Чумной Доктор - Глава 182.
Глава 182.
RAW
Вы можете искать «Сеть романов Чумного Доктора Миаобиге» по 100 градусам, чтобы найти последнюю главу!
Гремел гром и хлынул проливной дождь, отбрасывая тень на город мечты Восанг, но перед этим древним домом развернулась огненная сцена.
«Ито, доктор Калоп здесь!» - приветствовал мэр, идущий перед толпой. Это был своего рода мужчина средних лет с благословением. Восторг на его лице был не светлее, чем у молодогвардейцев. Другие, которые шли впереди, тоже. Когда они оглядываются на силуэты, которые следуют за ними, их глаза вызывают уважение.
Но Гу Цзюнь и У Шию видят, что все врачи — всего лишь темные тени.
Кажется, это указывает на то, что молодой смотритель за всю свою жизнь ни разу не видел ни одного врача Калопа, что и привело к такому пробелу.
«Мэр, всем…» Молодой смотритель по имени Ито взволнованно шагнул вперед, лицом к врачам, слова уже были сказаны неблагосклонно: «Здравствуйте, господа, дамы и господа, как мне вас увидеть? Тоже такая честь…»
Из этих смутных теней не было слышно ни звука, это было потому, что сторож не знал, какие слова они скажут, и его мечты не осмеливались подражать.
С другой стороны, Гу Цзюнь и У Шию вышли из этого странного дома, на этот раз охранники не остановились.
Здесь доктор Калоп, он не думает, что что-то еще может случиться.
Но по первоначальной траектории, когда доктор Калоп прибыл в город, он просто похоронил пациентов и уничтожил их.
Трудно понять, насколько разочарован был молодой смотритель и в каком отчаянии он был, когда обнаружил, что тоже заражен чумой.
Но это противоречие. Является ли первоначальный кошмар реальным развитием событий? Если доктор Калоп побывал здесь, смотритель должен представить себе их внешний вид.
Этот дневник — продукт этого кошмара. Гу Цзюнь подумал, что его могли подделать, что сделало его чрезвычайно болезненным, странным и пугающим.
В это время У Шию мягко спросил Гу Цзюня: «Есть ли у него возможность увидеть настоящего доктора Калопа? Это мечта».
«Может быть, есть способ…» Гу Цзюнь посмотрел на эту сцену, ничего не произошло, только чтобы увидеть, что дневник автоматически добавил больше текста:
[Все они очень добры, как и сын Айрона Лэнгтон. Они также похвалили моих охранников за их вклад в борьбу с эпидемией! Это действительно самый славный момент в моей жизни. В то время в нетерпении хотелось пойти домой и рассказать об этом своей семье, но я не хотела уезжать оттуда и упустила даже мгновение времени с доктором Калопом. Это было действительно хорошее время.
Однако то, что произошло дальше, повергло все к чертям…]
Внезапно Гу Цзюнь почувствовал, как его голова разболелась, и У Шиюй тоже почувствовал перемену. Громовой гром был еще более шокирующим. Повсюду в мрачных джунглях стая ворон вздрогнула и закричала в сторону бури. Тусклое небо.
«Будьте осторожны…» Гу Цзюнь торжественно сказал У Шию: «Есть сила бороться за контроль над этой мечтой».
Крик вороны раздавался так, словно это было мрачное и страстное адское движение.
Все комнаты на верхнем и нижнем 3 этажах этого старинного дома рядом с ним вдруг озарились темно-желтыми огнями!
Юность сторожа, мэра и других поселков, вся радость на их лицах сменилась подозрением, а волнение превратилось в страх, и сторож воскликнул: «Господин! Гард… это, что это?
Глаза Гу Цзюня слегка сузились, только чтобы увидеть черные тени одну за другой за окном в вестибюле 2-го этажа старинного дома, и увидеть, что в фигуре были взрослые и дети.
И посреди этих теней виден особенно причудливый силуэт: все четыре конечности кажутся немного искривленными.
С громким грохотом разбилось старое стеклянное окно от пола до потолка на втором этаже, и все увидели тени… трупы в сборной комнате, улыбки, вышитые на их лицах, были очень Странными, их мертвые, хаотичные глаза имели странный вид.
