Страстная преданность - Глава 3334.
Глава 3334 Скучаю по тебе, скучаю по тебе, обними меня 14
Глава 3334 Скучаю по тебе, думая, что ты обнимаешь меня 14
Он встал посреди ночи, и его вырвало в ванной. После того, как его голова протрезвела, он обнаружил, что Лэн Е также спит на его кровати. Инь Тинцзюнь ударом ноги повалил человека на землю. Ленг Е с грохотом покатился по земле и почти сердито встал. Сражайтесь с ним.
«Ты смеешь играть со мной и вставай. В люксе очень много комнат. Ты забрался на мою кровать? Интересно, вашему двоюродному брату не разрешают лазить даже женщинам? Вы можете разделить кровать на половину кровати? Найди себе комнату для сна!»
Лэн Е взял подушку и ударил его по лицу: «Моя кровать еще не спала с мужчиной!»
Инь Тинцзюнь открыл окно, встал перед окном, дунул воздухом и с большим интересом сказал: «О, у тебя когда-нибудь была женщина?»
"Конечно." Лэн Е был очень горд.
Внезапно Инь Тинцзюнь почувствовал, что это не вкус, и фыркнул: «Дети сейчас такие открытые? Вы приготовили маленькую принцессу Хайю? Гены Ленга, как и твоей сестры, такие не по годам развитые? Не следуй за ней! ”
Конечно, не до такой степени, чтобы варить зрелый рис с сырым рисом, но, увидев несчастное выражение зависти, ревности и ненависти своего кузена, Лэн Е использовал молчание по умолчанию и очень нарциссически рассмеялся, сказав: «Джул любит меня, но я единственный в моих глазах. ».
«Хе-хе, что тут нарциссического? Я не знаю, скольким женщинам нравятся твоя кузина и моя.
Лэн Е зевнул, встал и снова лег спать, решительно занял половину кровати, уснул и сказал: «Я самовлюбленный? Вы явно слишком чувствительны. Мне не нужно объяснять. Я понимаю нервы такой одинокой собаки, как ты. Так было всегда. Зять прав. Вы просто не видите, что у других есть жена. Вы всегда должны быть кислыми, чтобы сбалансировать свой ум».
Инь Тинцзюнь подошел к нему и сказал: «Это правильно?»
Лэн Е перевернулся и вскочил с карпом, приняв оборонительную позу. Прежде чем они вдвоем успели сразиться, Лэн Е уже опустил лицо.
В следующий момент он спрыгнул с кровати, подошел к ней, поднял шторы и посмотрел вниз, и обнаружил внизу две подозрительные машины.
Инь Тинцзюнь спокойно сказал: «Нет нужды нервничать, кто-то разберется с теми, кто ищет смерти».
Лэн Е навострил уши и сказал: «Кто-то пробрался в отель из выхлопного туннеля». Он был полон энергии и психически ненормальный. Он редко сталкивался с чем-то более увлекательным, чем игры: «Я встречусь с ними».
«Вернись, ты мне не нужен, спи с тобой, и мой двоюродный брат разделит с тобой половину кровати из сострадания».
Сам Инь Тинцзюнь выключил свет, лег в постель и уснул. Несколько человек пробрались в отель, чтобы не дать ему уснуть, иначе телохранители вокруг него были бы кучей мусора. Лэн Е знал его темперамент, и если бы он бросился на шоу, то ударил бы своего кузена. Лицо снова.
Означает ли это, что телохранители вокруг него бесполезны?
Хотя я был полон любопытства, я подумал о том, чтобы поймать несколько мышей у выхлопной трубы, но я мог только настроиться на то, чтобы продолжать наблюдать перед окном. Случайно увидел снайпера на господствующей высоте противоположного здания, а на противоположном здании была комната с подзорной трубой, шпионившая за этим отелем. Кейс.
Гу Цию внезапно отправила сообщение в WeChat: «Старший, вы спите?»
— Только что проснулась от моего кузена.
Гу Циюэ послала сочувственное выражение: «Я проснулась ото сна и больше не могла спать. Где бы ты хотел сыграть завтра?»
Гу Циюэ была очень взволнована. Когда она проснулась среди ночи, ее голова уже работала, и она была полна планов на завтрашние игровые проекты. Она не могла дождаться дружбы домовладельца, чтобы внести в расписание все забавные места в стране К и взять Ленг Йе за покупками одно за другим. Бродя вокруг, играя три дня и три ночи, только для того, чтобы увидеть, как Ленг Е отправляет сообщение, в котором говорится: «Я хочу играть сейчас, но мой двоюродный брат не разрешает. У меня все тело чешется».
(Конец этой главы)