Подбирая генерала для вспашки полей - v5 Глава 1699
- Главная
- Весь Мангаз
- Взять генерала, чтобы вспахать поля
- v5 Глава 1699 - Рост 22.
Маленький хозяин графства боялся большого скачка и ничего не мог сказать. Семеро мужчин, одетых в дом, кричали и кричали, а лицо девушки побелело и поспешила к бегству. .XsHuotXT
Где бы ни споткнулся один человек, крики утащили люди.
Девушка боролась, и кричащее и кричащее «спасение и спасение жизни» удалялось все дальше и дальше, но люди, которые слушали, были напуганы и замерзли.
Просто собрались вместе, чтобы посмотреть на толпу, увидев, что волнение закончилось, они рассредоточились и покачали головами.
«О, о, юная девушка».
«Я слышал, что старик из музея очень безжалостен и имеет дело с непослушной девушкой»,
«Это может быть немного жаль».
«Есть жалкие люди, у которых другая жизнь, нужно спасать людей».
«Что со мной происходит, я скажу это»
Маленький владелец графства слушал, и сердце все еще было беспокойным.
Водитель был напуган и занят: «Маленький хозяин графства, с тобой все в порядке».
«Ничего», - покачал головой маленький хозяин графства и сказал: «Эти люди - лачуги».
Кучер был потрясен и огляделся, только чтобы понизить голос: «Маленький владелец графства, это не та перемотка вперед, которую вы должны просить, старый раб отправит вас обратно к правительству».
Маленький владелец графства ухмыльнулся и уставился на кучера.
Водитель был беспомощен, но кивнул и улыбнулся. «Да, судя по их одежде, это действительно музей».
Маленький владелец графства осторожно прихрамывал и свернул в карету. Небольшой семейный дом, немного стресса и его собственная особая одежда.
Попутно сердце маленького хозяина графства ни разу не успокоилось. Девушка, которая была в ужасе и отчаянии, и ее кричащий крик, когда ее забрали.
Также вокруг аудитории идет дискуссия.
«Разбитое место действительно не вредно». Владелец небольшого графства не мог не шептать.
Внезапно в моем сердце, раз она могла пойти в пьяное красное здание вначале, почему она не может пойти на задний двор?
Она тоже выбрала отряд, ей предстояла большая драка, и они больше не могли выбирать.
Также обязательно спасите бедную девушку и других бедных девушек.
Маленький уездный хозяин был мастером смелых добрых дел, и он принял решение и хотел сделать это немедленно.
Если не взглянешь еще раз, расставлять будет поздно. Может, днем ты кого-нибудь отведешь в лачугу.
Она также знает, что, если она знает такие вещи, она определенно не позволит себе это сделать, поэтому она должна смотреть на них.
Я думал об этом всю ночь, на следующее утро я попросил Ань вернуться в дом от свекрови. Младший владелец графства заказал мне сине-белые цветы, чтобы нарядиться и нарядиться.
Для нее, которая долгое время одевалась на северо-западе, она, естественно, знакома с подобными вещами. Когда она носит мужскую верхнюю часть тела, она стоит и стоит прямо, и кажется, что она выходит наружу.
Синий и белый, зеленый бамбук и т. Д. Хихикают, и действительно приятно хвалить хозяина небольшого графства.
Маленький владелец графства присел перед зеркалом на корточки и сказал: «Нет, кожа слишком белая. Иди и принеси мне воды с желтыми скорпионами. Я снова накрашу брови и губы ».
Синий и зеленый, зеленый бамбук будут смотреть друг на друга, синий и белый будут смеяться: «Маленький владелец графства, весело играет, зачем так серьезно? Вода со скорпионом к лицу, неужели не повредит кожу? "
«啰嗦» владелец маленького уезда нахмурился, слегка нетерпимо: «Мне нужно выйти, вы идете быстрее»
Сине-зеленый бамбук, беспомощный, должен был сделать то, что она сказала.
Будучи занятой, неожиданно пришла Сяосяо, юная леди округа Ванфу.
Маленький владелец графства опешил. Он не решался пригласить Чжоу Ююй. Голос Чжоу Сяоюй, зовущий «Пять сестер», уже звонил в дверь.
У маленького хозяина графства не было другого выбора, кроме как впустить ее.
«Пять сестер, вы, это, это» Чжоу Ююй полон улыбок и хочет сказать что-то маленькому хозяину округа. Увидеть ее такой полной платьев - большой прыжок, и ее глаза полны печали.
Когда владелец небольшого графства едва мог ее видеть, а она тоже находилась в состоянии застоя, она хихикнула, подняла руку и повернула круг. Она очень гордилась своей улыбкой: «Вы - три кузена, я не как мужчина».
Чжоу Юй не мог не улыбнуться. Она смотрела на нее и смотрела вверх и вниз. Она кивнула и улыбнулась. «Представьте, как будто вам действительно трудно об этом думать. Как хорошо, как так одеваться ».
Сердце Сяоцзюня колебалось на мгновение, и его жизнь была синей и зеленой. Когда он взял Чжоу Юй за руку, он рассказал ей о том, что видел вчера. Он сказал, что сегодня он пойдет в Зал Шангуань, чтобы наделать много шума, и он должен положить этого беднягу. Девушка не может его спасти.
Чжоу Юй пришла сюда сегодня ради этого дела.
Там, где маленький владелец графства хочет получить это, девушка устроена жизнью Чжоу Юй, но она должна руководить маленьким графством.
Причина, по которой она пришла рано, заключается в том, что она хочет дождаться возможности сказать, что молодой владелец графства собирается позаботиться об этом неторопливом деле. Кто знает, что ей не нужно больше говорить, но она взяла на себя инициативу.
Чжоу Юй очень счастлива и прямолинейна.
В уста я до сих пор делаю вид, что отговариваю, и занят: «Это не очень хорошо, вы благородны». Если вас знают, то это нетривиально. Тогда в мире не более 10,000 XNUMX человек. Где можно управлять? Подойди, посмотри на меня или забудь.
Владелец небольшого графства настаивал: «10,000 XNUMX под солнцем - это тысяча, но это случилось только со мной. Как я могу притвориться, что не знаю? Я, должно быть, смотрю в свои глаза. Этот страх и отчаяние, на самом деле, очень плохо. Если я ничего не сделаю, как я могу быть в безопасности? »
Лицо Чжоу Юй неодобрительно, но он вздохнул, нахмурился и ничего не сказал.
Она боялась, что скажет, что она слишком обречена на провал, и действительно сказала, что молодой владелец графства сдался, поэтому потребовалось много усилий.
«Это так, тогда будьте осторожны». Чжоу Юй был занят и сказал: «Или я буду сопровождать тебя».
«Ну», - только улыбнулся и подбодрил маленький лорд графства. Он взглянул на нежный и мягкий взгляд Чжоу Юй и покачал головой. Он сказал: «Из-за этого ты так не выглядишь. Не похоже на мужчину. Охранники пошли, эй, разбитый дом в районе, что считается?
Чжоу Юй не мог ее сопровождать. Услышав эти слова в своей голове, она улыбнулась и сказала: «Тогда ты должна быть осторожна. Вы идете в музей. Жду тебя там, где ищу ресторан ». Один час, если вы не выйдете в час, я отправлю людей обратно в правительство, чтобы они отчитались перед правительством, и когда они пройдут мимо, они не позволят вам съесть убыток.
Когда владелец небольшого графства увидел намерение Чжоу Юй устроить для себя сам, он улыбнулся и сказал добро, и они вместе вышли.
Глава небольшого округа приказал шести сильным стражам боевых искусств с поражением селезенки сопровождать его.
...