Розовый Заговор - Глава 617.
Глава 41 Народный дар (еще одна)
В четырех городах на востоке, западе, юге и севере красный шелк был расстелен по улицам, и шумные люди стояли там, многолюдно и многолюдно.
После того, как приветственная команда вышла из особняка генерала, народ весело и радостно закричал.
Е Чан верхом на высокой лошади, идущий впереди, одетый в красное, сын подобен нефриту, красив и бесподобен, колесница следует за ним, ветер развевает красные шелковые занавески, и вы смутно можете увидеть Су Фэнгуаня в костюме. корона феникса и красивое небо. Цзяо Жун.
Как сказала свекровь Сесе и Шикваня, мужчины, женщины и дети на улице выглядели ошеломленными, когда увидели их двоих. Они никогда не видели такой красивой пары.
Кто-то крикнул: «Е Шизи!»
Кто-то крикнул: «Мисс Су!»
Были волны аплодисментов.
Тринадцать лет назад Западная территория находилась под угрозой войны. Именно король Ронгъан и принцесса своей смертью завершили войну между двумя странами. Народ был избавлен от топчения. Тринадцать лет спустя генерал Су, Фэн Нуань и Е Чанг переломили ситуацию, так что династия Северная Чжоу потерпела поражение, взяла на себя инициативу в поисках мира, подняла престиж Южной Ци, а также избежала боли топтания.
Люди Западной Территории жили на Западной Территории в течение нескольких поколений, и они искренне благословляют Су Фэнньюань и Е Чанг на их свадьбу.
Приветственная вечеринка совсем недалеко, свекровь с корзиной каштанов остановила дорогу и с улыбкой сказала Е Чангу: «Е Шизи, старуха желает вам и мисс Су скорейшего рождения. Это сердечко старухи, тебе это не нравится, прими ».
Е Чан был поражен и посмотрел на старуху. Она была старше старости, у нее были все белые волосы, и она несла большую корзину каштанов. Ее было трудно нести, и она шла дрожа, как будто собиралась упасть, когда подул ветер. Он быстро слез с лошади и протянул руку, чтобы взять ее.
Старуха увидела, что Е Чан спешился, и взяла каштаны. Она счастливо рассмеялась и сказала: «Если присмотреться, Е Шизи действительно красив».
Е Чан усмехнулся.
Старуха заглянула в машину и увидела, что Су Фэнньюань смотрит на нее с улыбкой. Она сразу обрадовалась: «Мисс Су действительно обладает небесным ароматом, и она действительно так хорошо подходит Е Шизи. Пожилая женщина. Желаю вам и Е Шизи сотен детей и тысяч внуков ».
Су Фенгнуан высунул голову из машины и с улыбкой поблагодарил его: «Спасибо, свекровь».
Отправив свои вещи, старуха снова и снова махала руками.
Е Чан кивнул, и, как раз собираясь сесть на лошадь, другая девушка несла перед своим лицом корзину красных мармеладов: «Е Шизи, моя мать попросила меня передать это тебе и мисс Су. Желаю вам и мисс Су сто лет. , Рано родите сына ».
Е Чан улыбнулся и взглянул на девушку, улыбнулся и протянул руку, чтобы взять ее, с ясным голосом: «Спасибо».
Девушка посмотрела на Су Фенгнуан с покрасневшим лицом и увидела, что она смотрит на нее с улыбкой. Такой бесподобный и великолепный очаровательный человек действительно соответствует бесподобному великолепному мужчине перед ней, она прошептала: «Нет, спасибо, вы и мисс Су действительно идеальная пара». Сказав это, он смущенно повернулся к толпе.
В это время другая маленькая девочка выбежала из толпы с горшком с пионами и подошла к Е Чангу. Голос ребенка был прерывистым и незрелым: «Брат Е, мой отец - садовник. Это двойной окрас, который он выращивал десять лет. Пион, он попросил передать его тебе и сестре Су ».
Е Чанг держит корзину с мармеладом в одной руке и корзину с каштанами в другой, и у него нет рук, чтобы поднять ее.
