Розовый Заговор - Глава 224.
Глава 88 С радостью прими
Су Фэн Нуань помог себе лбом, а слова Сюй Юньчу были слишком недобрыми и грубыми.
Хотя она думает, что бросить Линь Чжисяо хлопотно, но если бы не тайный указ императора и тайное создание арбалетных стрел нельзя было откладывать, ей не пришлось бы тащить других в воду и искать кого-то, кто занялся бы ее делом.
Но на данный момент в столице Южной Ци только он может проверить Линь Чжисяо по двум старым делам.
На мгновение она замолчала и беспомощно сказала Сюй Юньчу: «Мне не нравятся проблемы Фэн Юэ, и я не хочу справляться с ними сама, но мне нужно кое-что сделать в последнее время, и у меня нет времени связываться с ним. Я могу только думать об этом, но я могу только просить вас о помощи. ”
Сюй Юньчу поднял брови, когда услышал слова: «То, что ты делаешь, очень важно? Не хочешь быть известным?»
Су Фэннуань кивнул: «Конечно, это очень близко».
Тонкая рука Сюй Юньчу постучала по столешнице, дважды постучала и счастливо сказала: «Вы передали мне все файлы по делу о чуме Линшань, что избавило меня от многих проблем. Я всегда должен это важное дело. Ваша милость, хотя вы и противоречили сокрытию вашей личности от меня. Но мы с тобой знаем, что того, кто важнее, не зачесть. Поскольку вы сегодня смущены и попросили меня помочь, у меня точно нет причин отказывать. Принял тебя. Это можно расценивать как отплату за вашу благосклонность.
Су Фэннуаня было немного трудно понять, когда он увидел, что тот приходит рано, но он не ожидал, что тот так радостно согласится в мгновение ока. Она почувствовала небольшое облегчение и улыбнулась: «За такие вещи, как услуги, нужно идти, и ты должен. Рассчитывать долго, так что много говорить не буду. Если вы можете помочь мне на этот раз, если вам понадобится моя помощь в будущем, просто говорите».
Сюй Юньчу улыбнулась и кивнула: «Можно так выразиться, если ты не отчуждаешься от меня, как от незнакомца, или даже не избегаешь меня, как бича, даже незнакомца».
Су Фэннуань кашлянул и сухо улыбнулся: «Где это может быть, ты неправильно понял».
Увидев ее смущение в начале, Сюй Юнь больше не смущал ее улыбкой, сказав: «Корни семьи Линь в столице действительно очень глубоки, даже выше ожиданий. Однако, если хорошенько подумать, семья Линь была поддержана Тайдзу. Хотя потомки не вошли в Пекин как официальные лица, реки и озера, но поскольку они находятся далеко от храмов, они более способствуют установлению мира. Для многих поколений неудивительно, что эти резиденции знатных потомков в Пекине не имели отношения к семье Линь. Фундамент очень глубокий».
Су Фэннуань кивнул: «Мой дедушка не вмешивался в клановые споры. Особняк Су уехал из Пекина на двенадцать лет и только что вернулся в Пекин. Хотя я люблю убивать, есть вещи, которые нельзя решить руками. Итак, я подумал об этом. Ниже, если силы семьи Линь в Пекине можно сдержать, это означает, что ваша семья Сюй не кто иной, как ваша. У главы государства огромный фонд. Как мы все знаем, даже если глава штата уйдет в отставку, вы возьмете его на себя, но это не сдвинуло с места главу штата. Основа правительства».
Сюй Юньчу улыбнулся и кивнул: «Вы можете сказать то же самое». После паузы он улыбнулся: «Вы меня посчитаете».
Су Фэннуань снова кашлянул: «Это не расчет, но я прошу тебя помочь, помочь».
Сюй Юньчу сделал глоток из чашки и сказал: «Как долго тебе нужно, чтобы я содержал Линь Чжисяо?»
Су Фэннуань поджал губы и на мгновение задумался: «Боюсь, времени не будет мало». После этих слов он спросил его: «Как долго вы ожидаете, что эти два старых дела будут расследоваться? Ведь выпрямление страны - это не день и не два, чтобы навести порядок в официозе. Вещи, которые можно сделать».
