Роман Переводчик

Феникс бой - Глава 253

Глава 133: Лесть принцу

Так что львица совершенно обезумела: «Не трогай меня - уходи!»

Сюй Цинчжу хмыкнул и усмехнулся: «Я видел это давным-давно, почему ты смущен и притворяешься чистым?»

Лицо Луэ мгновенно стало красным и зеленым, зеленым и черным, черно-белым, красочным и по-настоящему красивым.

Услышав это, Бай Ланго проявил любопытство и сказал, сплетничая: «Ух ты! Я не думаю, что Сяочжуо, у тебя такой Янфу… Да ладно, что ты видишь?»

«Не смотри на ее лицо, она действительно не очень хороша, как гусь, короткие ноги и толстая талия…»

"какие?"

"какие-"

Прежде чем голос Сюй Цинчжу упал, через барабанную перепонку прозвучало два «а».

Один — это Бай Ланго, выражающий удивление, а другой — безликий крик Луэ.

В это время Пу Ян открыл занавеску внутренней каюты и призвал их двоих: «Не играйте, ужин готов, приходите кушать».

«Ой! Есть!" Бай Ланго отпрыгнул.

"До свидания! Гусь!" Сюй Цинчжу вызывающе взглянул на гусино-желтый живот Луэ и последовал за Пидианом.

Легкие Лу Э почти взорвались от гнева: «Ах, ублюдок! Извращенец! Бесстыдник!»

Но никто больше о ней не заботится.

Она была привязана к табуретке. Она не знала, как долго находилась лодка. После того, как она разозлилась, она была измотана и умирала от голода. Тогда же она обнаружила, что после того, как ее похитили, ей не дали икусить.

Но все трое не вернулись после ужина. За это время я все-таки на некоторое время уснул. Я не знаю, сколько времени это заняло. Я знал только, что корабль все еще трясется, но не было никакой болтовни Бай Ланго и Сюй Цинчжу. Шумная, эта лодка настолько тихая, что нет ничего, кроме шума морской воды и морского бриза.

Куда они делись?

Луэ была голодна и хотела есть, поэтому крикнула: «Где вы, ребята! Ребята, где вы… Где вы все умерли? Хотите уморить меня голодом?»

Звонил долго, но так и не позвонил человеку, который его похитил. Вместо этого корабль вздрогнул. Кажется, кто-то поднялся на борт корабля. Затем занавес поднялся и вошел. Он привел Ситу Чжэня и стражу Острова Солнца.

"Брат?!" Луэ был потрясен.

Потом кто-то подошел, чтобы ослабить ее галстук.

Ситу Чжэнь посмотрела на свою растрепанную одежду и осторожно спросила: «С тобой все в порядке?»

Луэ поспешно натянула одежду и сердито сказала: «Все в порядке, а что насчет этих ублюдков? Особенно извращенец Сюй Цинчжу?»

"Они ушли." Ситу Чжэнь тоже был разочарован таким мрачным выражением лица.

"ушел?"

«Они купили еще одну маленькую лодку, бросили большую и ушли. Они не знали направления и не могли его следовать».

— Где они взяли лодку?

«Твоя горничная Сяоюй ушла».

...

************************************************* ************************

«Шэнь Юй, мне повезло, что на этот раз ты с нами!» Паря над безбрежным океаном, Бай Ланго держал в себе всю сухую еду и воду, которые он принес из большой лодки, и был счастливо благодарен Шэнь Юю.

Сюй Цинчжу держал ношу, которую он ранее дал Шэнь Юю, и немного горестно напевал: «Сяо Гоцзы, Шэнь Юй только что помог довести лодку до большой лодки. В конечном счете, я все еще готовлю эту лодку. Кредит, я собирался тебя забрать!

Бай Ланго не согласился и похлопал по плечу Пу Янъюэ, который сидел один на носу, не прося похвалы и не принимая участия в волнении, и сказал: «Кстати, мой второй брат сделал больше всех!»

-

Три дня назад Сюй Цинчжу взял Лю и взял Бай Ланго и Пу Янъюэ на большой корабль, который Ситу Чжэнь приготовил для них. Как раз в тот момент, когда Сюй Цинчжу и Ситу Чжэнь стояли лицом к лицу на палубе, Пу Янъюэ вошел в каюту один и внимательно проверил. Да Чуан никогда не замечал подсказки, но беспокоился о другом.