Заявление и Ци Шу сопровождали Е Чанга, чтобы поприветствовать их родственников. Двое быстро спешились, один из них взял корзину с мармеладом, а другой - корзину каштанов.
Е Чан улыбнулся и протянул руку, чтобы взять пион в руку маленькой девочки, и поблагодарил ее с улыбкой: «Спасибо, отец, и спасибо».
Маленькая девочка повернула руку и показала: «Это мой папа».
Е Чан посмотрел на пальцы маленькой девочки и увидел в толпе сгорбленного мужчину средних лет, смотрящего на Е Чана с улыбкой, и честно сказал: «Добро пожаловать, Е Шицзы и мисс Су».
Е Чан посмотрел на горбатого мужчину, а затем на пион в его руке. Этот горшок с пионами действительно редкий и бесподобный сорт. Если его отдать в руки любителю цветов в столице, он будет стоить немалых денег. Это большой подарок. Он улыбнулся и обратил внимание на внешность человека, повернулся и передал горшок с пионами в карету.
Су Фенгнуан посмотрел на такой красивый горшок с двухцветным пионом, такое разнообразие, цветы распускаются в полную силу, ветви и листья хорошо отремонтированы, видно, что их тщательно выращивают. Она протянула руку и взяла его, улыбаясь и высунув голову, чтобы спросить девочку: «Сколько лет сестренке?»
Маленькая девочка увидела, как Су Фэнгнуань разговаривает с ней с нежной улыбкой, и почувствовала, что Су Фэнгнуан действительно красива, а фея в небе боялась, что это будет выглядеть так, и поспешно ответила: «Шесть лет».
Су Фенгнуан улыбнулся, кивнул и сказал ей: «Когда ты вырастешь в будущем, ты будешь такой же красивой, как этот горшок с пионами».
Маленькая девочка сразу обрадовалась, услышав это, и невинно спросила ее: «Сестра Су, я буду такой же красивой, как ты, когда вырасту?»
Су Фенгнуань улыбнулся и сказал: «Да».
Маленькая девочка внезапно заплясала руками и ногами, побежала обратно к отцу и решительно сказала: «Отец, ты это слышал? Сестра Су сказала: «Я буду такой же красивой, как она, когда вырасту».
Сгорбленный мужчина кивнул с улыбкой: «Я слышал, я слышал».
Е Чан повернулся к своей лошади, Су Фэнньюань положил яблоко в руку, держа горшок с пионами и двинулся дальше.
В течение этого периода некоторые люди давали такие вещи, как мармелад, арахис или каштаны, и все они имели очень хорошее значение. Е Чан несколько раз спешился и поблагодарил людей.
Заявление, Ци Шу не мог держать его в руках, поэтому он передал его своим охранникам.
Встречающая команда прошла по улице, и постепенно руки стражников наполнились.
Су Фэнньюань сидела в машине, глядя на беспомощность Е Чан и неспособность отказаться от подарка, она чувствовала себя красивой и очень забавной. Сердца и умы людей показывают, насколько они нравятся. Это также добавило благословения и счастья их свадьбе. Боюсь, что на протяжении веков он будет единственным.
Поскольку слишком много людей отправляют вещи, график команды очень медленный.
В заявлении был сделан взгляд на небо, и я почувствовал, что если так будет продолжаться, я боялся, что в этот день я обойду незавершенный город, не говоря уже о том, чтобы пойти в армию. Итак, после обсуждения с Ци Шу, он слегка кашлянул и выгнул руки за спиной Е Чан: «Ребята, старший сын и наложница идут в армию сегодня днем, и им нужно вернуться в город, чтобы поклоняться ночью. Если расписание будет слишком медленным, это задержит Джи. Пора… »
Как только он сказал это, один из людей в толпе сказал: «Здоровяк должен отправить все подарки для сына и наложницы в особняк генерала. Не загораживай путь между сыном и наложницей, чтобы не пропустить благоприятное время ».
После его выступления все согласились, и люди с вещами устремились в особняк генерала.