Сюй Юньчу сказал: «Первоначально я ожидал, что это будет три месяца, но из-за случая чумы Линшань вы помогли мне сэкономить половину моего времени».
Су Фэннуань услышал слова: «Это полтора месяца?» Когда слова посыпались, она задумалась и сказала: «Через полтора месяца день рождения королевы-матери, или он предварительно назначен на это время, эти полтора месяца будут для тебя тяжелыми. Эти мысли были наложены на Линь Чжисяо».
Сюй Юньчу кивнул.
После того, как двое достигли соглашения, они некоторое время продолжали сплетничать. Сюй Юнь сначала увидел, что уже слишком поздно, поэтому он больше не оставался надолго и покинул особняк ученых Королевского университета.
Отослав Сюй Юньчу, Су Фэннуань вздохнул с облегчением и отправился в кабинет Ван Лу.
Увидев ее расслабленный вид, Ван Лу спросил: «Дядя Сяого обещал тебе помочь?»
Су Фэннуань кивнул: «За исключением того, что мне трудно говорить, но я рад согласиться».
Ван Лу кивнул: «Дядя Сяого не очень-то обязан благосклонности, но вы делаете что-то для императора. Когда дело будет сделано, расскажи об этом императору, и император поможет тебе заручиться поддержкой.
Су Фэннуань рассмеялся: «Я знаю, что дедушка все еще лучший». Когда слова посыпались, она закатила глаза и сказала: «Дедушка дал мне копию списка военных инспекторов и чиновников арбалетного отдела. Меня тоже спасает. Исследовать."
Услышав это, Ван Лу протянул руку, вынул лист бумаги из мемориала и протянул ей: «Я знал, что ты этого хочешь. Я сделал это для тебя».
Су Фэннуань взял его, взглянул и улыбнулся: «Спасибо, дедушка, это сэкономило мне много сил. Поскольку Линь Чжисяо не позволил мне сегодня отправиться в Чэнсишань, чтобы узнать, я начну с чиновников в Пекине. ”
Ван Лу кивнул и махнул рукой.
Су Фэннуань взял список, вышел из кабинета и вернулся жить в свой двор.
Она загорелась и, изучив список полчаса, подумала, что дедушка достоин быть дедушкой, и что доверие и уважение императора, а не удача. Об этом знают даже военные инспекторы Наньци и чиновники администрации Нуфонг, которых никогда не воспринимали всерьез и пренебрегали культурой и военными делами.
С этим списком, ожидая, пока Сюй Юньчу сдержит Линь Чжисяо, она может действовать.
В полночь почтовый голубь влетел в особняк ученого Университета Ван и ворвался прямо во двор, где жила Су Фэннуань, клевал окно возле ее дома и производил шум.
Су Фэннуань проснулась, открыла глаза, и в комнате было темно. Она слабо заметила, как за окном клюет еще одна птица. Она откинула одеяло и встала с кровати. Она сначала подошла к столу со светом на ладони, а потом открыла окно.
Почтовый голубь тут же прилетел и приземлился ей на плечо.
Су Фэннуань увидела, что перья на лбу у голубя были коричневыми перьями, которые не держали в неволе общавшиеся с ней люди, но голубь не боялся людей. Упав ей на плечо, он скрутил череп и посмотрел на нее глазами. Очевидно, это тоже дрессированный голубь, вполне духовный.
Она протянула руку, чтобы развязать веревку, привязанную к его ножке, открыла ее и вдруг рассмеялась.
Сюй Юньчу двигался достаточно быстро, но посреди ночи он удержал семью Линь в Пекине от наблюдения за ней.
Она взглянула на небо. Сразу после полуночи большинство особняков в Пекине должны спать, за исключением розового борделя и места проведения фейерверков. Она взяла рисовую бумагу со стола, свернула уголок, написала слово «Спасибо», привязала его к ноге почтового голубя и выпустила из дворца.
После того, как почтовый голубь улетел, она задумалась на некоторое время, потом оделась и привела себя в порядок, взяла тайный указ императора и жетон и выскочила из дворца.
