Скандальная королева номер 1 - Глава 615.
Глава 615. Императрица заражена чумой.
Когда другие люди видели ее такой, их всех поражала молния.
Староста деревни был еще больше потрясен: «Вэйлянский гениальный доктор, разве ты не должен…»
Ся Вейбао сняла туфли своей медсестры и увидела немного густой красной крови, растекающейся вверх по подошвам ее ног…
Она быстро надела туфли, повернула голову и побежала.
Староста среагировал первым и подсознательно хотел наверстать упущенное.
«Никому не позволено приходить!» Ся Вейбао обронил слово и бесследно убежал.
В мутных глазах старосты снова пролились слезы, совершающий грех!
Мало того, что в их деревне случилась авария, так теперь еще и бремя спасать их благодетеля!
У всех остальных пациентов красные глаза.
Если бы это было из-за них, благодетель был убит, даже если бы он умер, он не был бы в безопасности.
Ся Вейбао выбежала на улицу, забралась в машину и схватила кучу лекарств, затем пошла на кухню и заперлась.
Лекарство, которое просил Чжуан Сюэцзюнь, уже прибыло. Она отключилась и легла спать, но Ян Фэй не мог связаться с ней и отпустить ситуацию.
С новой поставкой лекарств ей намного легче изучать рецепты.
Хотя заражение — это несчастный случай, не все так плохо.
Раньше я просто прописывал лекарства, основываясь на симптомах, и я не чувствовал себя очень реальным и игнорировал многие вещи.
Но теперь, когда она сама переболела инфекцией, она чувствует то же самое и может лучше прописать правильное лекарство.
Очень чешется, очень чешется по всему телу.
На лице постепенно разрастались мелкие пустулы, распространяясь с видимой невооруженным глазом скоростью, и постепенно превращались в абсцессы.
Это так чешется, действительно чешется, и она не может успокоиться даже после зуда.
Я снял маску и очки и время от времени дважды потер их тыльной стороной ладони. Я не мог не поцарапать дважды.
Эти абсцессы невозможно расчесать, иначе они будут распространяться быстрее.
После того, как она однажды отварила лекарство, она лично проверила лекарство и не почувствовала никакого облегчения после того, как выпила его.
Можно только начать заново.
Пока она спешила, дверь кухни распахнулась.
Она подумала, что это староста деревни, поэтому быстро повернулась спиной, ее тон был немного резким: «Ты не говоришь мне не заходить, разве ты не воспринимаешь мои слова как ветер?»
Позади нее раздался звук закрывающейся двери, а затем она услышала приближающиеся к ней шаги.
Знакомые шаги…
Ся Вейбао закрыла лицо руками: «Уходи!»
Она не хотела, чтобы он видел ее сейчас.
С нарывами на лице она не хотела производить на него такое отвратительное впечатление.
Лу Хуалян повернулась.
Ся Вейбао плотно закрыла лицо обеими руками и полностью склонила голову: «Быстрее уходи, ты заразишься!»
«Есть поговорка, которую надо было сказать на свадьбе, но мы так и не провели свадьбу, поэтому до сих пор в долгах.
Я, Лу Хуалян, хочу жениться на Ся Вейбао. С сегодняшнего дня мы будем иметь и поддерживать друг друга. Будь то хорошо или плохо, богато или бедно, болезнь или здоровье, мы будем любить и лелеять друг друга. Даже смерть не может разлучить нас. ”
Сердце Ся Вэйбао было тронуто, его глаза воспалились, слезы потекли между его пальцев.
«Ты выйдешь первым, заразишься».
«Следуйте за мной, я попрошу лучшего доктора в мире вылечить вас».
«Нет, я справлюсь. Теперь я знаю, что это за болезнь. Дайте мне еще немного времени, чтобы выписать рецепт. Ты выйдешь первым?»
Лу Хуалян поджал губы: «Я буду с тобой».
«Мне не нужно, чтобы ты сопровождал тебя, хорошо, если ты выйдешь первым, на случай, если ты тоже…»
А если он тоже заразится?
Она не боится своего заражения, но боится, что с ним что-то не так.
— Разве ты не говорил, что можешь выписать рецепт? В таком случае, что это значит, если я не могу выйти? Ты моя жена и хочешь подцепить заразу».
Ся Вэйбао всхлипнула, ее тело дрожало.
Лу Хуалян обнял ее: «Не бойся, я буду сопровождать тебя».