То есть, даже если трое человек сбегут на большой лодке с Луэ под животом, огромный океан не знает, куда идти. Если Ситу Чжэнь отправит кого-нибудь преследовать его, он все равно будет окружен тремя посреди моря.

Пока он колебался, на корме произошло внезапное движение.

Пу Ян оглянулся и увидел, что Шэнь Юй гребет на лодке, которую Сюй Цинчжу приготовил на беспилотной пристани, и передал багаж, оставленный Сюй Цинчжу.

Пу Янъюэ тут же спросила ее: «Откуда взялась лодка?»

«Мастер Сюй приготовил это».

— Оставь лодку, ладно? — спросил Пу Ян с просьбой из трех пунктов. В конце концов, Шэнь Юй уклонялся от посторонних глаз и ушей и тихо греб на лодке. Если она хочет, чтобы лодка осталась у нее сейчас, это означает, что ей придется нырнуть обратно.

Шэнь Юй не отказался согласиться, а лишь спросил: «Аналог, ты можешь меня забрать?»

Если он откажется, Чэнь Юй не будет жаловаться и готов молча нырнуть обратно, лишь бы он ушел безопасно.

Однако Пу Ян не отказался: «Хорошо».

Хотя Ситу Чжэнь устроил эту девушку для Бай Ланго, Пу Ян Юэ много общался с ней в течение тех нескольких дней, когда он выздоравливал в пещере. Он знал, что она честная и невинная девушка. Ланго было неплохо подождать и позаботиться о ней.

Поэтому он спрятал лодку и затонувшую рыбу на дне большого корабля, а Пу Ян покинул солнечный остров на большой лодке.

После однодневной поездки Пуян Юэ приготовил ужин и повел Сюй Цинчжу и Бай Ланго в нижнюю каюту, чтобы объяснить свой план:

"Что? Ты собираешься покинуть большой корабль? Сюй Цинчжу выразил удивление.

«Шэнь Юй тоже здесь?» Бай Ланго равнодушно посмотрел на Шэнь Юя и улыбнулся. Эта девушка без колебаний покинула солнечный остров, где она родилась и выросла, из-за своего увлечения Пу Ян Юэ. ?

Пуян кивнул: «Большой корабль слишком очевиден. Если они захотят преследовать, мы вообще не сможем убежать, поэтому нам придется покинуть большой корабль и отвернуться от первоначального направления, а затем уйти на маленькой лодке, забрать еду и воду и оставить Ситу Лю позади. »

Таким образом, флот, посланный Ситу Чжэнем, следовал за большим кораблем в течение дня и ночи, подтверждая, что корабль достиг середины моря, и осада в то время была легкой, поэтому он подошел к кораблю. Как всем известно, еще день назад Пуян Юэ, когда люди уже были в лодке, они бежали у них под носом, сосредоточившись на большой лодке.

Ситу Чжэнь спас Луэ, но по ошибке упустил прекрасную возможность похитить принца Дацина.

-

«Итак, если бы не второй брат, просто положись на маленькую сообразительность Сяочжуо, мы бы сейчас оказались в ловушке на большом корабле, и нам негде было бы укрыться!» Байлан Гуобаба порадовал Пу Янъюэ, ведь корабль сейчас в лодке. Ему еще предстоит решить, куда идти. Бай Ланго вообще не знает, где находится север, юг, восток и запад. «Второй брат, куда мы сейчас идем?»

Сюй Цинчжу презрительно посмотрел на изогнутый взгляд Бай Ланго и промурлыкал: «Думаю, он не знает, куда идти!»

В словах чувствовалась кислинка, и Бай Ланго усмехнулась: «Мой второй старший брат обладает огромными магическими способностями. В этом мире нет никого, кого бы он не знал!

Пу Ян нахмурился, и ему пришлось говорить, чтобы прояснить ситуацию, чтобы не столкнуться с ревностью Сюй Цинчжу: «Спасибо, что на этот раз ты так достоин меня, я действительно не знаю, куда нам идти».

Выйти из мобильной версии