Страстная преданность - Глава 1912.
Глава 1912 1961 Она не тот человек, которого я ищу
BTTH Глава 1912: 1961 Она не тот человек, которого я ищу 7
Нань Шэнцин вернулась в 【Время в затруднительном положении】.
Одинокая Шан готовила ужин на кухне и обнаружила, что соевый соус закончился и вот-вот закончится. Ее появление заставило его мгновенно исчезнуть. Ему пришлось отбросить свои мысли и вытащить из бумажника купюру в сто юаней.
«Это пришло в самый раз. Идите в столовую у входа, купите бутылку соевого соуса и возвращайтесь. Иди и возвращайся скорее».
Нань Шэнцин вытащила из маленькой сумочки свою сумочку и сказала: «Бутылку соевого соуса или легкого соевого соуса? У меня есть деньги, поэтому мне не нужно их мне давать».
“Легкий соевый соус, иди сюда!” Голос был низким и притягательным.
"ОК?"
Одинокая Шань подошла к ней, схватила за тонкое запястье, Нань Шэн инстинктивно задрожала, похолодела.
Казалось, в его руке не было тепла. Нань Шэн был удивлен, и в его ладони была купюра в сто юаней. Он взглянул на нее одиноко: «Возьми, брат никогда не тратит женских денег!»
Выбирая в магазине соевый соус, Нань Шэнцин до сих пор вспоминает о прохладе, которая только что была. Разве ей не плохо, когда ее тело такое холодное?
Она заплатила по счету, взяла сдачу и поспешила обратно.
Только выйдя из магазина, полуседовавая дама-босс закричала: «Стой!»
— Мадам, есть что-нибудь еще?
«Ты, девочка, такая хорошенькая, как ты можешь запугивать мою старуху с мутными глазами и давать мне фальшивые деньги. К счастью, я посмотрел его дважды, иначе я не смогу сегодня вернуться к своим делам».
В магазине стоял стол с людьми, играющими в маджонг, они поворачивали головы, услышав слова, и их взгляды скользили по сторонам.
Нань Шэнцин очень смущена: «Мадам босс, нет, вы только что проверили это на детекторе валюты, и ничего необычного нет».
— Ты все еще хочешь одурачить мою старушку. Это законопроект на 2017 год. Вы сами видите».
Нань Шэнцин взяла его и осмотрела. Боже мой, это неловко. В этом году 2016. Вышла банкнота 2017 года. Неужели все фальшивые банкноты такие глупые?
«Хозяин извините, я действительно не знаю, что это подделка, я просто живу на фронте, застрял на некоторое время, могу я вернуть вам деньги позже? Я очень хочу использовать соевый соус для приготовления пищи дома».
Старик за столом для маджонга строго сказал: «Время застряло? Маленькая девочка снова солгала? В доме больше года никто не жил. Старушка не отпускает ее. Она очень удивлена. Возможно, она намеренно обманула фальшивыми деньгами. деньги».
Нань Шэн жадно плакала без слез: «Хозяин, я действительно не врала, живет красивый мужчина с одинокой фамилией. Если ты действительно не можешь в это поверить, просто найди кого-нибудь, кто пойдет со мной за деньгами?
"Г-н. Одинокий вернулся из-за границы? Старик внимательно посмотрел на нее: «Кто ты из мистера Одинокого?»
Выражение его глаз было очень суровым. Нань Шэн боялся, что он не сможет пойти, поэтому был озабочен и мудр: «Я его девушка, девушка».
Старик на мгновение задумался: «Тогда иди».
Нань Шэн в спешке бросился назад. Он не упомянул о фальшивых банкнотах с Гудушаном. Он вынул сдачу и поспешил вернуть фляжку, думая, что дело будет кончено, но во время обеда старик постучал в дверь.
Нань Шэн любит открывать дверь, а старик держит в руках большой арбуз.
«Маленькая девочка, эта дыня для мистера Одинокого».
— О, вы входите.
Неожиданно отношения между Одиноким Шаном и его соседями такие хорошие?
Старик вошел в дом и увидел Одинокого Шана, лицо у него было доброе: Одинокий, я не ожидал, что ты действительно будешь дома. Только что эта маленькая девочка сказала, что это твоя девушка, я до сих пор не смею в это поверить.
Одинокий хорошо слышит слова и смотрит на Нань Шэн Цин с улыбкой, но улыбкой: «Подруга?»
(Конец этой главы)