Розовый Заговор - Глава 103.
Глава 102 Е Шан Е Си
Су Фенгнуань немного подумал и назвал множество названий блюд.
Выслушав миссис Су, она улыбнулась и спросила: «Разве это не твое любимое блюдо?»
Су Фенгнуань невинно посмотрел на нее: «Старший брат тоже любит поесть. В те годы мы вместе с мастером ели, вместе учились боевым искусствам. Вкус был нормальный, разницы не было ».
Мадам Су почувствовала себя разумной и быстро взяла перо и чернила, чтобы записать любимые блюда Е Си, составила список, встала, позвала горничную и приказала на кухне быстро приготовиться.
Су Фэнньюань посмотрел на занятую фигуру г-жи Су, немного подумал, не упомянул, что Е Чан придет умолять.
Несмотря на то, что г-жа Су была занята подготовкой к завтрашнему банкету, она все же не забыла послать кого-нибудь, чтобы послать Су Цину сообщение с просьбой переписать «Книгу сыновней почтительности» завтра утром десять раз, и ему не разрешили это сделать. съесть, если он не смог закончить копирование.
После того, как Су Цин услышал сообщение, Ци Цяо разозлился, но был беспомощен. Переписывая «Книгу сыновней почтительности», он отругал Су Фэн Нуаня сто восемьдесят раз.
Су Фенгнуань лежал на мягком и ароматном матрасе Кан и заснул посреди напряженной работы мадам Су.
За ужином она все еще сладко спала, а мадам Су не хотела ее будить, поэтому позволила ей заснуть.
Су Фенгнуань спал до следующего дня. Она открыла глаза и коснулась своего живота. Во дворе было тихо, а мадам Су еще спала. Она тихонько встала и вышла из комнаты.
Небо только что побелело, а туман в ночи еще не рассеялся, и было немного прохладно.
Су Фэнньюань вышла из главного двора, собираясь пойти на кухню, чтобы найти что-нибудь поесть, когда Су Цин пришел с большой стопкой скопированных «Книг сыновнего благочестия». Она моргнула и с улыбкой поприветствовала: «Третий брат закончил копировать? Так рано."
Су Цин, естественно, тоже ее увидела, и тут же шагнула вперед, стиснула зубы и попыталась избить ее: «Мертвая девочка, позволь тебе причинить мне боль».
Су Фенгнуань посмотрел на него и сказал: «Если ты посмеешь ударить меня, я позвоню своей матери».
Су Цин замолчал и посмотрел со злостью: «Вонючая девочка, ты просто полагаешься на свою мать, чтобы причинить тебе боль, ты злой?»
Су Фенгнуан пожал плечами: «Моя мать просто любит меня, что я могу сделать, кто бы позволил тебе связываться со мной? Старший брат и второй брат никогда не связываются со мной, ты просто плохо себя ведешь ».
Су Цин стиснул зубы: «Ты негодяй».
Су Фенгнуан признала, что она была злым человеком и никогда не была хорошим человеком, кивнула и сознательно предупредила его: «Не связывайся со мной в будущем. Если вы еще раз возитесь со мной, речь идет не о десятикратном копировании «Книги сыновней почтительности». Если вы скопируете его сто раз, ваша рука сможет скопировать его для вас ».
Су Цин был так зол, посмотрел на нее и промурлыкал: «Даже если я отнесу тебе эту черную сковороду, я не буду зарезать маму из-за того, что произошло вчера, но Е Чан не вегетарианка. Его сегодня нет здесь, чтобы умолять мою мать. Это? Тогда я покажу свои вещи. Подожди, пока моя мама приберет тебя.
Су Фенгнуан отрезал и неодобрительно промурлыкал: «Ты относишься ко всем так же, как ты».
Су Цин немедленно прекратил это делать: «Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что я глупый, Е Чанг умный? »
Су Фэнньюань был уклончивым.
Су Цин сразу же рассердился: «Разве ты не говорил, что не выйдешь замуж за умного человека в будущем? Е Чан такой умный, и в тебе есть что-то невыразимое, не так ли… - сказал он, наклоняясь к нему, - Разбитое сердцем? ”
Су Фенгнуан закатил глаза: «Брат, ты еще не научился хорошо, ты хочешь меня рассердить?» Слова упали, и он схватил «Книгу сыновнего благочестия» в руке и сказал: «Только что скопировал пять раз, осмелюсь использовать ее, чтобы обмануть мою мать. Ты дурак, я тоже?
Су Цин сразу же уставился на него: «Вы можете сказать, взвесив, что я скопировал всего пять раз?»
