Страстная преданность - Глава 1198.
BTTH Глава 1198: 1215 Богатый жизненный опыт Тонг Лу e
Глава 1198. 1215. Разоблачение богатого жизненного опыта Тонг Лу 8.
Я с нетерпением жду этой картины, даже подумав о ней.
«Сяо Сяое, тебе нужен папа?»
Маленькая плоть Сяосяоэ потянула его за волосы руками и сказала холодным голосом: «Я не хочу!»
Как только отец приходил домой, мать не давала ему спать. Сяо Е защебетала и не хотела, но ее маленькая ручка крепко обняла Ленг Ецзина.
«Папа, а какой у меня подарок?» Шаньшань стояла рядом, с нетерпением ожидая этого.
«В багажнике, пусть дядя Ю возьмет его для тебя».
Ленг Ецзинь склонила голову, поцеловала Шаньшань и широким шагом направилась к Тун Лу со своим сыном. На закате был инсценирован глубокий романтический поцелуй.
Сяо Сяоэ рядом с ней забавно дергала Ленга Ецзина за волосы.
Лэн Е хотел отпустить жену и уставился на сына. В результате сын оказался более темпераментным, чем он, а его ясные и ясные глаза полны дискомфорта. Он как бы говорил: Эй, я снова приставал к моей матери. Моя мать моя.
«Сопляк, твоя мать моя, какой у тебя нрав?»
Сяо Е надулась, сжала свой маленький кулачок и трижды повторила свой детский голосок, чтобы выразить свое недовольство.
"Мой! Мой! Мой!"
Если он сможет организовать больше словарного запаса, то обязательно скажет: Мама моя, а не твоя, никаких поцелуев!
Лэн Е щелкнул лбом и усмехнулся: «Твой еще не родился».
Сяо Сяоэ взглянула на свою маленькую головку, потянула, она моя!
Тонг Лу стоял рядом и улыбался, помог ему разобраться с прической, которую поймал его сын, и посмотрел на него снизу вверх: «Где есть человек, который ревнует к своему сыну? Разве ты не имел в виду, что гений вернулся?
«Ты не видел, что это он забрал мою ревность? Как я мог ревновать к своему сыну?»
Лэн Еджин положил сына на землю и позволил ему играть одному. Длинной рукой он обнял свою жену и поклялся во всех правах своему сыну. Он посмотрел на нее сверху вниз: «Не хочешь, чтобы я вернулся пораньше, чтобы сделать тебе сюрприз?»
Тонг Лу фыркнула, она никогда не видела мужчину, который конкурировал с ее сыном, когда она вернулась.
— Ты вернулся рано, может быть, не потому, что хотел удивить меня, а потому, что я сказал тебе, что Шуо не спит? Несмотря на то, что он проснулся, он все еще не мог встать с кровати и ходить. Цзи Имин сказал, что слишком долго спал и хотел выздороветь. Боюсь, на то, чтобы прийти в норму, уйдет два-три месяца».
— Не торопись, просто проснись. Я увижу его позже. Я пойду наверх, чтобы принять душ, и мне будет так жарко и потно».
«Ну, я позволю кому-нибудь толкнуть его. Он не может пойти. Он может только сидеть в инвалидном кресле и есть вместе ночью».
Тонг Лу обнял Сяо Сяоэ, чтобы он не был ни большим, ни маленьким, и даже пнул Лэн Ецзина маленькими ножками, все еще играя очень энергично.
Сяо Сяоэ тут же обняла ее за шею, крепко обняла, показав вызывающие глазки, и громко зачирикала.
Лэн Еджин не удосужился обратить внимание на сына и пошел с женой на руках.
Тонг Лу спросил на ходу: «Как обстоят дела с агитацией?»
Тонг Лу также очень обеспокоен вопросами выборов, зная, что голос его тестя очень высок, но его конкурентов не следует недооценивать. Сейчас это только внутрипартийный конкурс. За выдвижение от Демократической партии борются более десятка человек от Демократической партии. Конкурентом Янь Цин является Янь Цин. С тех пор как Янь Цин объявил о своем участии в президентских выборах в феврале, его голос всегда был высоким.
Республиканская партия борется еще более яростно: более 20 человек борются за выдвижение от Республиканской партии, но в настоящее время голос ее брата за борьбу является самым высоким. Тонг Лу доверяет своему брату и считает, что подготовительная работа, которую он проделал за последние несколько лет, и политическая деятельность государственного секретаря дают ему наибольшие шансы стать кандидатом в президенты от республиканцев.
(Конец этой главы)