На улице никого не было, шум дня стих, стало очень тихо.
За пределами дворца не было необычной атмосферы, и было очень тихо.
Су Фэннуань пригибает уголки рта и в этой тишине сворачивает на несколько улиц, находит особняк и тихо прыгает на стену.
Особняк не большой, а декорации внутри разбиты.
В особняке есть охранники, которые дежурят ночью, но они не бдительны и очень расслаблены.
Су Фэннуань легко добрался до главного двора и увидел, как закрылась дверь и опустился занавес. Она нежно махнула рукой, и к двери подплыл луч воздуха, и дверная рама вдруг хлопнула.
Шум был не громким, но и не тихим, чтобы насторожить спящих внутри.
Мужчина средних лет тут же выпил: «Кто? Кто?"
Су Фэннуань снова поднял руку, и дверной косяк снова дважды стукнул.
Люди внутри были ошеломлены, встали с кроватей, оделись и направились к двери.
Раздался женский голос: «Мастер, что случилось?»
— Мадам, вы ложитесь спать, а я пойду посмотрю. — сказал мужчина средних лет и подошел к двери. В это время в дверь не звонили, он открыл дверь и выглянул наружу.
Су Фэннуань стоял во дворе. Увидев, что этот человек вышел, он вынул секретный указ из рукава и тихо прошептал: «Меня беспокоит господин Чжоу Шэ, у императора есть секретный указ».
Чжоу Шэ была поражена и выпалила: «Секретный указ императора?»
Су Фэннуань кивнул: «Вы можете найти место для разговора? Не удивляй свою жену».
Чжоу Шэ вышла с порога босиком, закрыла дверь и поспешила к Су Фэннуаню. Когда она подошла к ней, то вдруг поняла, что она женщина, поэтому остановилась и спросила: «Кто эта девушка? Если у императора есть секретный приказ, как он может послать тебя сюда?
Су Фэннуань честно сказал: «Я Су Фэннуань». После последовали слова: «Поскольку император является тайным указом, он, естественно, не хочет, чтобы об этом знали другие. Если вы прочтете это позже, вы это узнаете».
Чжоу Шэ была потрясена: «Вы… госпожа Су Особняк?»
Су Фенгнуань кивнул.
Чжоу Шэ на некоторое время был ошеломлен, вспомнив, что после того, как генерал Су победил Бэй Чжоу, королева-мать и император узнали, что у него есть маленькая дочь и он хочет жениться на мисс Су. С тех пор о Цзинчжун не было никаких слухов. Настоящих и поддельных бесчисленное множество, и трудно отличить настоящее от подделки. Но ее боевые искусства чрезвычайно высоки, убийство Юэ Гуйфэй — правда, и быть довольным императором — правда.
Теперь, когда император отдал ей тайный указ, это казалось не таким уж странным.
После того, как Чжоу Шэ подумал об этом, сонный жук уже исчез, и он быстро сказал: «Мисс Су, пожалуйста, следуйте за мной в кабинет».
Су Фэннуань взглянул на свои босые ноги и сказал: «Мастер Чжоу должен сначала надеть туфли. Я буду ждать тебя у входа в твой кабинет. Когда слова упали, она повернулась и пошла к кабинету Чжоу Шэ.
Чжоу Шэ снова остолбенела, потом вышла без обуви и быстро повернулась к дому, чтобы обуться.
Его жена проснулась и, увидев, как он торопливо приводит в порядок ее одежду, нерешительно спросила: «Хозяин, что случилось?»
Чжоу Шэ нашел время, чтобы посмотреть на свою жену, и с облегчением сказал: «У императора есть секретный приказ. Я должен немедленно идти в кабинет. Госпожа отдыхает. Не мешайте людям».
Его жена была поражена, когда он услышал секретный указ, и быстро кивнула: «Учитель никогда не принимал тайный указ. Вперед, продолжать!"
Чжоу Шэ кивнула, оделась должным образом и снова поспешила из комнаты.
Когда он подошел к кабинету, Су Фэннуань уже стоял у входа в кабинет, ожидая его.
------Не по теме ------
Мама: Это вторые часы, увидимся завтра