Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1566.
BTTH Глава 1566: маленькая дворцовая леди мысленно р
Глава 1566: Маленькая дворцовая дама умственно отсталого принца (72)
Бай Вэйвэй кивнул. «Но знаете ли вы? Вы можете запугать его обратно».
Чернила Нин Цзю встряхнули его тело, и он молча сжался позади нее. — Они ужасны, Авей.
Он столько лет съеживался и съеживался в углу.
Я не знаю, что такое сопротивляться.
Бай Вэйвэй — уловка, а она слаба и слаба и сказала: «Но Ваше Высочество, они хотят запугать меня».
Тело Нин Джиу Мо напряглось, и в нем нет кайфа.
«Видишь, там так много людей, я не могу устоять, они меня потянут вниз, а в будущем увезут, мы не сможем встретиться».
Чернильный палец Нин Цзю схватил ее за юбку и неловко сказал: «Правда? Действительно?"
Он повторял и упрямо.
Бай Вэйвэй спокойно кивнул. — Действительно, если ваше высочество не сможет защитить меня, я исчезну.
Нин Джиу Мо тут же поднял голову, его глаза были красными, и он вздохнул с облегчением. «Ай Вэй не может исчезнуть, никто не может забрать тебя. Я сражаюсь."
Бай Вэйвэй вернулся к Богу, она подняла глаза, протянула руку и нежно коснулась его лица, его глаза были несколько мягкими.
«Нет, не надо с ними драться, подойди и скажи».
Нин Джиу Мо остался, чтобы увидеть ее, а затем ответил: «Хорошо».
Бай Вэйвэй вдруг взглянул на дворцовых дам холодным взглядом и крикнул: «Пошли, сквот».
Нин Джиу Мо был вялым в течение полминуты, и его рот шевелился.
Бай Вэйвэй: «Его Королевское Высочество не говорит, что надо мной будут издеваться».
Чернила Нинцзю были тугими, и он сразу же посмотрел на дворцовых дам. — Пошли, присядка.
Как только невинность его лица исчезла, проявилось первоначальное чувство угнетения.
Это предложение более гнетущее, чем Бай Вэйвэй.
Несколько дворцовых дам изначально были рабынями, и их использовали в будние дни.
Я думал, что смогу расслабиться во дворце Нин.
Но если Нин Ван не потворствует им, они на самом деле рабыни.
Дворцовые дамы смотрят друг на друга, некоторые скрючены и сидят на корточках.
Нин Ван кричал, какой-то беспомощный, он не помог увидеть Бай Вэйвэя.
Кажется, я не знаю, что делать.
Бай Вэйвэй: «Никто не смотрит в глаза, не может вести себя как Мэн Лан, а у него пятьдесят рук».
Нин Цзю Мо не понял, что это значит, но так сказал Бай Вэйвэй, он тоже выучил язык.
«Никому в глаза, ведите себя… никаких правил, ладоней пятьдесят».
Некоторые слова он забыл, а после того, как что-то сказал, раздраженно посмотрел на Бай Вэйвэя.
Бай Вэйвэй с улыбкой сказал: «Вы очень хорошо справляетесь, Ваше Высочество».
После этого Бай Вэйвэй похолодел и сказал: «Что вы делаете, ладони».
Дворцовые дамы: «…»
Бай Вэйвэй: «Ты не слушаешь слов короля Нина и, будучи рабом, осмеливаешься совершать следующие преступления.
Дворцовые дамы вздрогнули и тут же протянули руку и били себя по лицу.
Нин Ван глуп и глуп, он теперь в глазах императора.
Император даже приехал, чтобы лично раздать их в рабство Нин Вану.
Если Нин Ван будет жаловаться, то они муравьи у подножия Нин Ван.
Также очень возможно прилипнуть.
Дворцовая дама как на ладони.
Нин Джиу Мо не смотрел на них, но, похоже, не понимал, почему они слушают его.
Бай Вэйвэй не обратил внимания на дворцовую даму, которая сидела на корточках, и подобрал каменно-синие одежды.
Это одежда, которую император носит по будням.
Есть еще служба Императора.
Но сегодня император дал только мундир.
Кажется, что это вопрос Ningjiu Moxiangrui, или сомнения.
Бай Вэйвэй одел Нин Цзю Мо и тихо сказал: «Хорошо носить это платье под Высочеством».
Последний лучше
(Конец этой главы)