Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 2492.
Глава 2492: Ведьма герцога Розового (34)
Глава 2492: Ведьма герцога Розового (34)
Больше, чем торопится.
Этот жест нежелания приветствовать до сих пор неосознан.
Все больше людей отчаянно пытаются прилететь к мотыльку.
На данный момент у Ся пересохло горло.
Кажется, что внутри заблокирована куча слов, но их нельзя выплюнуть одним предложением.
Его пальцы, казалось, были подавлены сладким воздухом, а кончики пальцев нельзя было использовать с небольшим усилием.
Очевидно, он не должен реагировать на этот аромат.
Бай Вэйвэй кажется немного смущенной, она не могла не двигаться вперед.
Мальчик, который просто замерз и замерз, но отступил на шаг.
Позади него стул, и его пятка задевает ножку стула.
Бай Вэйвэй снова сделал шаг вперед.
Лицо ледяного бледного мальчика озарилось. Он снова вернулся и обнаружил, что не может отступить.
Я могу только сидеть на стуле.
И Бай Вэйвэй был слишком поражен, она смотрела на него с жалостью.
Мокрый скорпион, полный неизвестных пристрастий.
Кажется, что когда цветы распускаются, они завораживают.
Это богатое и великолепное ощущение на белом снежном лице Бай Вэйвэя контрастирует с искушением.
Она не знала, что делала, и ее пальцы фактически стиснули его запястье на подлокотнике.
Неспособность к тонким кончикам пальцев, но зажатым в мощном белом запястье подростка.
Внушительное заключение - не что иное, как драка для подростка.
Он даже не знал, как реагировать.
Бай Вэйвэй наклонился вперед, согнув одну ногу и поставив колено посередине стула.
Мальчик был полностью подавлен в кресле.
Ся Я не могла не вернуться, потому что она была рядом с ней.
Лицо также непроизвольно отклоняется назад, обнажая белую шею и горло.
Его брови слегка нахмурились, некоторые горячо вздохнули, а голос был сухим и притягательным.
«Вэй Вэй?»
Глаза Бай Вэйвэя полны цветков персика.
Она невинно фыркнула.
Сияя попыталась успокоить бьющуюся волю в своем сердце.
Его голос крайне подавлен. «Ты виноват в этом».
Он хочет сказать, что она так обращается с дворянином.
В этой империи, что чрезвычайно важно для высших и низших классов, это уголовное преступление.
Это было как когда кто-то пытался прорваться через охрану и поцеловал его в ноги.
Не до него, он привык к устам знати и казнен на месте.
То, что она совершает сейчас, - гораздо более тяжкое преступление, чем те, кто оскорбляет.
Но это, как говорят, идет на экспорт.
Но что не так.
Его голос был слишком дрянным и низким, но в нем было много бессилия и беспомощности.
Бай Вэйвэй странно посмотрел на него и, похоже, не знал, какое преступление он совершил.
Ее пальцы медленно с силой сжали его запястье.
Очевидно, это банальная сила.
Ся Я чувствовал, что его запястье не может сделать никаких усилий.
Это магия в его теле начала рассеиваться.
Нет, он уже усвоил часть силы Жемчужины Дракона.
Теперь он может убить десять драконов.
Но пальцы сломать нельзя.
Густые ресницы Бай Вэйвэя, мягко свисающие, кажется, что-то подавляют.
Ее голос мягкий и безупречный.
«Мне немного жарко, Ся».
Ся заметила ее сердце, и таракан ускорился.
У него скрипучий язык, и он чувствует, что сладость в носу стала сильнее.
Бай Вэйвэй, кажется, не знает, что с ней случилось.
Ее чистый голос решил взглянуть на него.
Например, спросить его, что делать дальше.
Палец Ся двинулся и хотел оттолкнуть ее, но она заметила свой палец.
Жарко.
(Конец этой главы)