Розовый Заговор - Глава 38.
Глава 37 Гнев Императора
Как и ожидалось, г-жа Су поспешно покинула Пекин, услышав в тот день о несчастном случае с Е Чаном, и приехала в город Линьюнь.
Цзинчжун тоже взорвался.
Император был в ярости и хотел лично посетить город Линьюнь.
Все министры в суде отговаривали их, говоря: «Императору девяти пяти лет, а город Линьюнь сейчас в хаосе. Если императора беспокоит Е Шизи, просто пошлите кого-нибудь туда.
Услышав эту новость, королева-мать также вышла из дворца Циан, чтобы остановить императора. Слова: Император - один Е Чанг, как он может не заботиться о теле дракона? Я слышал, что Цин Хуафан был открыт посохом принца, и это можно рассматривать как опору Восточного дворца. Е Чанг попал в аварию на корабле для рисования, поэтому принц должен уйти. Как он может оставаться в Восточном дворце каждый день? Все дело в том, чтобы не беспокоиться о делах страны, можно ли этого избежать, если что-то случится?
Услышав это, император рассердился еще больше и послал Фэн Шэна передать указ и приказал принцу немедленно бежать в город Линьюнь. Если Е Чанг не найден, не возвращайся.
После того, как Фэн Шэн бросился в Восточный дворец, он почувствовал запах лекарства, когда начал.
Наложница Юэ поприветствовала его изнутри, увидела Фэн Шэна и быстро спросила: «Герцог Шэн, вы приехали из-за кораблекрушения Е Чан?»
Фэн Шэн кивнул и поклонился наложнице Юэ: «Император приказал принцу немедленно отправиться в город Линьюнь, сказав, что, если Е Шицзы не может быть найден…»
"Как?" - от всего сердца спросила наложница Юэ.
Фэн Шэн вздохнул: «Сказал, что принцу не нужно возвращаться».
Наложница Юэ внезапно покраснела, когда услышала слова: «В глазах императора только Е Чанг, но нет принца. Теперь, когда что-то случилось с игривым путешествием Е Чана по озеру, как это можно рассчитывать на принца? » Когда слова упали, она вышла, Обиженная: «Я пойду к императору».
Увидев это, Фэн Шэн быстро остановил ее: «О, благородная наложница, когда время? Вы все еще ищете императора? Изначально император хотел сам отправиться в город Линьюнь, но был остановлен королевой-матерью и придворными. Теперь он зол, хотя несчастный случай с Е Шицзы нельзя считать головой принца, но имя принца - это то, что носит Цинхуафан в городе Линьюнь. Если это произойдет, принцу это не сойдет с рук ».
Наложница Юэ остановилась: «Наследный принц болел в эти дни, и теперь он, наконец, немного поправился, если ты снова бросишься…»
Фэн Шэн посмотрел на нее: «Король Жунъань и принцесса погибли в битве. Хотя прошло двенадцать лет, люди помнят это в своих сердцах, и никто их не забыл. Е Шизи - единственная родословная принцессы и принцессы. Как только произошел инцидент, люди снаружи взорвались. Император всегда любил Е Шизи из-за умерших принца и принцессы. Королева-мать теперь агрессивна, и император не может уйти. На принце лежит непоколебимая ответственность. Старый раб советует тебе, не запутайся сейчас, сколько глаз смотрит на Восточный дворец ".
Наложница Юэ Гуй внезапно потрясла свое сердце, проснулась, некоторое время колебалась и боролась: «Теперь, когда болезнь принца только улучшается, позвольте ему уйти одного. Я не волнуюсь. Я хочу следовать за ним ».
Фэн Шэн мысленно вздохнул: «Император только приказал принцу уйти. Если наложница уйдет, я боюсь, что он отправится на поиски императора с просьбой ».
Наложница Юэ кивнула и приказала горничной: «Собирай чемоданы для принца, и дворец отправится к императору с просьбой».
Придворные дамы должны согласиться.
Наложница Юэ последовала за Фэн Шэном, чтобы увидеть императора.
Гнев императора оставался неразрешенным, и когда он увидел наложницу Юэ, его лицо было уродливым: «Что ты делаешь?»
Глаза наложницы Юэ снова стали красными, слезы не могли помочь, а глаза были влажными. «Император, болезнь Янь'эр не излечивается, и наложница беспокоится, что он один поедет в город Линьюнь.
Император нахмурился: «Ты тоже хочешь пойти с ним?»
Наложница Юэ кивнула: «Он слаб. Если что-то случится, он убьет свою наложницу, милорд.
Император сердито посмотрел на нее: «Любящие матери такие несчастные, а принц такой, будто ты к этому привык. Без ветра и дождя ветер утихнет ».
Наложница Юэ взяла вуаль, чтобы вытереть слезы, скорбя, как бурная река: «Как может император слепо обвинять своих наложниц? Если бы кто-то смотрел на него и хотел, чтобы наши мать и сын умерли, наложницы не смотрели бы на принца со страхом каждый день. Тело не такое уж и слабое ».
