Быстрое переселение: героиня прибывает, женщина быстро отступает! - Глава 1735.
BTTH Глава 1735: таинственный мастер против острого женского матча
В это время только Фанг Ай будет настаивать на том, чтобы каждый день мыть тело Чэнь Юю, находящегося без сознания, регулярно открывать двери и окна, чтобы проветрить и привести комнату в порядок.
В этот день, когда утром Фанг Ай открыла окно, холодный ветер внезапно потер ее тело.
Фанг Айи не мог не вздрогнуть.
Она странно посмотрела на небо, очевидно, солнечный день?
Обеспокоенная тем, что холодный ветер заставит юного учителя простудиться, Фанг Айи некоторое время постояла у окна и решила, что сразу после того, как холодный ветер был случайным, она вышла из окна.
Подойдя к кровати, Фанг Ай посмотрел на кровать из-за длинного красивого мужчины, который выглядел бледным, и вздохнул: «Молодой господин, ты должен подумать об этом быстро. Я чувствую эту старушку. Атмосфера в доме очень свежая. Это ненормально, если ты не хочешь приходить снова, я боюсь, что в будущем он станет менее плоским ».
Фанг Ай не беспокоится о себе. Уйти - не проблема.
Но что делать, если молодой мастер не просыпается снова, что ему делать в будущем?
Чего Фанг Ай не могла увидеть, так это того, что именно в том месте, где она только что остановилась, скрытом за занавесками, след черного тумана запутался в шелке, позволяя воздуху в этом месте казаться очень холодным.
Кукла прислушалась к словам Фанг Гая и сказала, что долгое время он повернулся и пошел за дверь, чтобы выйти.
Когда Фанг Айи вышел, он просто прикрыл дверь.
Когда она шла через угол коридора, пустой подъезд, как будто внезапно что-то толкнуло, дверной замок захлопнулся и автоматически взломался.
В то же время черный туман занавески медленно сгущался перед кроватью, медленно, медленно, образуя в воздухе человеческого младенца.
Это кукла, теперь следует сказать, что Чен Ююэ.
Чэнь Ююэ медленно посмотрел на свое тело в постели.
Так близко, его чувства прекрасны.
Он может определить текущее состояние своего тела, как будто его сознание все еще находится в теле, но он не может контролировать тело.
Очевидно, что люди на кровати сейчас не в хорошем состоянии.
Даже если на него присмотреться, длительный постельный режим делает тело мягким и слабым.
кукла Чен Ююэ осторожно подошла к окну, затем протянула руку и нежно коснулась его тела.
Он может уловить зов своего тела к себе.
В тот момент, когда его рука коснулась тела Чэнь Ююэ на кровати, казалось, что из тела исходит какая-то мощная тянущая сила.
кукла Чен Ююэ имеет счастливое сердце.
Он не сопротивлялся, но не колеблясь позволил открыть это явление.
Может быть, это возможность вернуться в собственное тело!
Однако оказывается, что вернуть душу к этому делу не так-то просто.
Чэнь Ююэ Мин Мин может чувствовать свою душу в теле, но в мгновение ока это сразу же исключается.
Как будто его тело начало отказываться входить в его собственную душу.
Он не верит в такие вещи, пытается еще раз, но все равно не может.
После того, как Чэнь Ююэ много раз пыталась, она наконец приняла свою жизнь.
Он решил, что, если он не сможет найти человека, который мог бы помочь себе, у него просто не было бы возможности вернуться в свое тело, если бы он хотел полагаться на себя.
Как только эта идея возникла, в его сознании появилось подсознание, то есть образ Гу Шэнъинь.