Страстная преданность - Глава 1739.
Глава 1739. 1782. Вы смеете причинять боль 5.
Глава 1739. 1782. Ты посмеешь пострадать, попробуй 5.
«Брат Джин, разве ты не спасаешь меня сейчас? Ты знаешь, каким был мой брат? А моя жена, живущая здесь женщина, ежеминутно в опасности. Ты должен забрать ее сейчас же, иначе через несколько минут мы разведемся.
«Как мне ее забрать? Можно ли кого-нибудь нокаутировать и сказать ей, что она в безопасности, когда проснется?»
Ся Чжилляо обязательно спросит, как ее вытащить. Благодаря этим объяснениям еще один человек узнал его секрет.
"Мне все равно. В любом случае, вы должны отвести мою жену в безопасное место. Я всего лишь жена, которая не может держать ее в волчьем логове. Что касается меня, то мне все равно, останусь ли я здесь, чтобы помочь вам узнать, где находится Му Сяо.
«Тогда знаешь ли ты, что как только я заберу людей, они обязательно обвинят тебя в местонахождении Ся Чжиляня. Когда это произойдет, вы не будете думать о более превосходном лечении. Легко будет вбить тебя в свиную голову.
«Тогда немедленно выведи мою жену и забей меня до смерти. Я узнаю это». Он был полон решимости, и его отношение нельзя было сбрасывать со счетов. Он продолжил: «Если вы сегодня поменяетесь местами, вы бы предпочли, чтобы вас били или били? Невестка осталась в волчьем логове, они чуть не надругались над Чжи».
Ленг Ецзинь почти не думал и сразу понял настойчивость Цзи Имина: «Хорошо, я заберу человека и вернусь позже. Не действуй опрометчиво, пока я не вернусь.
Цзи Иминг вздохнул с облегчением, вышел, а затем и из ванной.
Ся Чжилянь стояла у перил, ошеломленно глядя в открытое небо. Внезапно руку Цзи Имина дернули, и весь человек повернулся и был взят в его объятия. Цзи Иминг яростно обнял ее. Сразу после этого он прижал ее к глубокому поцелую.
Ся Чжилянь на какое-то время заблокировала его и подтолкнула: «Не горячись, посмотрим, когда».
«Жена, несмотря ни на что, не беспокойся обо мне, береги себя».
Слова были слишком резкими, и Ся Чжилянь нахмурилась: «Что ты говоришь, как расставание?»
— Ну, ты иди первым, а я встречусь с тобой позже.
Когда его голос упал, он проигнорировал объяснение, поднял руку, впервые за всю жизнь, чтобы поругаться с женой. У Ся Чжилляо болела шея, в глазах потемнело, и весь человек потерял сознание. Он передал его Ленг Еджину: «Брат Цзинь, я дал тебе самую важную жизнь в своей жизни. Вы должны отправить ее в безопасное место.
— Не обращай внимания, я скоро вернусь.
Лэн Ецзинь обнял вышедшую из комы Ся Чжиляня из его руки и услышал, как Цзи Имин продолжил: «Я никогда в жизни не позволял ни одному мужчине держать мою жену. Ты первый, но я отношусь к тебе так же. Брата.
Лэн Е почувствовал сильный холод: «Впервые в жизни я держу в руках женщину, кроме жены. Если бы не мой брат, как ты думаешь, я бы пошел на такую большую жертву?
«У моей жены фигура лучше, чем у тебя, ее задница очень вздернута, а грудь большая».
Вульгарно! Лэн Е взглянул на него, не обращая внимания на его глаза, и решительно ушел.
Когда Ся Жилянь проснулась, было уже темно. Она включила свет и почувствовала слабую боль в спине. Подумав об этом, она внезапно села. **** Джи Имин осмелился ударить ее и огляделся. Но случайно обнаружил, что это место очень странное.
Она постояла в комнате некоторое время, услышала шаги за пределами комнаты и не пошевелилась, думая, что кто-то охраняет дверь.
Пока не скрипнула дверь и не вошло неожиданное знакомое лицо, Ся Чжи ослепляла и смотрела на Инь Лу.
(Конец этой главы)