Император какое-то время молчал, на мгновение холодно посмотрел на нее, помахал рукой: «Возвращайся, я запрещаю тебе идти с ним в город Линьюнь».
Наложница Юэ Гуй со слезами на глазах посмотрела на императора: «Император, принц никогда не покидал столицу, если кто-то воспользуется случаем, чтобы устроить неприятности, у принца будет три длинных и два коротких…»
«Есть трехчленный и два краткосрочных, я восстановлю князя». - в ярости сказал император.
Наложница Юэ резко встряхнула своим телом и с трепетом посмотрела на императора.
Император также посмотрел на него с холодным выражением лица: «Он принц, властелин Восточного дворца и опора будущего этого южного Ци Цзяншаня. Теперь он не смеет идти в город Линьюнь, он не может встать и не может справиться со всем. Как я могу передать его ему? Ты говоришь? Хм?"
Наложница Юэ в панике молча покачала уголками рта.
«Даже если я предоставлю это ему, он не сможет сидеть на месте». Император снова сказал: «Ребенок, который прячется под крыльями матери, никогда не вырастет. Вы плохо к нему относитесь, это вредит ему. Вы это знаете? Все эти годы? , Немного не повзрослел ».
Наложница Юэ в панике посмотрела на императора.
Император перестал смотреть на нее и сказал Фэн Шэну сбоку: «Отправьте Юэ Гуйфэй обратно во дворец Цинфэн. С сегодняшнего дня я буду размышлять за закрытыми дверями. Без моего приказа ей не разрешат покинуть дворец ». После того, как слова упали, он снова сказал: «Поручите принцу, немедленно покиньте Пекин».
Наложница Юэ посмотрела на императора, выступила вперед и закричала: «Император, ты не можешь позволить Янь'эр уйти одну, наложница…»
"Опускаться!" Император усмехнулся: «Если ты будешь говорить больше, я сначала свергну твою должность наложницы и вступлю в должность ленггуанского чиновника, а затем отменю принца».
Наложница Юэ Гуй смягчилась и недоверчиво посмотрела на императора.
Фэн Шэн увидел, что это плохо, поэтому он поспешил вперед, схватил наложницу Юэ и вытащил ее из дворца.
Наложница Юэ схватила Фэн Шэна, ее глаза были полны ужаса: «Герцог Шэн, император… что он только что сказал?»
Фэн Шэн вздохнул и тихо сказал: «Император сейчас в огне, так что терпите, иначе это не пойдет вам на пользу. Лучше вернуться в спальню и подождать, пока император не освободится ».
Наложница Юэ посмотрела на него: «Император сказал, что хочет ... он хочет ...»
Фэн Шэн прикрыла рот, посмотрела про себя и прошептала: «Успокой свою наложницу, не говори ерунды. Будь осторожен, сожалеть об этом уже поздно ».
Наложница Юэ Гуй была слабой и с трудом могла стоять, потянув Фэн Шэна умолять: «Тесть, пожалуйста, этот дворец не может быть без принца».
Фэн Шэн прошептал: «Принц - это также плоть и кровь императора, и император не будет игнорировать это. Не волнуйся. Можете не сомневаться. Главный приоритет - сначала найти Е Шизи и убедиться, что с ним все в порядке. Иначе дело будет большим ». Многозначительно взглянул в сторону дворца Циан: «Ты был во дворце много лет, разве тебе не нужно, чтобы старый раб напоминал тебе?»
Наложница Юэ позвонила в колокольчик в своем сердце, стиснула зубы и кивнула. Хотя она беспокоилась о принце, у нее не было другого выбора, кроме как послушать совет Фэн Шэна и вернуться во дворец.
Фэн Шэн отослал императорскую наложницу Юэ и вернулся к императору.
Император увидел, что он возвращается, и спросил: «Она вернулась во дворец?»
Фэн Шэн кивнул и прошептал: «Когда раб пошел в Восточный дворец, запах лекарства был пропитан. Говорят, что болезнь принца только лучше, и императорская наложница обеспокоена тем, что его тело может не выдержать этого броска и усугубить его болезнь ».
Император холодно фыркнул: «Как принц, я много лет ничего не делал, а теперь заболел через два дня. Как я могу рассчитывать на него? » После паузы он сказал: «Е Чан плавает в озере, и кораблекрушение падает в воду. Это не случайно ».
Фэн Шэн сразу забеспокоился и тихо сказал: «Боюсь, что этот инцидент произошел в Восточном дворце. Принц еще не уезжал из Пекина, поэтому я пойду в город Линьюнь… »
Лицо императора было мрачным, и он проинструктировал его: «Пошлите пять тысяч имперских лесных войск, чтобы они отправились с принцем из Пекина в город Линьюнь, и вы также последуйте за принцем. Обязательно найди Е Чанга. Вы должны видеть людей, когда живете, и труп, когда умираете ».
"Да." Фэн Шэн склонил голову, император не мог покинуть Пекин, он всегда мог покинуть Пекин как раб.