Быстрое переселение: героиня прибывает, женщина быстро отступает! - Глава 1175.
BTTH Глава 1175: король-призрак Ланлинг против талантливой женщины Мо
Это совсем другая женщина.
Мужчина осторожно поднял кувшин, и из него выплыл богатый букет вина.
Глаза Гу Шэна прояснились: «Снег в чаше больше девяти дней?»
Король-призрак Ланлинг сексуально пристрастился к алкоголю, и почти не знает вина, о котором она знает.
Мужчина усмехнулся: «Неплохо».
Гу Шэн был готов взять горшок с вином из-за своей руки.
Редкость снега в чашке не всегда видна.
Жалко, что ее рука еще не дотянулась до горшка с вином, а ладонь мужчины тряслась, горшок с вином потерял след.
Лицо Гу Шэна было холодным: «Ты играешь меня!»
От ее тела исходил холодный запах, а окружающая земля даже была покрыта слоем инея.
Достоинство Короля-призрака Ланлинга нельзя оскорблять, даже если другая сторона - феникс естественных протоссов.
Хуже всего три даоса, очарованные законом.
Первоначально они были пойманы в ловушку черного тумана, и на них часто нападали неизвестные существа. Ум был уже истощен до крайности.
В этот момент климат внезапно ухудшился, и трое не смогли это остановить.
В этот момент, три человека, где дух момента?
Один за другим я сожалею об этом в глубине души. Я знал, что мне следует прислушаться к подобным словам. Этот Ланлинг - не то место, куда они могут прийти.
Теперь единственная надежда для троих людей заключается в том, что о призраках в районе Ланлинга ходят такие же слухи, как и о них самих, и они не убивают людей. Они просто хотят их наказать.
Глядя в глаза Гу Шэну из-за холодного льда, мужчина естественно улыбается.
«Нет, нет, я изначально хотел отправить этот горшок вина прямо в Ланлинг, но теперь внезапно передумал». Он сказал, что его тело внезапно приблизилось к Гу Шэнъинь.
Гу Шэн был виновен в отступлении, но обнаружил, что этот человек неосознанно очаровал себя.
Время от времени ей не удавалось вырваться на свободу!
Пальцы мужчины приложены к ее щеке.
Расколотая серебряная маска напоминает кусок снега, падающий с лица Гу Шэнъинь, и ее полное лицо также раскрывается перед мужчиной.
Гу Шэн увидел проблеск его глаз.
Мужчина растерянно посмотрел на нее: «Это действительно красиво…»
В следующий момент его лицо сильно изменилось, и фигура пошла вспять.
Но это все еще на шаг поздно.
Снова подняв глаза, на его красивом лице была видна глубокая рана.
Золотая кровь льется из раны, оставляя его тело, превращаясь в скопление золотых искр, превращаясь в летучую золу между землей.
Протянул руку и вытер лицо, и рана мгновенно зажила.
«Доброе сердце короля призраков Ланлинга». Мужчина улыбнулся и посмотрел на Гу Шэна.
Гу Шэн посмотрел на свои ярко-красные ногти, потому что он прищурился: «Я хочу перерезать тебе горло».
- сказал мужчина с неясной улыбкой.
Его взгляд внезапно изменился, и он прислушался к тому, что услышал. Он внезапно поднял руку и бросил что-то в Гу Шэнъинь.
Гу Шэн застыл в глазах, это был снег в горшке.
«Я думал, что все еще пьян с Ланлингом, но было жаль, что я приду снова». Его фигура внезапно стала иллюзорной, превратившись в исчезающий красный поток света.
Красное перо с прозрачным пламенем качнулось с неба и приземлилось на плечо Гу Шэнъинь.
Гу Шэн взял перья, потому что он протянул руку, и пламя не было горячим, даже мягким.
В основе пера есть маленькое слово золотого скорпиона «».