Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1869.
Глава 1869: Высшее холодное учение хулигана
Глава 1869: Бог хладнокровного обучения бластера (85)
Время крайне тяжелое, за окном продолжаются ливни, и только шум бури в темноте слышен.
Напротив, голос Бай Вэйвэя был необычайно низким и умеренным, и его почти заглушал шум проливного дождя.
«Если х равно а, то х — это квадратный корень из а. Если х равно а, то х есть куб а…»
Она очень серьезно относится к повторению основных тем средней школы.
Эти летние ознобы понятны, в конце концов, на этот раз мы делаем обзор знаний о квадратном и кубическом корнях.
Я также почистил много вопросов по этому поводу.
— прошептала она, держа в руках маленький блокнот, протянув руку и коснувшись его волос, прислонив его голову к своему мягкому бедру.
В этой позе Ся Ханьян чувствует себя комфортно и безопасно.
Страх быть похищенным постепенно утихает.
Она спокойная, терпимая и нежная.
Даже когда он говорил на эту тему, он чувствовал, что был впечатлен больше, чем когда-либо.
Твердый пыльный пол, влажный воздух и старая линия электропередач, которая почти списана.
Также слышен тихий шепот Бай Вэйвэя.
Все они облегчили боль в теле Ся Ханьяна.
Он прищурился, и глаза его были черными и яркими, как огонь в темной ночи и как текущая вода.
Просто посмотрите на Бай Вэйвэя.
Бай Вэйвэй не особо отреагировал.
Вместо этого он спокойно держал маленькую тетрадь для обзора и объяснял основные вопросы средней школы.
Затем она услышала, что индекс Сюэба вырос.
Это означает, что Ся Ханьян может слушать тему, которую она объяснила в такой сложной обстановке.
Ее оценка была вычтена.
Если вы будете слишком мягки по отношению к Ся Ханьяну, вы будете наказаны.
Однако, потому что Ся Ханьян слушал эти темы и понимал.
Его академический индекс достиг двадцати.
А еще она получила дополнительные пятнадцать баллов.
Бай Вэйвэй чувствовала, что когда ей удобно, она сказала мне, что повесит трубку.
Ся Ханьян лишь медлил с повышением академического индекса.
В итоге он пришел в старый лес в горах и сам автоматически поднялся.
Что это значит?
От имени Ся Ханьяна эти два дурака должны денег.
В дальнейшем надо найти призрачное место, куда птицу не тянет, чем тяжелее, тем лучше.
Было бы эффективно дать ему обзор его домашней работы?
Мозг Бай Вэйвэя прошел через близлежащую сельскую местность.
Поедут ли они в деревню, чтобы проверить позже?
Ся Ханьян уставился на бело-белое лицо Бай Вэйвэя, такое же, как груша во льду.
Он жирный и прозрачный.
За это время он действительно накормил ее слишком мило.
Иначе разве недавние любовные письма могут расти так быстро?
Он не хотел позволять ей менять прическу, а одежда, которую она выбрала, была неудобной.
Потому что она такая милая и мертвая.
Тогда, если ты хорошо оденешься, разве ты не рассердишься на пчелу?
Ся Ханьян, держа мухобойку каждый день, устанет.
Однако я всегда чувствую, что Бай Вэйвэй смотрит ему в глаза, что немного странно.
Это очень мило.
Те, кто за дверью, очень профессиональны, и, кажется, легко подхватить летнюю простуду.
Бай Вэйвэй позволил системе обратить внимание.
Затем просмотрите Xia Hanyang, фактически, в дополнение к индексу Xueba.
Это также хороший способ успокоить Ся Ханьяна.
Ведь Ся Ханьян отличается особой закалкой. Если вдруг не выдержит, примет бой и прикинет, что рано увидят Бога.
Увидев, что Ся Ханьян успокоился.
Бай Вэйвэй вздохнул с облегчением.
Система вдруг сказала: «Я хочу запустить метод, эта группа людей намерена порвать билет».
Бай Вэйвэй: «Почему так внезапно?»
Система: «Их адрес был обнаружен, он был очень хорошо скрыт, но у Ся Ханьяна не только есть позиционер на часах, он не носит кроссовок, внутри также есть локатор, так что дача все еще ищет его. ”
(Конец этой главы)