Люди в Marvel: у меня много детей и много благословений шокировали Одина - Глава 95
Глава 95 Капитан Америка Теперь твоя жизнь принадлежит мне! Магнето для детей в Освенциме!
«Я могу драться со всеми вами целый день!»
Как только Стив Роджерс закончил выкрикивать эту фразу, гангстер, который обошел его сзади, ударил его по затылку.
бухать!
Он упал на землю и вытер множество ран лицом о бетонный пол, его подбородок кровоточил, но он уже недовольно смотрел на бандитов перед собой.
"Убей его! Заставь его осмелиться испортить нашу хорошую работу, гребаный Стив!
Главарь гангстеров сердито закричал и заставил младших братьев бить и пинать Стива.
В глазах Стива не было страха, сначала он держал голову в обороне, а когда они устали от драки, быстро перевернулся, подхватив упавшую крышку мусорного ведра, чтобы прикрыть направо и налево.
В этот момент своей невысокой и тощей фигурой он скользил туда-сюда среди гангстеров, и большинство его ударов и пинков либо блокировались крышкой мусорного бака, либо промахивались, терясь о бок.
Как раз в тот момент, когда главарь бандитов был в ярости, он крикнул своим товарищам, чтобы они разошлись, а когда тот уже собирался бросить вызов Стиву, к нему сзади подбежал высокий и дородный мужчина.
Он сбил всех маленьких гангстеров по двое и по трое, а босса гангстера пнули в подбородок, откатили назад и несколько раз ударили о стену, Ланглангье выплюнул кровавую слюну.
«Как ты посмел ударить меня, Дэвид, ты родственник? Я, дядя, работаю в научной лаборатории Линя, ты знаешь о семье Лин? Президент должен сохранить лицо, как ты посмел ударить меня?»
Дородный мужчина странно улыбнулся и вынул одной рукой. Он сфотографировал Дэвида на свой мобильный телефон и вошел во внутреннюю базу данных Jade Bird, чтобы проверить.
Одной рукой щипая его за шею, он как будто нес маленькую цыпочку к входу в переулок.
«Мастер, это парень, который осмеливается дискредитировать нашу семью Лин. Я только что проверил его биографию, и он — самая нижняя банда Банды Волков в Адской Кухне».
Телепатия Лин Фенга в мгновение ока извлекла всю информацию из разума Дэвида, махнула рукой и сказала.
«Избавься от них, куча рыбешек! Этот парень по имени Дэвид за 10,000 XNUMX долларов подчиняется приказам таинственного мистера Уилсона и использует знамя нашей семьи Лин, чтобы доминировать над людьми внизу».
«Двадцать шесть семь» «Жаль, что Дэвид так и не встретил таинственного Уилсона. Джиа и вы пойдете и выясните происхождение этого мистера Уилсона. Я увижу этого парня в течение трех дней!»
Приказав Линь Цзяхе, он подошел к Стиву.
Позади него раздался звук сломанных костей, и Дэвид повернул голову за спину. В то же время несколько охранников Shenwu бросились к убегающим гангстерам и убили их на месте.
— Эй, ублюдок, не трогай моего брата!
Как раз когда Лин Фенг подошел к Стиву и наклонился, чтобы поприветствовать его с улыбкой, в переулок вбежал 1.8-метровый блондин, нанеся удар ногой в полете.
Но как только он ударил ногой, Шэньвувэй ущипнул его за лодыжку перед собой, яростно размахнулся ею и был готов разбить ее об землю.
Как только удар станет реальным, люди, которые придут, вероятно, превратятся в шар из плоти и крови.
— Нет, сэр, пожалуйста, пощадите моего друга Баки!
Стив Роджерс закричал и побледнел.
Шэньвувэй сделал паузу, и голова Баки остановилась в воздухе всего в сантиметре от земли.
Лин Фенг нахмурился, оглянулся и сказал.
"Отпусти его!"
Шэньвувэй отпустил ноги Баки и благополучно поставил его на землю, а тот подбежал к Стиву, как только остановился, настороженно глядя на Лин Фенга.
Лин Фенг проигнорировал его, прижал Стива к плечу, использовал исцеляющую способность, чтобы вылечить его рану, и спросил с улыбкой.
«Сын, я слышал, как они называют тебя Стивом, так что я тоже должен называть тебя так. С другой стороны шесть человек, и все они намного сильнее тебя, Стив, ты не боишься?
Стив Роджерс почувствовал, как теплые потоки проникают в его тело, и вскоре синяки на его щеках и синяки на подбородке зажили, а также исчезли синяки на туловище и конечностях.