Су Фенгнуань искренне посмотрел на него: «Что? Вы убеждены? »
Су Цин потерял дар речи, он отругал девочку, чтобы она умерла, и прошептал: «Если ты действительно послушаешь свою мать, переписывай« Книгу сыновнего благочестия »десять раз, мне не придется спать всю ночь, и я буду иди сегодня в дом премьер-министра. , Что, если я отложу дело? »
Су Фэнньюань ударил его по плечу бумагой из «Книги сыновнего благочестия»: «Я помогу тебе передать это твоей матери, так что тебе придется скопировать ее десять раз, тебе не нужно видеть свою мать, вернись к Собирайтесь и отправляйтесь после обеда в дом премьер-министра. Верно."
Су Цин подозрительно посмотрел на нее: «Ты такой добрый?»
Су Фенгнуан пробормотал: «Ты думаешь, я это ты? У тебя нет такого брата, как ты, у меня всегда должна быть младшая сестра? Вы можете жить комфортно, если не будете связываться со мной в будущем. Если вы возитесь со мной, скопируйте «Книгу сыновней почтительности». Ты знаешь это?"
Су Цин закатила веки и вынуждена была признать, что не может ее победить. Он напевал: «Одна вещь бросает одну вещь, кто-то может позаботиться о тебе, и бывает время, когда ты, маленький дьявол, плачешь». Когда слова упали, он повернулся и ушел.
Су Фэнгуань взяла толстую стопку «Книги сыновней почтительности» и смотрела, как Су Цин повернулась обратно во двор. Она подумала про себя, разве это не что-то одно, что упало? Не нужно ждать до вчерашнего дня. Она со вчерашнего дня знала, что ей действительно негде плакать.
Утром было прохладно, но когда она вспомнила вчерашний день, на ее губах появилось ощущение жара, отчего ей стало холодно дышать.
Е Чанг, этот негодяй и ублюдок!
Я взял толстую стопку «Книги сыновнего почтения» и пошел на кухню. Повар уже встал. Увидев приближающегося Су Фэнгнуан, она сразу же спросила: «Девушка голодна?»
Су Фенгнуань кивнул: «Я не ел вчера вечером».
Повар быстро сказал: «Вчера мадам приказала мне оставить еду для леди, но вы не проснулись посреди ночи, так что я согрею ее для вас?»
Су Фенгнуань кивнул.
Повар поспешил разогреть еду.
Су Фенгнуань набил желудок и вернулся в главный двор. Миссис Су уже встала. Увидев ее возвращение снаружи, она сразу же спросила: «Куда ты пошел, когда проснулся рано утром?»
«Я голоден, иди на кухню». Су Фэнньюань встряхнул толстую стопку «Книги сыновнего благочестия» перед г-жой Су: «Мама, это« Книга сыновнего благочестия », скопированная третьим братом».
Су Фенгнуань взглянул и спросил: «Десять раз хватит?»
Су Фенгнуан покачал головой: «Недостаточно, пять раз».
«Вонючий мальчик, срезай углы, неправильно воспринимай мои слова». - недовольно сказала мадам Су.
Су Фенгнуан с улыбкой отложил «Книгу сыновней почтительности»: «У него сегодня есть дела, и он идет в офис премьер-министра, чтобы изучить перевод и получить совет премьер-министра. Это правда, что он не может просто копировать Священные Писания ночью без сна. Пять раз - это уже много, я подумал, что он тоже, я дважды скопировал, а теперь он пять раз скопировал. Похоже, он очень привязан к своей матери, поэтому, пожалуйста, простите его ».
Г-жа Су закричала от радости, когда услышала эти слова. Она протянула руку, чтобы коснуться лба Су Фэна, и спросила: «У тебя болит спина?»
Су Фенгнуан обнял мадам Су за руку и вел себя как младенец: «Мне не больно после того, как моя мать вчера применила лекарство».
Г-же Су было очень комфортно с ее мягким и ароматным телом и кокетливой внешностью. Она мягко сказала: «Кожа моей дочери - самое дорогое. Вы всегда должны обращать на это внимание в будущем. Не трогайте и не трогайте его, чтобы не было шрамов. Это ужасно."
Су Фенгнуан кивнул: «Даже если это не кожа, я боюсь боли и обязательно обращу внимание».
Мадам Су засмеялась и похлопала ее: «Вы всю ночь спали в своей одежде, ваша одежда была помята, и вы побежали на кухню в ней, так что не торопитесь, переодевайтесь и наводите порядок. Пусть люди видят вот что, Столица не сельская земля ».
