Страстная преданность - Глава 1913.
Глава 1913 1962 Она не тот человек, которого я ищу
BTTH Глава 1913: 1962 Она не тот человек, которого я ищу 8
Нань Шэнцин вошла в дом и случайно услышала, как они болтают, шатаясь под ногами и чуть не спотыкаясь о ступеньки.
Она отвернулась с угрызениями совести, и ей было стыдно смотреть на Одинокую Шан. Теперь ей было стыдно. Она родилась в спешке и имела бесконечные проблемы. Она не знала, как мистер Одинокий собирается снова жаловаться, и у нее разболелась голова.
Старик сказал: «Не твоя девушка?»
Одинокий Шанжэнь и красивый, глядя на Нань Шэнцина, его губы многозначительно приподнялись: «Это моя девушка, которая только что сюда переехала».
Старик улыбнулся и сказал: «Неудивительно, что глаза у него очень хорошие, у мистера Одинокого есть зрение, а маленькая девочка очень водянистая и красивая».
Лицо Нань Шэн застенчивое, никому не нравится слышать, как другие хвалят ее за красоту, особенно девушки.
«Тогда я не буду тревожить привязанность молодой пары, эта дыня очень сладкая, мистер Одинокий должен ее попробовать».
"Пожалуйста."
«Должен, должен, я неправильно понял маленькую девочку сегодня. Моя старушка должна прислать мне дыню. Если бы не мистер Одинокий, который не брал арендную плату, мы с пожилой дамой не смогли бы прокормить семью, управляя небольшим магазином».
Тонкие губы Одинокого Шаня слегка приподнялись, чтобы сделать подарок Нань Шэну, поэтому он пошел резать арбуз.
В ожидании, когда Нань Шэнцин отошлет старого дедушку и вернется, холодный и высокомерный мужчина со скрещенными длинными ногами и позой допроса «трое в суде» лениво облокотился на диван, полный ауры. Свет падал на его лицо, он был действительно благородным мальчиком, у которого все время выделялись гормоны.
Она вслепую ломала свою подругу, и та казалась высокой и беспардонной.
Нань Шэн усмехнулся: «Это… это просто недоразумение, ха-ха».
Одинокая Шан похлопала ее по боку.
Нань Шэн неуверенно спросил: «Ты разрешил мне сесть?»
"В противном случае?" Одиноко ест дыни, многозначительно глядя на нее: «Неужели ты все еще хочешь посидеть у меня на коленях?»
"Конечно, нет!!!" Разумная потеря
Нань Шэнцин взяла кусочек дыни и съела его рядом с ним, ища тему, чтобы облегчить смущение: «Эта дыня действительно сладкая».
"Любишь меня?"
«Кашель, кашель!»
Одинокий Шан оперся всем телом, опрометчиво положил руку на спинку дивана, а затем произнес ленивым голосом: — Так взволнован?
Лицо Нань Шэнцин покраснело, и она изо всех сил пыталась объяснить с серьезным и серьезным выражением лица: «Это действительно недоразумение».
«Ладно, как вам, я видел это в последние два дня, не нужно придираться».
Одинокая Шан делает выражение лица, которое уже видело тебя насквозь, Нань Шэнцин почти плачет без слез.
Кто она? Она явно чистая и хорошая девочка! Почему она так стесняется с ним общаться?
Одинокая Шан снова сказала жестом, что она не может ей помочь, и сказала: «Поскольку я так сильно нравлюсь себе, если я откажусь лично, ты должна спрятаться в постели и плакать. Я не хочу, чтобы женщина плакала больше всех. Тогда попробуй. ».
"Хм?" Нань Шэнцин воскликнул: «Что попробовать?»
"Что вы имеете в виду?"
«…» Откуда она знает?
«Хоть я и обещал тебе попробовать, любовь к фаст-фуду мне не подходит. Вам все равно придется делать это шаг за шагом. Ты не можешь так волноваться, как сегодня. Можешь ли ты сделать это с небольшой сдержанностью?» У Одинокого Шана очаровательное лицо. Быть серьезным не может быть серьезным.
Нань Шэнцин: «…» Она не согласилась.
«Нет, что…» Нань Шэнцин изо всех сил пыталась объяснить, но не успела она договорить, как ее сильно перебила Одинокая Шань, и на ее завораживающем лице промелькнул румянец: «Я не могу принять простой и грубый способ».
Нань Шэнцин: «…» Она была груба с ним?
(Конец этой главы)