Скандальная королева номер 1 - Глава 611.
Глава 611 Ты моя судьба # 5.
Ян Фэй искал славы и увидел женщину в белом.
Мингмин плотно прикрыл все свое тело, но он почувствовал, как расточительность приливает к его лицу.
"кто ты?"
«Это не имеет никакого отношения к тебе, мне просто нужна серебряная игла».
«Что ты хочешь от серебряной иглы?»
Капитан вооруженной полиции поспешил вперед и еще раз сказал об этом.
Брови Ян Фэя опустились, и он покосился на Сян Минхая.
Гнетущее чувство от этого взгляда почти заставило Сян Минхая встать на колени!
«Иди приготовь серебряные иглы, чем больше, тем лучше!»
Ян Фэй приказал, каким бы методом он ни был, если он может спасти жителей деревни, это хороший способ!
Вскоре серебряные иглы разошлись по нескольким большим сумкам.
Передал его Ся Вэйбао.
Ся Вэйбао взяла его, повернулась и ушла, не оставив ни единого взгляда в глазах.
«Я войду и посмотрю». Ян Фэй сказал.
«Ваше превосходительство, вы должны сначала надеть изоляционную одежду!»
Цвет лица Сян Минхая изменился, и он быстро остановился.
«Нет, эта женщина просто осмелилась войти прямо. Как президент страны я должен подавать пример ».
«Ваше превосходительство, как вы можете сравнивать с лжецом, ваше здоровье связано с национальной экономикой и средствами к существованию людей».
Ян Фэй взглянул на Сян Минхая: «Все равны перед жизнью. Моя жизнь есть жизнь, а жизни тех сельских жителей - не жизнь? »
Одним словом, Сян Минхай совершенно смутился.
Ян Фэй вошел в деревню в сопровождении нескольких вооруженных полицейских.
Я был действительно взволнован по пути, безжизненным, как в аду.
Вокруг все еще есть несколько трупов, что ему очень неудобно.
«Пусть кто-нибудь избавится от тела».
Тон Ян Фэя был низким. Воздух в деревне изначально был плохим, и здесь осталось очень много трупов.
Как можно избавиться от чумы, если так будет продолжаться?
Пройдя весь путь, наконец увидел кого-то перед двухэтажным домом.
Когда жители деревни увидели, что вошла вооруженная полиция, все они проявили бдительность и проявили глубокую враждебность.
Вооруженные полицейские боялись, что они сделают что-нибудь экстремальное и причинят вред Янь Фэю, поэтому все направили на них свои пистолеты.
Выражение лица Янь Фэя потемнело: «Положи пистолет!»
Это все граждане Китая, а не преступники!
Он вошел сквозь враждебные взгляды.
В холле было несколько кроватей, и на каждой лежал больной с абсцессами на лице.
Между ними курсировала женщина, одетая в белое, держа серебряные иглы, чтобы вводить иглы каждому пациенту.
Ян Фэй не беспокоился, пока через час Ся Вэйбао не закрыл акупунктурные точки всех пациентов, и это облегчение.
Подняв глаза, я увидел Ян Фэя, стоящего у двери.
И кивнул ей.
Ся Вэйбао отвел взгляд и посмотрел на пациентов: «Не двигайтесь, просто лягте вот так и подождите, пока я изучу рецепт, прежде чем извлекать иглу».
После разговора выйдите на улицу с Янь Фэем.
Первоначально она не испытывала привязанности к высокопоставленным правительственным чиновникам, но слова Янь Фэя просто превратили ее в этого человека.
Вход без изолирующей одежды заставлял ее выглядеть высоко.
«Я не ожидал, что ты проявишь такую храбрость и войдешь вот так. Боишься заразиться чумой?
Ян Фэй усмехнулся: «Ты не боишься слабой женщины. Если я крупный мужчина, это слишком неразумно ».
Ся Вэйбао усмехнулся: «Я не боюсь, что это потому, что лекарства могут предотвратить инфекцию».
Цвет лица Ян Фэя изменился.
Несчастный, заблудший!
Он думал, что это безопасно.
Увидев его слегка искаженное выражение лица, Ся Вэйбао усмехнулся.
Он достал из кармана пузырек с лекарством и бросил ему: «Ради того, что ты только что сказал, если ты наградишь себя одним, то сможешь съесть только один. У меня их не так много, поэтому мне нужно сохранить его на всякий случай ».