Он удивленно поднял голову, но не стал задавать никаких вопросов и сказал с твердым лицом.
Спасибо вам за помощь и старшим братьям, я уже не ребенок, в апреле этого года мне будет 16 лет. ”
«Дэвид пытался приставать к официантке, хотя меня трясло от страха, но кто-то же должен отстаивать справедливость!»
Лин Фенг похлопал его по плечу, все больше и больше убеждаясь, что это Капитан Америка.
Только у него твердое чувство справедливости, и в то же время худощавое тело, как у ребенка, словно от порыва ветра может убежать.
«Ты прав, малыш, кто-то должен отстаивать справедливость, но ты должен быть сильнее, не дай правосудию снова опрокинуться!»
Стив смущенно почесал затылок, притянул Баки к себе и со смехом представил.
— Ахаха, сэр, вы правы. Это мой хороший друг Баки, и он тоже убедил меня сделать то, что я могу. Но каждый раз, когда я сталкиваюсь с несправедливостью, я подсознательно устремляюсь вперед!»
Баки закатил глаза, взглянул на Шэньвувэя, который умело обращался с трупом, с выражением восхищения в глазах, и завистливо прошептал.
«Сэр, ваши подчиненные действительно сильны. Я не думаю, что даже спецназ является их противником. Но банда волков очень сильна, и у всех у них в руках ружья. Давай убежим!"
Лин Фенг усмехнулся и непреднамеренно взглянул на него.
«Старики, вы слышали, что сказал этот пацан, если нам сейчас бежать, в конце концов, у Банды Волка есть оружие!»
Его расслабленный тон не звучал так, будто он обсуждал злобные банды, он, казалось, говорил о бродячих кошках и собаках на обочине дороги, над которыми охранники Шэньву безрассудно смеялись.
Что касается огневой мощи банд в Адской Кухне, то в лучшем случае RPG великолепна, а сила, чтобы пощекотать их, слишком мала.
Баки беспричинно смотрел на смеющихся Шэньвувэй, слушая их дерзкий и неуправляемый смех, восхищение в его глазах становилось все сильнее и сильнее.
Узнав, что у врага есть ружье, они еще могут так от души смеяться, какими сильными должны быть эти люди сердцем, такими мужественными они должны быть!
Он все еще был взволнован, когда услышал слова Стива на Лин Фенге.
«Пошли дети, я отвезу вас домой, не выходите сегодня, грязь Нью-Йорка нужно убирать!»
Стив подозрительно посмотрел на человека, который говорил и смеялся, пытаясь определить жизнь и смерть. Он не выглядел очень старым, и его красивое лицо обнажало белоснежные зубы, когда он улыбался.
— Нет необходимости, сэр, мы с Баки можем вернуться сами! Наш дом недалеко, всего в 2 улицах, и мы можем пройти пешком 20 минут».
Лин Фенг потер голову, взялся за плечи и пошел к роскошной машине у входа в переулок.
Он был здесь сегодня на свидании с Ингрид Бергман и зашел посмотреть фильм с этой женщиной в главной роли.
Неожиданно, как только он вышел из кинотеатра, он услышал, как кто-то очерняет семью Линь.
Когда я вошел в переулок, я увидел этого маленького Стива, стоящего лицом к лицу с несколькими гангстерами, которые были сильнее его, храбро сражающегося, не отступая ни на шаг.
Со зрением Лин Фенга естественно понять, что Стив родился слабым, и он недоедал, когда рос, поэтому в 16 лет он все еще был невысоким, как мальчик.
Я с большим интересом наблюдал за оборонительным действием Стива, использующим крышку мусорного бака в качестве щита, его духовность, которая, казалось, была интегрирована с крышкой мусорного бака, а знакомое имя Стива Роджерса напомнило ему о Капитане Америка из мира Marvel. .
Это заставило Лин Фенга на мгновение ошеломиться, а воспоминание о путешествии во времени рябило, игнорируя отказ Стива, и уносило его в машину.
У Стива не было выбора, кроме как сообщить адрес, глядя на уличную сцену, проходящую за окном, он не мог понять, что сегодня произошло.
«Сэр, могу я спросить, почему Тао помог мне?»
«Кажется, между такой большой шишкой, как ты и я, никогда не будет пересечения!»
Лин Фенг погладил подбородок и сказал с легкой улыбкой, когда услышал это.
«Помочь вам в одолжении просто мимоходом. Это мусор меня обидел. Вы понимаете?"
Стив громко закричал, запоздало, думая о том, что произошло раньше.
«Вы из семьи Лин, неудивительно, что вы убили Дэвида и остальных!»
