Страстная преданность - Глава 3291.
Глава 3291 У Маленького Йе большое событие 11
Глава 3291 У Сяо Е большое событие 11
“очень кисло!”
"Действительно?" Сяо Е, которая собиралась поднести апельсин ко рту, прекратила есть и сунула остаток апельсина ей в руки: «Тогда ты ешь».
Гу Циюэ: «…» Если старший — парень, то он определенно подонок!
То, о чем думала Гу Циюэ, утешало ее сердце. К счастью, они были всего лишь культиваторами!
Сяо Е дернул глазами и увидел группу людей, выходящих из палаты. После того, как они ушли, они притащили ее с корзиной с фруктами.
«Дедушка, приезжай к тебе в июле». Сяо Е поставил корзину с фруктами в зону подарков.
«Хороший дедушка».
Гу Циюэ подошла к кровати и произнесла несколько вежливых приветствий. Ленг Вэй опоздал, чтобы обратить на нее внимание. Через некоторое время пришла еще одна группа людей. Гу Циюэ знала, что он неизвестный младший, поэтому она отступила к Сяо Е и поговорила с ним. Вместе заварите чай для гостей.
Сяо Е — любимый внук Ленг Вэя. Гости всегда любят следовать предпочтениям старика и хвалить Сяо Е. Гу Циюэ считает, что даже если старший — подонок, он также является гордым сыном подонка. Дочь трудно найти.
"О чем ты думаешь?" Сяо Е поднял руку и постучал ей по голове, думая, что ты — гордость небес среди отморозков!
Дай ей апельсин и станешь подонка. Эту девушку действительно трудно обслуживать. Он не сказал, что она блудница, поэтому кто-то, кто не обращает внимания, выходит на улицу, чтобы принести ему персик!
Гу Циюэ собирался объяснить, но Сяо Е остановился: «Пойдем со мной на кухню, чтобы разогреть кашу. Дедушка должен быть голоден.
Старший - сыновний внук! Сыновний персонаж не будет таким уж плохим и временно проигнорирует его неприятный для нее вкус кислых апельсинов!
«Старший, ты умеешь готовить, ты потрясающий».
«Хватит льстить». Сяо Е не был хорош в этом, но перед кем-то он спокойно освоил несколько кулинарных навыков, медленно варил и разогревал яичный заварной крем, о котором ему рассказала мать. Лицо Джуни было полно претенциозности, и она спросила ее с высоким профилем: «Не будешь?»
«Моя мама сказала, что я принцесса и мне не нужно учиться готовить. В будущем обо мне будут заботиться многие повара».
Сяо Е: «…»
— Твоя мать, должно быть, совершила ошибку. Однажды ты покинешь свой родной город. Откажитесь от своей личности принцессы и живите самостоятельно».
Глаза Гу Циюэ потемнели, Сяо Е понял, что он пошутил, сменил тему и сказал: «Ты ужинал?»
"Еще нет. Я попросил дворецкого приготовить ужин позже, и сейчас я не голоден. Я никогда не готовила дедушке кашу. На моей памяти мой дедушка умер, когда я был очень маленьким. Думая приготовить ему кашу, я не знала, что мне в тот момент было грустно. Мой отец и несколько дядей боролись за трон.
Даже если она была так же молода, как она, в этой битве за трон она размышляла, причинит ли ей вред Чию.
«Борьба за власть велась так с древних времен. Тебе не о чем слишком беспокоиться». Кто сказал ей быть в монархии?
Гу Циюэ кивнул: «Старший, я очень завидую вашей семье, здесь нет никаких споров».
Сяо Е улыбнулась и погладила ее по голове: «Откуда ты знаешь, так ли это? Как в большой семье не может быть борьбы за власть? Чтобы обеспечить долголетие семьи, правила нашей семьи заключаются в том, что сильных уважают, а те, кто способен, имеют превосходство. Культивирование бесполезно, и темная волна нарастает».
"Вот и все. К счастью, вы не пустая трата времени.
Сяо Е с потемневшим лицом стиснул зубы, дважды кашлянул, а затем объяснил: «Однако у нашей семьи все еще есть наследственное девиз: объединяйтесь как одно целое, объединяйтесь во внешнем мире, семейная любовь очень сильна, вы можете продолжать завидовать ты."
(Конец этой главы)