Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1852.
Глава 1852. Убитые из убитых (67)
Глава 1852: Бог хладнокровного обучения бластера (67)
Он посмотрел на старика и подумал о вонючем старике. Он действительно не хотел отвечать на телефонные звонки.
Ся Ханьян с нетерпением ответила на звонок. "Эй, что случилось?"
Отец: «Я слышал, что у тебя недавно появился любовник?»
Ся Ханьян: «Если вы поднимаете рейз, вам все равно нужно об этом сообщать?»
Старик холоден: «Давай поднимем, ты должен поднять десять или восемь, но не будь серьезным, Янъян».
Ся Ханьян: «Не называй меня по имени, я наивен, я серьезен, я маленький любовник, ты напуган, ешь свои антигипертензивные препараты, старик, не беспокой меня».
Отец: «Я видел твои контрольные работы. При двадцати пяти баллах вам действительно придется много учиться. Я намерен наградить вас супер пробегом. Когда тебе исполнится 50, я куплю тебе круизный лайнер».
Ся Hanyang брови нахмурены, всего двадцать пять баллов?
Этот счет не может видеть Бай Вэйвэй, по крайней мере, шесть или семьдесят семь, чтобы обмануть прошлое.
После встречи люди заблокируют дом учителя и позволят ему изменить счет.
Отец: «Хорошо, я знаю, что ты только что вырастил первую женщину, всегда волнуешься. Тебе нравится этот, и я найду тебе еще несколько».
Ся Ханьян сопротивлялся сильному гневу и хотел протянуть руку и убить отца.
Но, думая о Бай Вэйвэе, он все еще сопротивлялся желанию поцеловаться.
Ведь рука старика теперь толще его бедра.
Если отец знает, что он настроен серьезно, Бай Вэйвэй определенно опасен.
Он может терпеть только свои зубы, и его тон особенно низкий. «Что вы ищете в этой женщине? Разве недостаточно поднять подобный стиль? Есть ли чему учиться каждый день, если я думаю, что она милая, милая или милая? Я не хочу его повышать».
Ся Ханьян подавил желание хвастаться.
Я не могу дождаться, чтобы подавить себя. «Моя семья — первая милая в мире, обучение потрясающее, личность нежная, и мир — лучший от волос до кончиков пальцев на ногах».
Где других женщин сравнивают с ее волосами.
Он пытался не любить это. «Ну, маленький любовник. Вы не поднимаете десятки комнат снаружи. Я просто подпрыгнул на одной ноге, но я не вижу себя счастливым».
Отец тоже доволен, двадцать пять баллов.
Когда внук успел столько испытать?
Изначально я звонил, чтобы сообщить новость и, кстати, несколько общих слов.
А если говорить об этом, запах пороха настолько силен?
Старик посмотрел на контрольную бумагу и подал мягкий. «Ну, поднимите, правильно, не забудьте заплатить, когда поднимете. Домашних украшений можно давать больше, а с акциями компании нужно быть осторожным».
Ся Ханьян говорил с отцом о Бай Вэйвэе, чем ему было неловко.
Какой маленький любовник.
Она просто ладонь.
После того, как он увеличил свои активы, он может шлепнуть старика по запястью, а затем пойти старику в задницу.
Ся Ханьян стиснул зубы и сказал: «Дайте привидение, у меня есть женщина, которая, как и вы, так побеждена, дайте ей поесть, она благодарна Дейде, а потом я устал играть, естественно выгнали, вам не нужно помнить каждый день».
Мертвый старик.
Подожди, пусть твой внук родится в будущем.
Еще надоело играть, скажи это через всю жизнь.
Отец: «Скажу невзначай, ты зловещий сын, что за тон, злишься на меня».
После этого он повесил трубку.
Старик также является последним средством, или подождите, пока Ся Ханьян повесит лицо.
Однако его внук набрал двадцать пять очков.
Старик очень обрадовался, «убей свинью, поклонись предкам, и у внука будет хорошее будущее».
Ся Ханьян послал отца, и он почувствовал облегчение. Это была пощечина в первую очередь.
Доходы парка развлечений росли очень быстро. Он освоил часть акций Ся в своих руках, плюс его личный доход.
Через пять лет его сила должна стать почти такой же, как у отца.
В то время его возраст с Бай Вэйвэй был как раз брачным возрастом.
Ся Ханьян очень задумчиво подумал.
В то время старик утонул и не мог сдвинуть Бай Вэйвэя и на волосок.
Он взял свой мобильный телефон, нахмурился и так далее. Что он только что выбежал на балкон?
Да, я просматриваю свою домашнюю работу и мне нужно решить задачу.
Он быстро открыл рабочий форум, подул холодный ветер, и хвастались шторы балкона.
Бай Вэйвэй стоял у занавесок. Она была белая, как снег. В эти дни я поднял немного мяса и немного крови на щеках.
Подобно разгневанной кукле, оно пробуждает чувство изысканности пяти чувств.
Ся Ханьян пожал руку, и телефон упал.
Бай Вэйвэй холодно посмотрел на него и, наконец, спросил: «Маленький любовник?»
Ся Ханьян почти становится на колени, крича: «Вы слушаете меня, а не то, что вы думаете».
Бай Вэйвэй: «…»
Каково трагическое и трагическое чувство этой драмы Цюн Яо?
Она просто спросила, маленькая любовница - любовница?
Чем он так взволнован?
Что последнее, спокойной ночи?
Ложитесь спать пораньше.
(Конец этой главы)