Он помолчал немного задумчиво, выглянул в окно и увидел, что сын уже пришел к нему домой.
"Мистер. Лин, поможешь ты мне кстати или нет, я буду тебе очень благодарен!»
«Моя мама научила меня готовить хороший стейк и пасту, если вы не против перекусить дома.
Лин Фенг посмотрел на старый деревянный дом на одну семью за окном и кивнул, открыл дверцу машины и вышел с ним из машины.
Стив посмотрел на Шэньвувэя, который смущенно следовал за ним, и вежливо извинился перед ними.
«Извините, большие братья, дом не большой, поэтому я не могу пригласить вас вместе. Я приготовлю кофе для старших братьев, чтобы они потом согрелись».
Охранники Shenwu улыбнулись, пожали им руки и отвергли его доброту.
Его дом действительно не большой, Лин Фенг нахмурился, как только вошел в дверь.
От сильного запаха дезинфицирующего средства ему захотелось чихнуть. Кажется, члены семьи Стива больны, поэтому от них такой неприятный запах
Старая и сломанная мебель и пожелтевшие обои, второго электроприбора в доме нет, кроме старого радиоприемника, но вся мебель протерта [вещи тоже аккуратно разложены.
Услышав, как Стив закрыл дверь, из спальни вышла тощая женщина. Ее длинные золотые волосы были сухими и желтыми, как полынь, а щеки ввалились, как скелет под кожу.
«Хм! Стив, ты вернулся, и маленький Баки тоже здесь! Этот джентльмен?..
Она яростно закашлялась, как будто собиралась выкашлять свои легкие, ее голос смешивался с шумом дыхания, и она в замешательстве посмотрела на Лин Фенга и спросила.
«Мама, это мистер Лин. Сегодня я остановил Дэвида от растления девушки и был заблокирован ими. Если бы он меня не спас, я бы сломал как минимум три ребра».
Стив не стал уклоняться от борьбы с гангстерами и откровенно рассказал историю.
После того, как Баки поздоровался с Мартой, Энн отошла в сторону и промолчала.
После того, как Стив объяснил личность Лин Фенга, он подошел к своей матери, помог ей сесть и продолжил.
— Это моя мать, Марта Роджерс.
Марта откинулась на спинку стула и вздохнула со сложным выражением лица.
«Стив, ты хороший мальчик, но в следующий раз не беспокой других, ты не можешь позволить другим рисковать из-за твоих действий.
«Поскольку мистер Линь спас вас, вы должны отплатить ему в будущем, понимаете?»
Стив снова и снова кивал, улыбаясь Марте.
«Я понимаю, мама, ты должна сначала поговорить с мистером Линем. Я приготовлю кофе и отправлю его старшим братьям снаружи. Позже я угощу мистера Линя кулинарными навыками, которым вы меня научили, и выражу вам свою благодарность.
Говоря это, он прошел на кухню, быстро перемалывая кофейные зерна, и, вскипятив кофе, достал ингредиенты и аккуратно нарезал морковь, помидоры и лук.
После того, как Баки подождал, пока сварится кофе, он взял бумажный стаканчик и вышел, потому что Шенбувэй прислал кофе.
Марта посмотрела на своего сына, возившегося на кухне, с довольной улыбкой на губах.
Лин Фенг не прерывал теплого общения между матерью и сыном. В этот момент он подошел к Марте, просканировал ее тело гравитационно-электромагнитным полем и обнаружил в ее легких несколько комков…
"Миссис. Роджерс, мне кажется, ты серьезно болен, но ты все еще можешь так хорошо обучать Стива, что действительно достойно восхищения!
Марта энергично покачала головой и вяло сказала:
«Этот ребенок, как и его отец, любит помогать другим и бороться с несправедливостью. Я просто рассказал ему о его отце, когда был маленьким, и я не ожидал, что он станет таким человеком, как Джек».
Ее слова были полны тоски и печали, а глаза бессознательно смотрели на старую желтую фотографию.
Лин Фенг проследил за его взглядом и увидел на фотографии высокого и красивого блондина.
Он сделал фото с красивой женщиной с красивой внешностью и очаровательной фигурой. Видно, что живот женщины слегка приподнят, а лицо полно счастливых улыбок.
Очевидно, блондин на фотографии был Джеком, который, вероятно, погиб, помогая другим или борясь с несправедливостью, неудивительно, что Марта сказала, что не хочет, чтобы Стив был похож на своего отца.