Перед Е Чангом открылась гладкая дорога.
Е Чан повернул голову, похлопал Ци Шу по плечу и с улыбкой сказал: «Хороший брат, большое тебе спасибо».
Заявление также похлопало его по плечу, смеясь и шутя: «Как брат, так и должно быть, мы знаем, что ты собираешься пойти в брачный чертог, как ты можешь задержаться?»
Е Чан не покраснел, он кивнул с улыбкой и развернулся на своей лошади.
Сидя в машине, Су Фэнньюань мог ясно слышать, его лицо было немного красным, и он подумал, что, поскольку она приехала на запад из города Сяннань в тот день, он на некоторое время утомил ее и обнаружил, что у нее был пульс, и он больше не осмеливался утомлять ее. . Cегодня……
Команда двигалась вперед плавно, без препятствий.
Люди на улице больше не могут преграждать путь, чтобы дарить подарки, поэтому они все шлют поздравления.
В особняке генерала Су Чэн, Су Янь, Е Си и другие организовали зал и шестидневный банкет с проточной водой, о чем сказал Су Цин. Су Цин и Фэн Ян были истощены, и, отправив Су Фэн Нуаня за дверь, они вернулись в комнату, чтобы поспать.
Вскоре после того, как приветливая команда уехала, домработница сообщила: «Сын, есть много людей из особняка генерала, которые несут финики, арахис, каштаны, а некоторые держат шкуры тигра, оленьи шкуры, шкуры норки… много подарков. Считается, что это поздравительный подарок к поздравлению старшего сына и старшей наложницы. Идет длинная очередь, и конца не видно с первого взгляда. Это… что мне делать? Можно ли его получить? »
Су Чэн и Су Янь были поражены, и, взглянув друг на друга, Су Чэн спросил: «Почему так много людей приходят дарить подарки?»
Стюард немедленно остановил людей на улице, чтобы отправить подарки приветствующей команде, отложив поездку, и просто отправил подарки в особняк генерала.
Когда эти двое услышали эти слова, они почувствовали, что люди добрые, и Е Чан и Су Фэнгуань действительно не могли отказать. С этой точки зрения следует принять и поздравительный подарок, отправленный в генеральский особняк. Итак, дворецкому: «Поскольку это желание людей, мы не можем отказаться, мы пойдем к двери, чтобы получить подарок».
Дворецкий неоднократно кивал.
Су Чэн и Су Янь нашли Е Си и доверили ему дело. Услышав это, Е Си замахал руками и отпустил их.
Су Чэн и Су Янь подошли к двери. Как сказал стюард, люди выстроились в длинную очередь. Они не могли видеть свои головы с первого взгляда, а в руках у них были разные вещи. Они приказали им открыть двери особняка генерала и вести их по одной. Люди вручали подарки и поздравления, одно за другим благодарности.
С тех пор, как Су Чэн и Су Янь перебрались на запад, люди очень полюбили двух генералов из семьи генерала Су. Теперь они видели, как они стояли у двери, чтобы поздравить Е Чанга и Су Фэнгуань. Они красивы. Он представительный, добрый и обходительный, и чувствует, что эти два генерал-майора не знают, за каких барышень выходить замуж в будущем.
Слишком много людей дарит подарки. Подарки отправляются один за другим, и один за другим выходят, чтобы получить подарки. Прошло все утро, а был нескончаемый ручей. Су Чэн и Су Янь устали после того, как получили подарки и поблагодарили их.
Су Цин проснулась, отдохнула и бродила с Фэн Яном в поисках чем заняться. Увидев, что все заняты перемещением вещей на склад, поинтересовавшись, они узнали, что это люди пришли дарить подарки. С любопытством побежал к двери, чтобы посмотреть на азарт.
Как только они прибыли, Су Чэн и Су Янь нашли спасение, вытащили их двоих, чтобы забрать подарок, и вернулись во внутренний двор, нанося удары по больной талии и вздыхая с облегчением.
------Не по теме ------
Месячный абонемент, хорошо