, и она отступила назад.
Он сделал шаг, а она сделала два шага назад.
Наконец, когда я встретил стол, незаконченная карта дрожала.
Отступать было некуда, и она тут же потянулась вперед и поставила стоп-жест.
«Мастер, я знаю, что вы ненавидите женщин. Ко мне трудно подобраться».
Лу Синлань сделал паузу: «Почему ты не хочешь подойти ко мне?»
Когда только что стемнело, я нетерпеливо держал таз с водой, чтобы найти его.
Поздняя ночь.
Такой стеснительный?
Лицо Бай Вэйвэй побледнело, и она привычно опустила голову, но на этот раз людям стало грустно.
Лу Синлань не стала двигаться вперед, ее сомневающийся взгляд мягко опустился на опущенные ресницы.
Длинные и тонкие ресницы, как неполные крылья бабочки, щекочут каждый раз, когда они трясутся.
Вишневые губы девушки были немного бледными.
Наконец она вздохнула и сказала: «Учитель, вам не нужно быть так близко ко мне, чтобы иметь дело со старой леди, вам просто нужно держаться за руки, чтобы вы могли вынести это, даже если вы больны».
Глаза Лу Синланя потемнели.
Он звучал как голос Лэн Юй: «Ты беспокоишься, что я заболею?»
Лицо Бай Вэйвэй немного побледнело, она закончила с самого начала, ее голос был мягким и взволнованным: «Надеюсь, с Мастером все в порядке».
Лу Синлань какое-то время молча смотрел на нее.
Внезапно потянувшись, держа ее тонкую талию, мягкое прикосновение.
Пусть мужчина застопорится на полпути неожиданно.
Потом спокойно положила ее на стол, и та вздрогнула, глаза округлились.
Стройная фигура мужчины мгновенно окутала ее.
Он положил руки по обе стороны от нее, его тело слегка согнулось, его лицо было обращено к ней.
Холодное дыхание человека, зараженного запахом агарового дерева, имеет сильное и спокойное ощущение.
Он дышал легко, и его глаза были немного теплее.
— Ты считаешь, что это отвратительно для меня?
Бай Вэйвэй инстинктивно отстранился.
Он подошел шаг за шагом.
Наконец девушка в панике наклонилась к столу.
Сжал грязную бумагу на столе.
И человек уже толкнул ее вверх, он должен войти.
Это оценка его врагов.
Его пальцы сжали ее плечи, не давая ей вырваться.
Тогда его низкий голос звучал в темноте опрометчиво с оттенком легкомыслия.
«Если вы думаете, что я болен, приходите и лечите меня».
Последний… новая книга не была написана.
Я опустился на колени и осмотрел стену. Я не мог написать две книги. Это было ужасно.
Но если вы напишете свою собственную книгу, вы будете продолжать писать на животе.
спокойной ночи.
Я очень старалась.
(Конец этой главы)