Страстная преданность - Глава 3313.
Глава 3313 У Маленького Йе большое событие 33
Глава 3313 У Сяо Е большое событие 33
Ленг Йе оставался спокойным, пока банкет не закончился. Гу Циюэ ожидала дождаться окончания банкета. Один не сделал подарка, а другой не получил подарка. Хотя она хорошо провела время на банкете, она и несколько мальчиков танцевали и танцевали. На самом деле атмосфера банкета была такой потрясающей, но я всегда чувствовал что-то не так. После банкета студенты были размещены в гостевой комнате наверху отеля.
После того, как все было устроено, она вернулась в свою гостевую комнату, откинулась назад и легла на спину на кровать, чтобы распаковать подарок.
Ей нравились подарки, которые все дарили. Самым любимым был подарок курьера в середине банкета. Его прислала ее мать. Она взглянула на адрес доставки курьера. К сожалению, адрес доставки один. Лан написал только страну K без конкретного адреса. Почему моя мать все еще в стране К? Что она задумала?
Гу Циюэ достала телефон и собиралась позвонить матери, как вдруг перед ней появился красивый молодой человек.
Она моргнула и запела.
Ленг Е с добрым характером села на изголовье кровати, ущипнула себя за нос и спросила: «Ты устала?»
«Не уставая, мама прислала мне подарок. Понимаете, это моя любимая пара туфель с кристаллами. Я давно обожаю эту обувь и знаю свою маму ».
Гу Циюэ сняла туфли на ногах, накинула на ноги хрустальные бахилы, встала и прошла несколько шагов, затем улыбнулась: «Это хорошо?»
«У твоей матери хороший глаз».
«Вкус моей матери всегда был очень хорош».
«Твоя мать подарила тебе пару туфель, чтобы ты был так счастлив?» Ленг Йе лениво лежал на кровати, его злое лицо приподняло красивые брови: «Надо сказать, тот, кто дарит тебе подарки, делает тебя счастливым. Вы должны забыть об этом. Если вы девушка моложе вас, вас обязательно похитят и продадут в горы и леса в одиночку ».
"Зачем?"
«Если кто-то дает вам конфету, вы просто следуете за другим».
Гу Циюэ: «!!!»
Увидев, что она покраснела от гнева, Ленг Йе вскочила, громко рассмеявшись, и швырнула ее кроссовки под кровать: «Надень кроссовки, и я отведу тебя в одно место».
Гу Циюэ не хотела снимать туфли, которые подарила ее мать: «Куда мы идем?»
«Разве тебе не нужен подарок на день рождения? Возьму тебя, чтобы получить подарок на день рождения ».
Гу Циюэ сменил обувь, не сказав ни слова. Ленг Е презрительно улыбнулся: «Просто девушка, которая может обмануть конфетой!»
«Как скажешь». Гу Циюэ быстро сменила кроссовки и с энтузиазмом сказала: «Я готова, пошли, подожди минутку, я пойду в ванную… ты пройди немного дальше и выйди из комнаты. , Иди туда, где ты меня не слышишь ».
"Зачем?"
Гу Циюэ покраснел и тяжело сказал: «Я хочу в туалет!»
Ленг Е громко рассмеялся: «Кто хочет слушать звук, который вы издаете, когда идете в ванную? Беруши, которые ты мне дал, очень полезны, ты меня не слышишь, иди быстрее, я действительно не хочу тебя ждать.
Гу Циюэ покраснел и посмотрел на него: «Закрой уши, если ты подслушал, что это щенок!»
Три минуты спустя Гу Циюэ вышел из ванной с красным лицом и закрыл глаза по приказу Лен Е: «Я знаю, как вы забрали меня в другие места, и я также сыграл загадку и сказал мне закрыть глаза. ”
«Если ты скажешь закрыть, просто закрыть, как может быть столько чепухи?»
«Я послушаю тебя в последний раз. Если подарок мне не понравится, я снова проигнорирую тебя ».
Гу Циюэ напевала, пока говорила, она осторожно шагнула, внезапно почувствовала запах цветов в ушах, и ветер ударил, она глубоко вздохнула: «Это запах лаванды, подарок, который ты мне подарил, - это букет цветов. лаванда. Хм?"
Ленг Йе отпустил ее руку: «Посмотрите сами».
"Ух ты--"
(Конец этой главы)