Система быстрого переселения: Бог-мужчина, иди сюда - Глава 1245.
Глава 1245. Маленькая девочка-демон мастера (4)
Глава 1245. Маленькая девочка-демон мастера (4)
Бай Вэйвэй дрожала, ее одежда была разорвана, и она была вся в крови.
Она упала со слезами. «Мою семью убил демон. Я хочу отомстить. Ты такой воинственный. Ты можешь принять меня в ученики?»
Она была похожа на бедную молодую птицу, и ее убили в птичьем гнезде.
Упавший в пыль и покрытый шрамами.
Это так мило, что люди хотят уничтожить.
Мягкость пика мужчины заставила ее видеть, и она знала, что он может помочь ей отомстить.
— Твоя семья, кто убил его.
Голос мужчины принес немного холода. Казалось, что она была такой смущенной и сопереживающей, а мягкость на ее лице стала величием праведности.
Губы Бай Вэйвэй застыли, руки сжались на груди, но одежда по-прежнему сползала вниз, круглые и красивые плечи безжалостно разрушались дождем.
Бедные и невинные глаза под ресницами, с яркой ненавистью.
— Это лидер демонов.
Мужчина нахмурился, и на его лице мелькнул вздох вздоха и печали. Затем он сказал: «Я найду место для тебя, чтобы жить. Что же касается греха культа, то я отдам его под суд и не буду его использовать».
Бай Вэйвэй посмотрела на него и, казалось, растерялась.
Кажется, остановить его и преклонить колени перед ученицей, исчерпавшей всю свою храбрость.
Посмотрите, как мужчина уходит.
Бай Вэйвэй вдруг встал, она расправила его одежду, и угрюмые глаза стали умоляющими. «Я хочу отомстить лично, ты принимаешь меня».
Мужчина хорошо выглядит, и его брови нахмурены. «Нет, месть не тебе, я все же…»
Его слова затянулись, а в нежных глазах появилось сильное волнение.
Бай Вэйвэй расслабила руку, и вся ее одежда упала.
**** лотос на плече очарователен.
Ее белое тело под дождем обладает чувством прекрасного.
Но ее лицо, но с отчаянным безумием, кровь окрасила ее щеки, выровняв ненависть ее глаз.
Это так красиво.
«Если ты не можешь поклоняться тебе как учителю, тогда, пожалуйста, позволь мне быть твоей женщиной».
Только самость может отомстить, даже если вы платите за свое тело.
Мужчина несколько раз выдохнул и потратил массу усилий, чтобы подавить искажённую тьму в глазах. Он наклонился и протянул зонтик над ее головой.
Затем он одной рукой снял свой белый халат и осторожно надел его на нее.
На одежде чувствуется легкий аромат орхидеи.
Нравится внешний вид его джентльмена вроде голубого.
«Тебе не обязательно быть таким, я приму тебя в ученики». Голос мужчины, с грустным вздохом.
Бай Вэйвэй с удивлением поднял глаза, и на прекрасном лице было чистое поклонение и любовь.
На лице Бай Вэйвэя появляются прямые и бесстрашные чувства, без всякого прикрытия.
Мужчина мягко сказал: «У меня нет следов снега. Вы последуете за мной позже. Я научу тебя фехтованию и позволю тебе отомстить.
Взгляд Бай Вэйвэя сосредоточился на нем, и в его глазах был обжигающий жар.
Она схватила его плащ, как будто увидела спасителя: «Ну, Мастер».
В снегу нет и следа уголка рта, обнажая нежный и приятный смех, весь темперамент человека, чистый и святой.
Это чувство искреннего доверия действительно хорошо.
Подождите, пока она получит все свое доверие и любовь, а затем лично предайте ее все стремления.
Определенно… очень вкусно.
Нет хорошего чувства тона, Бай Вэйвэй может судить только по ощущению отсутствия следов снега.
Это должно быть возбуждение, невропатия, мертвая метаморфоза и умственное искажение.
Она молча плюется, а потом, как птенцы, увидев объект с первого взгляда, поклоняется ему как родителю.
Бай Вэйвэй чувствует, что от снега не остается и следа, и любит играть с людьми.
Она пришла к голому доверию, чтобы поклониться ему, позволить ему помыслить о ней, а затем медленно думать о будущем.
Снег вдруг протянулся, держа ее руку, полную шрамов и крови, нежными ладонями, нежными и нежными.
Он повернулся и заключил ее в свои объятия.
Бай Вэйвэй была удивлена, и некоторые боялись поднять глаза.
Снег не прослеживается, а только пологий. Положите руку ей на плечо, а цветок лотоса прижмите под ладонью.
Теплая внутренняя сила входит в ее тело и согревает ее.
Бай Вэйвэй была благодарна в ее глазах. Она была немного смущена. — Спасибо, Грейс.
У снега нет глубокой улыбки на губах. Он мягко сказал: «Его следует назвать мастером. Позже, следуй за мной.
Бай Вэйвэй немного нервничала, смотрела вниз и, казалось, немного смущалась, а потом фыркнула.
Кажется, что внимания нет, в снегу нет и следа холода, и посмотреть на нее интересно.
Бай Вэйвэй опустила голову, и ее глаза были такими же холодными, как и прежде, и она повернула глаза.
Это метаморфоза, это не плохо злоупотреблять. Последний; иди спать, утомил меня, спокойной ночи.
(Конец этой главы)