Роман Переводчик

Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1933

Глава 1933: Высшее холодное учение хулигана

Глава 1933: Бог хладнокровного обучения бластера (152)

Вернувшись из больницы, Ся Ханьян временно приостановил работу.

Оставайтесь дома прямо.

Депрессия – ужасная вещь, даже если она только на ранних стадиях, она может стать причиной многочисленных травм у пациентов.

Состояние Бай Вэйвея неудовлетворительное.

Ее шепот, словно хрупкий сон.

Но дал ему безграничную надежду.

Мне не нравится, насколько мне это нравится. Мне это нравится.

Интернет не пользовался популярностью.

Пока она сделает шаг, остальные девяносто девять шагов он сможет пройти.

Ся Ханьян считает, что Бай Вэйвэй делает лишь одну десятую ступеньку.

Он может добежать до нее оставшимися шагами.

Когда она ушла из этого на шесть лет, он не осмелился расследовать, куда она пошла.

Поскольку время этой разлуки слишком тяжелое, каждый раз, когда он раскрывается, он рвет только что исцелённое сердце.

Но Бай Вэйвэю это нравится, и он придает ему смелости встретить эти дни.

Это темперамент и способности Бай Вэйвэя.

Она не может быть замешана в таком плохом положении.

Десяти миллионов достаточно, чтобы заставить ее растратить деньги.

Но когда они впервые встретились, она стояла перед ним.

Ничего.

Если он не находится в середине в течение шести лет.

Он думал, что она не ушла или что он его не знает.

В белом Вэй Вэй нет ничего.

Даже школьная форма одинаковая.

Ся Ханьян даже подозревал, что самооценка Бай Вэйвэя будет такой тяжелой.

Это все из-за этих шести лет.

Он взял апельсин и начал снимать кожуру.

После того, как Бай Вэйвэй признался, все стало намного легче, и риса стали есть немного больше.

Ся Ханьян время от времени смотрел на нее, видя, что она ленива и полулежала играть в мобильные игры, и ничего не говорил.

Она сказала скука и не хотела двигаться.

Ся Ханьян немедленно подключил сетевой кабель.

Я не хотел выходить на связь так рано.

Ведь она дала ей сеть, и у нее больше фишек, убегает ли она или уходит от него.

В конце концов, ей это нравится.

Пусть у него появится хоть немного чувства безопасности.

И глядя на ее боль, он сопротивляется.

Бай Вэйвэй даже сыграл в одну большую игру с побегом.

Ся Ханьян увидел, как она веселится, и подошел, но игра его не интересовала, но он не играл.

Раннюю депрессию легче вылечить.

В этом отношении у Ся Ханьяна больше опыта.

Он засунул ей в губы лепесток апельсина.

Когда Бай Вэйвэй, игравший в игру, не обратил внимания, его набили едой.

Как кошка, которую кормят, она подняла глаза и не смогла ничего сказать.

Потом игра подошла к критическому моменту, ей было все равно, никаких протестов, она ела апельсины, чтобы продолжить игру.

Затем Ся Ханьян кормил апельсины.

Она играет в игры.

Когда на апельсине остались последние несколько лепестков, он небрежно сказал: «Ты был так счастлив, ты раньше не играл?»

Бай Вэйвэй особо не раздумывал: «Как я могу играть, не говоря уже об игре, это же книга…»

Почти через мгновение она проснулась, рука ее была маленькая, а игровой персонаж почти пуст.

Бай Вэйвэй лишь вернулся к Богу и быстро воспользовался аптечкой персонажа.

Глаза Ся Ханьяна опустились, не играл?

Ее тон не в том, что она никогда не играла в эту игру, но у нее вообще нет возможности играть в игры?

Возможно, она неуклюжая, поэтому я не могу играть в игры.

В конце концов, Бай Вэйвэй был действительно суровым во время чтения и очень хорошо себя вел.

Нечего любить.

Ся Ханьян ничего не сказала, но продолжала кормить ее апельсинами.

Бай Вэйвэй был рассеянным, и его персонаж несколько раз умирал.

Ся Ханьян увидела ее движения в глазах, но ничего не сказала.

(Конец этой главы)

Выйти из мобильной версии