Су Фенгнуань кивнул и отпустил руку госпожи Су.
После завтрака г-жа Су повела людей тщательно очистить павильон озера Цзинсинь в саду и приказала им разложить фрукты и закуски в ожидании прихода Е Си.
Су Фенгнуан нашла рыночный роман, устроившись на мягком диване в павильоне, и во время еды читала семена дыни.
Мадам Су только что собрала вещи, и швейцар пришел доложить: «Мадам, Е Шизи и Е Гунцзы здесь».
Мадам Су была поражена: «Е Шизи тоже здесь?»
Швейцар кивнул.
Г-жа Су быстро сказала: «Пожалуйста, пожалуйста». Когда слова упали, она последовала за людьми и, сделав два шага, увидела Су Фенгнуан, читающего книгу на мягком диване в павильоне, как будто она ее не слышала, вздыхая: «Гость, приходи домой, почему ты все еще? бодрствующий? Выйди с мамой, чтобы поприветствовать тебя.
Су Фенгнуань с интересом наблюдал и мягко сказал: «Мама, у меня болит спина, ты забыл?»
Мадам Су немедленно сказала: «Тогда ложись». После того, как слова упали, она повернулась и вышла из сада.
Слуги в доме подумали про себя, что мадам действительно причиняет боль мисс.
Мадам Су подошла к двери. Е Си и Е Чанг ждали у ворот особняка. Увидев ее приближение, они встретились вместе.
Один не имеет себе равных и не имеет себе равных, а другой - выдающийся, красивый и красивый.
Мадам Су поспешно махнула рукой: «Ни подарка, ни подарка». В конце слова она внимательно посмотрела на Е Сицзая и счастливо улыбнулась: «Молодой мастер Е старше Нуань'эр, и когда он приходит в особняк Су, он вернулся в себя. Домой, не надо быть слишком вежливым.
Е Си улыбнулся: «Я не буду вежливым с тетей, просто назовите меня Е Си».
Мадам Су кивнула с улыбкой, сказала: «Хорошо», и посмотрела на Е Чанга: «Император даст вам все полномочия расследовать два основных дела. Вы должны быть очень заняты. Почему ты здесь сегодня? ”
Лицо Е Чан переместилось: «Она вернулась вчера и не сказала, что я приду сегодня?»
Мадам Су на мгновение опешила: «Кто? Нуанер? Она знает, что ты идешь?
Лицо Е Чан слегка опустилось и кивнула: «Я сказал ей вчера».
Мадам Су увидела, что его лицо нехорошее, она улыбнулась, протянула руку, чтобы погладить его, и сказала с очень доброй улыбкой: «Она поссорилась с этим вонючим мальчиком Су Цин и повредила себе спину. Когда она вернулась, она просто искала меня, чтобы подать в суд на Су Цин. Ты забыл сказать мне, что тоже идешь.
Выражение лица Е Чана снова изменилось, и он поднял брови: «Она боролась с Су Цин и повредила ей спину?»
Мадам Су кивнула, похоронив Су Цин: «Не правда ли, Су Цин, этот вонючий мальчик, вообще не сознавал, что он брат. На спине Нуан'эр был синяк, и, по оценкам, на то, чтобы избавиться от него, потребуется десять с половиной месяцев. Прошлой ночью я наказал его десять раз переписать «Книгу сыновней почтительности» ... »
Е Чан закрыл рот.
Е Си посмотрел на Е Чаня с улыбкой и с улыбкой спросил госпожу Су: «Где третий брат Су?»
Когда г-жа Су пригласила двоих в особняк, она сказала: «Я пошла в особняк премьер-министра».
Е Си улыбнулся и спросил: «Младшая сестра спит в комнате?»
Мадам Су покачала головой: «Она читает книгу в беседке в саду. Павильон на озере Цзинсинь классный. Я отвезу тебя туда.
Е Си кивнул.
Трое людей подошли к озеру Цзинсинь во внутреннем дворе особняка Су. Е Чан и Е Си увидели Су Фэнгуаня, который лежал на мягком диване с книгой и читал. Казалось, они увидели что-то интересное. Она слегка улыбнулась уголками рта. Мягко поднял курок, отчего люди выглядели так неприятно.
Глаза Е Чанга слегка сузились, и его шаги остановились.
------Не по теме ------
Это еще один
В последнее время я был занят и занят, и когда я узнал, что это был почти Новый год, когда пришло время идти к некоему сокровищу, чтобы захватить новогодний товар, экспресс-доставка больше не отправлялась Устала не любить