Страстная преданность - Глава 1776.
Глава 1776: Сколько любви можно одержать на всю жизнь?
Глава 1776, 1819 Сколько любви может быть одержимо на всю жизнь? 2
Видно, что этот старший — человек с очень хорошим вкусом и очень наслаждается жизнью. Если все украшения в доме будут проданы на аукционе, коллекционеры не должны разочаровываться.
Ленг Е стоял перед окнами от пола до потолка и открыл белые шторы. Пейзаж был зеленым, а высокий и прямой бамбук шелестел на ветру.
"Кто ты?" Звук, внезапно прозвучавший в ухе, чарующий и сексуальный, привлек внимание Ленг Еджина.
Он обернулся и посмотрел друг на друга.
Белый весенне-летний свитер, черные повседневные брюки, волосы слегка теплого цвета, самая популярная прическа.
Мужчина поставил на обувной шкаф пакет с зелеными овощами, достал пару белых шерстяных тапочек, надел их и снова взял купленные в супермаркете овощи и фрукты. Картина такая же красивая, как и та же картинка, и выглядит как модная. Сестра призрак.
Сдержанные и острые глаза, волны глаз, волны сияют и совершенно не похожи на тусклый и тяжелый характер, который, как он представлял себе, прошел через превратности жизни, как ходячие гормоны, настолько красивые, что сбивают с толку чувствующее. существа, но-
Ленг Е слегка нахмурился, его слух настолько хорош, что он не слышит сердцебиения другого?
Он слушал, затаив дыхание, все еще не в состоянии слышать.
Его взгляд упал назад, оставляя на бревенчатом полу прекрасные тени.
Другой собеседник не отнесся к этому настолько серьезно, что пошел прямо на открытую кухню в левой части гостиной, положил по одному в холодильник купленные овощи, фрукты и яйца, достал из холодильника банку с напитком. холодильник и отбросил его на расстояние пяти метров. На расстоянии Ленг Е точно поймал бы банку с напитком: «Спасибо».
Мужчина взял его сам, поднял холодильник, открыл банку и подошел, попивая: «Вы удивляетесь, почему у меня нет сердцебиения?» Он сказал, глядя на него спокойными глазами, и сказал непредсказуемо: «Если будет сердцебиение, у тебя, вероятно, не будет возможности навестить меня. Садитесь, мистер Ленг.
Ленг Еджин подняла брови, высокомерно подошла к дивану и изящно села: «Я не знаю, как называются пожилые люди?»
«Очень хорошо».
Одинокий Шан сидит на единственном диване, сложив длинные ноги, лениво наклонившись между руками и ногами, как Лен Еджин, элегантный, благородный и образованный, но если присмотреться, то все же можно обнаружить в нем глубину. Глубокое чувство одиночества.
Он потряс банку с напитком в руке, поднял ее и сделал еще глоток: «Сяо Чжань упомянул мне о тебе».
«Маленькая война? Иньская война?»
Для людей определенного возраста позвонить Инь Чжан Сяочжаню не составит труда.
Ленг Е хотелось посмеяться про себя: «Это хорошее имя». В будущем он также сможет так называть своего зятя!
— Надеюсь, мистер Лоунли не возражает. Мне действительно немного любопытна жизнь пожилых людей, поэтому я взял на себя смелость зайти в гости без приглашения и хочу узнать это». Ленг Е ходил вокруг: «Ты живешь один, без слуг или кого-то еще?»
«Клининговая компания регулярно каждую неделю отправляет людей на уборку».
«Интересно, могу ли я позволить себе спросить, Старший Одинокий, Гуйгенг?»
Одинокий Шан нажимал кнопки на пульте дистанционного управления и переключал каналы один за другим. Наконец он настроил пульт на дораме об айдоле и задумчиво сказал: «Забудьте, возраст не имеет для меня особого значения. »
действительно……
Для людей, способных пережить превратности истории, возраст не имеет никакого смысла. Ленг Еджин все еще хочет знать, как долго, вероятно, проживет в этом мире человек, у которого нет сердцебиения, но который долгое время жил как нормальный человек.
(Конец этой главы)