Кажется, что в этих пустых трупах уже поселились какие-то души, еще не знающие.
Силуэт посередине, как узнал Гу Цзюнь, был дядей Старым Псом, бесстрастным, с ненормальным старым лицом, похожим на кожу.
«Проделал столько трюков». Гу Цзюнь сказал, гнев пылал в его сердце: «Ты наконец готов выйти?»
Дядя старый пес ничего не говорил, а тела издавали один и тот же хриплый шум: «Дитя, ты думал, что близок к истине, но ты совершенно не знал нашего плана и не понял смысла». сделать это. Вы не осознавали, что вся эта душевная боль является отличным питательным веществом. «
«Этот сон, должно быть, кошмар». Дядя Старый Пес медленно и медленно произнес: Калоп, должно быть, скучно.
— А ты просто останешься здесь и подумаешь об этом. Голоса этих трупов становились все громче и громче и начали читать, прежде чем они упали, и обстановка внезапно изменилась!
Каждый дождь — это новый кошмар. Дождь проливной. Гу Цзюня, У Шию и сторожа мгновенно одолевают кошмары…
Кажется, они вовлечены в вихрь, состоящий из извращенных душ, попавших в ловушку.
Словно вдруг стоя в вестибюле второго этажа, свет был тусклым, но я видел, как коридор на второй стороне уходил вдаль, и конца мне не было видно.
Бесконечные коридоры, бесчисленное множество комнат.
Все комнаты были заперты, поэтому темноту внутри невозможно было увидеть. Идти и идти, в каждой комнате было разное безумие и вой:
"Нет нет!"
«Почему это, почему!»
"Помоги мне!"
Эти неистовые вопли сливаются с пением трупов. У них от 10000 1000 до XNUMX XNUMX разных языков, но они говорят на одном и том же абзаце:
[Вы прошли через первую комнату,
Прошёл сотые комнаты,
Прошёл тысячную комнату,
Прошёл тысячную комнату,
Отсюда никогда не убежишь,
Ты не узник кошмара, ты сам кошмар! 】
что! В этот момент молодой смотритель заплакал от боли, и бесчисленные природные явления излились в его душу. Маленький городок окутал тьма, непрекращающийся ливень смыл вырытую за городом огромную яму. Все больные были либо брошены в яму, либо с криками прыгнули в нее.
Это люди, с которыми он знаком: хозяин таверны, фермер в поле, семья и друзья, любимая девушка…
Этот маленький городок обречен на уничтожение с самого начала, его охрана просто не имеет смысла.
Так называемый доктор Калоп — это не что иное, как бред… бред, который продолжает перевоплощаться и никогда не заканчивается.
Доктор Калоп просто не посетил город Восанг.
— Бред, бред… — Юноша смотрителя задрожал, и все темные тени за его спиной затряслись и вот-вот рухнут и исчезнут.
— Нет, Ито, доктор Калоп действительно здесь. — пробормотал Гу Цзюнь, его большой и указательный пальцы левой руки изо всех сил пытались ущипнуть конец хвостового пальца, но огромная боль причинила ему огромную боль.
Это попытка, но у него есть определенное ощущение, что это возможно.
Он сконцентрировал свой дух на этой странице мантры, а все записи Лэнгтона и его иллюзии перенес в дневник сторожа и в этот сон.
В глубине моего сердца произошел внезапный прилив силы. Это была сила Железного Сына, и его глаза стали твердыми и твердыми.
«Не так ли? Я могу узнать, что это Усам Учитель, это Ребди Пейани, это Лэнгдон, сын Железа!»
Раскат грома на мгновение заглушил пение! У Шиюй сразу увидел это изумленным, а также увидел старую собаку и трупы на втором этаже старого дома.
Смутные тени почти собирались рухнуть, и вдруг лучи света стали такими большими, что стаи ворон отступили. Эти один за другим силуэты стали солидными, некоторые мужчины и женщины, все они одеты в белые калоповые халаты, кто-то несет медицинские коробки, кто-то держит посуду, все детали хорошо видны.
Каждое из их лиц хорошо видно.
Эти лица, даже Гу Цзюнь, первыми ясно видят.
Плач прекратился, и отчаянное лицо юноши-смотрителя снова было полно надежды.