После минутного молчания Лин Фенг пришел на кухню, серьезно посмотрел на Стива и сказал:
«У вашей матери четыре злокачественные опухоли в легких, если ее не лечить немедленно, боюсь,
Помидор в руке Стива упал на землю, и он уже собирался броситься к матери и спросить ее, почему она ему соврала, но потом уныло опустил голову.
Он хотел понять добрые намерения своей матери, она не хотела тянуть его вниз!
Болезненный, как нож, вонзающийся внутрь, Стив ненавидел себя за некомпетентность.
Лин Фенг покачал головой, посмотрел на ссутулившегося Стива, сжал его плечо и серьезно сказал:
«Я могу спасти твою мать, но есть условия…»
Он не закончил говорить, когда услышал шлепок.
Стив упал на колени и твердо сказал:
"Мистер. Лин, пожалуйста, спаси мою мать. Пока ты можешь спасти ее, я могу продать тебе свою жизнь!
Лин Фенг слегка кивнул и подошел к Марте, поднял руку и дал зеленый свет.
Словно мать и сын увидели богов, явившихся в мир, они были ошеломлены и потерялись в оцепенении.
Благодаря исцеляющей способности опухоль в легком Марты быстро уменьшилась и исчезла, и даже ее скелетообразная фигура вернулась к норме.
Стив удивленно посмотрел на выздоровевшую мать, задохнулся и не мог говорить, кланяясь благодарить его, не вставая.
«Спасибо, мистер Лин! Спасибо, мистер Лин!»
Лин Фенг не стал его останавливать и сказал себе.
«Запомни свои слова, Стив, твой контракт теперь мой!»
В это время Баки как раз вошел в дверь, он был ошеломлен на мгновение, когда увидел эту сцену, и с нетерпением подбежал, чтобы спросить.
«Что не так со Стивом? Мистер Лин, если Стив вас разозлил, не связывайтесь с ним, он одержим с детства…
Баки продолжал умолять, беспокоясь о своем младшем брате.
Лин Фенг улыбнулся и ничего не ответил, предупредив Стива.
— Я не останусь на ужин, ты можешь поесть с Мартой и Баки. Завтра отвезите маму в больницу на обследование, а после того, как угомонитесь, отправляйтесь на Лонг-Айленд №789754 с Баки.
Найди меня. ”
Роскошная колонна выехала из этого старого дома на одну семью, что заставило многих близлежащих соседей гадать, какая большая шишка прибыла в это гражданское сообщество.
Освенцим.
Себастьян Сяо стоял в высоком здании с видом на огромный Лагерь 4.9 площадью около 40 квадратных километров. Здесь сосредоточены евреи.
Он вспомнил сцену, когда Усатый послал его сюда, и пробормотал про себя.
«Я обыскивал Освенцим все эти годы, но так и не нашел мутанта Q-уровня, о котором сказал мастер».
«Благодаря наущению Джона Шмидта меня перевели в это место в качестве надзирателя, и я смог войти в этот лагерь. Этот маленький парень по имени Макс, вероятно, тот, кого я хочу
Человек, которого я искал, но силы, которую я увидел в тот день, было недостаточно, поэтому я не мог быть уверен, что это Q-уровень. ”
Бум бум бум!
В дверь постучали, прервав воспоминания Себастьяна Сяо.
Войдите!"
Двое немецких солдат с боевыми патронами проводили изможденную ютайскую женщину и подростка в кабинет, подняли левые руки и закричали, как только вошли в дверь.
"Привет! *** Град!"
Себастьян Сяо тоже поднял руку и закричал.
"Привет! *** Град"
После того, как солдаты ушли, он подошел к женщине и ребенку, посмотрел на мальчика и сказал.
«Макс Эйзен Харт, я видел, что произошло вчера, теперь сделайте это снова для меня! Видишь железную башню за окном, теперь крути ее, если сможешь, я отпущу тебя и твою мать».
Себастьян Сяо снова взял пистолет, вставил пули одну за другой и продолжил.
«Если ты не можешь этого сделать, попрощайся с мамой навсегда!»
Говоря это, он направил пистолет на женщину и холодно прочитал обратный отсчет.
«3… 2… 1»
Холодный пот стекал со лба Маркса, его личико скривилось и яростно ревело, а руки были протянуты к железной башне за окном.
Скрип!
Железная башня высотой в десятки метров и весом в сотни тонн медленно скручивалась, а вскоре скручивалась в витой узор, и все так же постоянно скручивалась.
«Хахаха, вот оно! Это ты Макс, ты Магнето!
Себастьян Сяо рассмеялся и под озадаченным взглядом Маркса достал свой научно-фантастический телефон и отправил сообщение.
«Цель найдена, возвращаться ли?».