Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 2349.
Глава 2349: Маленькая Лисица Мастера Высокой Холодности (30)
Глава 2349 Маленькая Холодная Лисица (30)
Его левое лицо находится во тьме, несколько глубокой и глубокой.
Тихие глаза, тихие и тусклые.
Наконец он взял плод и медленно положил его в рот, и сладость дунула на кончик его языка.
Все равно не нравится.
Но когда я увидел девушку, держащую фрукт, она улыбнулась и посмотрела на него.
Но я чувствую, что… этот вкус на самом деле довольно хорош.
[Эй, этот человек такой хороший. 】
Глядя на белую Вэй Вэй, которую съели фрукты: Скажи хорошо, не любишь есть сладкое? Скажи хорошо, не нужно есть?
Вэнь старая читерская бумага.
Съев фрукт, Бай Вэйвэй приготовил полноценный обед.
Затем она лениво подперла нижнюю челюсть обеими руками и огляделась, по-видимому, заинтригованная этим маленьким темным местом.
Круглые глаза полупрозрачны и красивы, без всякого неодобрения.
Вместо этого он раскрывает чистую природу животных.
Она хмурилась, некоторые странно спрашивали: «Это твое жилье?»
Взгляд Вэнь Цзиньцяня сжался на несколько точек, на самом деле не имеет значения, жив ли он.
Он всегда был прямолинеен и не терпел трудностей.
Нет вредной привычки к тщеславию.
так что……
Маленький ребенок, детские, но холодные глаза нежно подняли вверх, длинные ресницы тихонько упали, но не знали, почему не дрожат.
«Нет, это место, которое я иногда находил, место, где я живу… намного лучше, чем здесь».
Он уже не ребенок 700-летней давности.
Место, где он сейчас живет, — это весь континент Сюсянь, с лучшей аурой, все горы Тянь-Шаня, по которым больше всего тоскуют земледельцы.
Пейзаж красивый, и окружающая среда превосходна.
Здания прекрасны, как мечты, и много журавлей и сказочных оленей.
Место, где живут люди, не сравнимо с фракцией Тяньмэнь.
Так что он не соврал, а сказал правду.
Старомодный монстр с нарастающей с годами кожей такой спокойный.
Не стесняйтесь поднять голову, детское личико, с глубоким мужчиной.
«В будущем отвезу тебя туда, где я живу».
В бассейне есть его комната.
Горчичный лотос, мелкая пыль и безграничность.
Он позволил ей ненадолго войти в свою комнату.
Бай Вэйвэй вообще не видел грязного лица и говорил, что там что-то такое холодное и кислое.
Это вынужденная установка, она не выдерживает.
Бай Вэйвэй протянул руку и погладил его по голове.
«О, ладно, иди в свой дом в будущем, правильно, как тебя зовут?»
Мама, почти весь фарш.
В результате получилась самопрезентация.
Нехорошо быть чужаком, но теперь я не могу думать о незнакомом месте.
Выйдешь позже, успокойся.
До сих пор не могу сомневаться, почему она не представилась.
Ведь в глазах Вэна странно, она не должна его знать.
Есть люди, которые не знают, и они не спрашивают имен от начала до конца.
Если только они этого не знают.
Бай Вэйвэй знала, и поэтому забыла представиться.
Она тайком похлопала себя по лбу рукой.
Неужели она заранее сумашедшая, такую низкоуровневую детскую оплошность, на самом деле совершит?
Он слишком устал?
Все еще не унифицированный, ее IQ тоже пошел с ним на фруктовый рынок?
Лицо Вэнь Цзиньцяня глубокое и безразличное, застывшее.
какое имя.
Вэнь Цзиньцянь.
Но можете ли вы представиться таким образом?
Он не мог не смотреть на себя в бронзовое зеркало.
Росомаха, уродливый, слабый.
Самые порочные прилагательные в мире сейчас нельзя бросать.
Такая… не может дать ей понять, что она ее хозяин.
Иначе как вы можете учить своего ученика?
Чтобы быть учителем, вы должны… совершенствоваться.
(Конец этой главы)