Скандальная королева номер 1 - Глава 1860.
Глава 1860 Мистер Лу несчастен, преклоните колени, дуриан 2
Ся Вэйбао прижалась лицом к его груди и моргнула, слушая сильное избиение: «Ты не возражаешь?»
"не возражаю!"
Она — самая большая жертва, как он мог возражать!
Все, что он думал, это ее сердце.
Есть ли еще мужчина.
Ся Вэйбао внезапно рассмеялся, немного виновато: «Я солгал тебе».
Теперь настала очередь Лу Хуаляна быть ошеломленным.
Ся Вейбао высвободился из его рук и выпрямился: «Он хотел заставить меня кончить, но обнаружил, что я беременна, а плод нестабильен. Как я мог… любить такое в первые три месяца.
Лу Хуалян ошеломленно посмотрел на нее круглыми глазами: «Значит, ребенок мой?»
«Конечно, это твое… подожди, что ты имеешь в виду, Лу Хуалян, чей ребенок не твой!»
Ся Вэйбао сердится!
Необоснованно он думал, что ее ребенок принадлежит кому-то другому! ! !
«Тогда вы уже сказали, что надеетесь стать дочерью и все еще с нетерпением ждете этого. Вы же не думаете, что ваш ребенок еще чего-то ждет! Вся радость – мне видеть!
Ты солгал мне! »
Лу Хуалян также понял, что на этот раз слова были слишком громкими, на его лице отразилась паника, и он поспешно схватил ее за руку.
— Моя жена, я не это имел в виду.
Ся Вэйбао пожал ему руку: «Тогда что ты имеешь в виду!»
В этом большом действии Лу Хуалян похож на большого врага: «Жена, будь осторожна с детьми».
«Уходите, это мой ребенок, а не ваш!»
«Твой ребенок мой!»
«Это не твое, это я и еще один мужчина!»
Президент Лу готов умереть, так что же делать с таким дешевым ртом!
«Жена, я сказал что-то не то, сможешь ли ты простить меня на этот раз? Дело не в том, что вы раньше не были беременны. Ты была беременна, как только тебя похитил Лонг Сюанье, так что я просто…»
«Значит, вы думаете, что ребенок принадлежит Лонг Сюанье, а затем притворяетесь, что ребенок ваш, притворяясь, что ребенок очень нежный?
Лу Хуалян, ты так скучаешь по мне? Вы беременны чужим ребенком? »
Этот гнев, Лу Хуалян снова и снова холодил пот, он действительно не так много думал.
Конечно же, женщины — самые влиятельные сценаристы. Дайте ей слово, и она сочинит в вашей голове драму из 80 серий!
"Жена…"
"Не трогай меня!"
Лу Хуалян стиснул зубы: «Моя жена, могу ли я встать на колени на дуриане?»
Думая о том, как он стоит на коленях на дуриане, Ся Вейбао почти сломил свои силы, уголки его рта были слегка подняты вверх, а затем быстро надавлены.
Этот человек был слишком большим. Ее каждый день пугали люди, и чтобы сохранить своих детей, ей приходилось нести бремя унижений.
Что насчет него, что ты о ней думаешь?
Эту вещь невозможно забыть!
«Зная, что я не чувствую запаха тяжелых вещей и не чувствую рвоты, когда я беременна, ты на самом деле позволил мне почувствовать запах дуриана, что ты имеешь в виду?»
Г-н Лу пожаловался в своем сердце.
Что мне делать, жена по собственному выбору.
«Тогда я могу встать на колени на клавиатуру, лапшу быстрого приготовления, материнскую плату компьютера, стиральную доску, вы выбираете то же самое, могу я встать на колени, хорошо?»
Слоеное ...
Ся Вейбао не растягивался, а распылялся.
Когда он собирался закрыть лицо, делая вид, что все еще злится, Лу Хуалян уже приклеил его.
Он нежно улыбнулся и обнял ее за плечи: «Моя жена, ты меня простила?»
Ся Вейбао посмотрел на него и хотел игнорировать его.
Но когда он думал о мыслях Лонг Сюанье о ней и о том, с какой целью он ее отстранил, для него нередко были такие мысли.
И время ее беременности действительно было слишком случайным.
Кто мог подумать, что он не был беременен раньше, но был бы беременен, когда ударил Лун Сюанье по рукам?
Мое сердце необъяснимо смягчилось.