Подбирая генерала для вспашки полей - v3 Глава 1218
- Главная
- Весь Мангаз
- Взять генерала, чтобы вспахать поля
- v3 Глава 1218: Пир в храме Цю Син
Прошло два дня напряженной работы. Я позавтракал этим утром, и весенний абрикос и красный нефрит были заняты. Я оделась для Ляньфанчжоу и сегодня поужинала в храме Цю Син.
Это первый раз, когда Фан Фанчжоу предстал перед всеми, и он отправился в чистое место буддизма.
В желтом луке, сосновом цветке, зеленых листьях бамбука, темных линиях, красной осенней хризантеме, роскошных цветах, парче, лице, перекатывании, длинном скорпионе, светло-зеленом атласе, обернутом плиссированной юбкой из виноградных зерен; черное масло с синим шелком, одетый в золотую персиковую 簪 белую нефритовую освященную эмаль, инкрустированные золотые серьги, браслеты из белого нефрита, белый нефрит в форме рыбы на поясной юбке и плащ светло-дымчатого пурпура с вышивкой сливы ветка закончена.
Воспользовавшись переодеванием, даже Фанчжоу не может не улыбнуться: «Эта южная сторона также имеет преимущество перед югом. Если он в столице, в этом сезоне боится, что пойдет снег, а где его носить? »
Красный нефрит облизал рот и сказал: «Если в этом месте нет никакой пользы, это действительно слишком стыдно. В столице холодно и не так страшно ».
Сказал, что даже Фанчжоу смеялся и улыбался: «Или я отправлю тебя обратно в Пекин, чтобы посмотреть дом».
«Этого не должно быть». Руби занята смехом: «Где женщина, где рабыня, в Пекине никого нет, и мне придется задохнуться, когда я вернусь».
Когда я был как следует одет, хозяин и слуги открыли мне дверь.
Пич - жена г-жи Сяо, и она оделась с практичным сердцем. Платье лилового цвета красиво надевается на тело, а заколка для волос ярко ослепляет позолоченную фигуру, обернутую рубинами.
Когда Фан Фанчжоу вышел, она просто подошла и попросила ее пройти во двор. Когда они собрались, они засмеялись и вышли во вторую дверь.
Сегодня я оставил мать Спринг Синлиня, чтобы позаботиться о Сюэре с несколькими домами старой гвардии. Помимо красно-желто-зеленой травы, она пошла к весне и с нетерпением ждала лета и двух матерей, которые выполняли три или четыре поручения во внешнем дворе. Местный служащий 丫鬟 丫鬟 丫鬟 丫鬟 寻 寻 寻 寻 寻 寻 寻 寻 寻 寻 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地本地本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地 本地Считаем двадцать человек.
Охранники Дингов ехали верхом на лошадях, и **** тоже были в машине. Даже машины Фанчжоу Битао, всего три экипажа, выехали из города и направились прямо к храму Цю Син.
Храм Цю Син Хоушань Сюй - местная богатая и богатая семья, которая каждый год приезжает полюбоваться пейзажем, поэтому здесь очень чисто.
Однако повсюду все еще есть дикие животные, а на склоне холма растет бесчисленное количество кленовых листьев. Предгорья - большие и большие куски безошибочно узнаваемых диких хризантем. Маленькие цветки желто-пурпурные. Это всего лишь медные монеты, и единственный цветок незаметен, но есть много побед, таких как ковровое покрытие, уносящее пурпурный дым.
Горы близки к вершинам, позы разные, зелень полная, а в ярком солнечном свете, чистом и чистом, ясном и освежающем, все забывается.
Единственное здание - это кусок плоской земли с черной плиткой и красными столбами, расчищенный с угла склона горы. Здесь собираются любители пейзажей в будние дни, пьют чай, играют на пианино, играют в шахматы. Болтать очень интересно.
Особенно если смотреть на восточную сторону, белый водопад лился с высоких пиков, и кристально чистый белый цвет посреди Wanqian Bicui был таким чистым и ясным.
Расстояние далеко от этой стороны, только чтобы услышать звук водопада, это только добавит вокального интереса и никогда не повлияет на разговоры людей.
На данный момент ранняя зима, водопад имеет очень небольшой поток воды, но он все еще радует глаз, и его можно описать как перо Бога.
Все слуги остались в храме, и даже Фанчжоу и Битао взяли только красный нефрит и надеялись, что Ся и другие молодые женщины пойдут на задворки горы с молодыми людьми, которые шли впереди.
Обходя предгорья, глаза светятся, а пейзажи живописны. В это время пришло много людей. В цветах, под красными листьями деревьев ярко одетые дамы несут своих попрошаек или играют в цветах, или друзья собираются вместе. Очень много смеха и много людей, и все они в квадратном павильоне.
На склонах гор в ярких и блестящих кольцах одежды красуются красивые фигуры, время от времени доносится хихикающий смех.
Видя, что даже Фанчжоу шел, юные леди, которые шутили и смеялись, наблюдали, или явно, или в полумасках, глядя на Фанчжоу, шепча и шепча.
Однако никто из них не подошел поздороваться с ней, а вместо этого сделал это естественным досугом.
Это тихий вызов.
Газ Битао сжал марионетку в руке и прошептал: «В глубинке мало людей. Если вы в столице, вам нужно постричься и хорошо поработать ».
Даже Фанчжоу был слегка предвзятым и улыбнулся ей. Он сказал: «Люди сегодня устраивают банкет. Вам не кажется, что это очень вежливо? »
Персики ошеломили, и двое рассмеялись.
Мисс дамы увидели Лянь Фанчжоу и женщину, которая смеялась и смеялась, и не восприняли их всерьез. Внезапно они были несколько недовольны. Не знаю, кто принес голову. Все последовали за ними и вышли на площадь на склоне горы. Павильон поднялся.
Внезапно павильон наполнился ароматом, кольцо сияло, и давление было почти переполненным.
Мужья и мужья мужей не могут быть такими своенравными, как дамы Цзяоцзуо. Когда они видят Ляньфанчжоу, они собираются вместе и приветствуют их. Руководители - миссис Дэн и миссис Лян.
У четырех семей есть собственные резиденции. Г-жа Лян и г-жа Дэн - жена в семье. Хотя семья все еще здесь, она не является ее владельцем. Следовательно, он такой же, как и другие местные роскошные дамы, такие как миссис Луо. Жду того же.
Жена г-жи Лян засветила проблеском света, и она подсознательно посмотрела на Фанчжоу в прошлом. Даже Фанчжоу не смотрел на нее, но она улыбнулась и охватила толпу.
«Я видел миссис Ли», - говорили все с улыбкой.
Даже Фанчжоу улыбнулся и поднял руку. Он сказал: «Не будь таким счастливым, это просто случайное прошлое, пора быть случайным». Глаза скользнули и улыбнулись: «Похоже, сегодня я опаздываю, буду ждать жену».
Все засмеялись и сказали: «Мы все только что приехали, не надолго».
Семья Ло Цзябая и другие люди видели, что даже Фанчжоу разговаривал с другими, тихим и нежным, с улыбкой на лице, не мог не чувствовать разбитое сердце, не мог не дать рождение двум точкам. Просто, вспоминая слухи в это время, мое сердце немного раздавлено, я не знаю, как об этом думать.
Не знаю, кто смеялся: «Это действительно плохая вещь. Миссис Ли такая изящная. Интересно, не хочу ли я целый день выходить из дома. Я, должно быть, боюсь нас напугать ».
Все засмеялись, когда услышали это. Конечно, некоторые люди смеялись непреднамеренно, а некоторые смеялись очень плохо.
...