Сумрак - Глава 988.
Глава 150 Увидеть Будду
Несколько дней спустя Нин Цюэ возвратилась за десятки миль от заснеженных гор с Сан Сангом. Есть травянистые поля и тысячи озер и прудов. Дорожки между прудами вымощены и не могут быть пересчитаны.
Есть деревья, ивы, цветы на пруду, лотосы, белые и красные лотосы, такие как окровавленный нефрит, зеленые листья, похожие на юбки, и стебли, все золотые, красивые.
Бесчисленные золотые огни пронизывают тысячи прудов, начиная от всего, от ветвей лотоса лотоса, листьев лотоса, ивовых камней, и даже вода пруда излучает золотой свет. Это главы буддийских романов.
Свет Будды слишком яркий, изображение слишком красивое, Нин Цюэ очень низко прижал **** зонт, но невозможно избежать вездесущего света, его глаза сузились из-за яда Санг Санга, его грудь и живот. Время от времени в горле появлялось сильное отвращение, сладость, что было признаком рвоты.
Прекрасный и святой мир неописуем, и он очень уверен, что Будда живет в этом мире, но он не знает, где он.
Он нес Сансанг на глубине пруда, ступил на узкую грунтовую дорожку между прудами, открыл перед собой ветвь ивы и посмотрел туда-сюда между озером лотоса и камнем, выглядя чрезвычайно терпеливым.
Санг Санг промолчал, наблюдая, как он, казалось бы, долгое время бесцельно искал, и, наконец, не мог не спросить: «Вы знаете, где находится Будда?»
Нин Цюэ сказала: «Я не знаю».
Санг Санг сказал: «Тогда вы просто смотрите повсюду, в чем смысл?»
Нин Цюэ сказал: «Пока вы видите Будду, Будда просыпается, поэтому ищите, чтобы найти».
Когда я увидел Будду, мне просто нужно было его увидеть. Он шел по золотому пруду с санг-сангом на спине, смотрел на лотос в пруду, смотрел на чистую воду в пруду, смотрел на грязь на дне воды, смотрел на корень лотоса в грязи, и глядя на камни на берегу, Глядя на ивы среди камней, и на золотые цикады на ивах, они редко моргают и не смеют пропустить ни одной картинки.
Когда-нибудь. Слушайте карканье, исходящее из поля лотоса. Он подумал об этом, выпустил тело Санг Санга, а затем с глухим стуком прыгнул в воду, поплыл глубоко в поле лотоса и поймал толстую лягушку.
Он поднес лягушку к глазам и долго смотрел. Лягушка невинно открыла круглые глаза. Глядя на него, один человек и одна лягушка долго смотрели друг на друга.
Глядя в конец, глаза Нин Цюэ стали кислыми, и она тихо заплакала. Санг Санг саркастически сказал в глубине души: «Даже если ты думаешь, что делаешь идиот, зачем плакать?»
Нин Цюэ сердито объяснила: «У меня болят глаза».
Санг Санг сказал: «Кто заставил тебя так долго смотреть».
Нин Цюэ сказала: «Я видела так много цветов и ив, но ничего не происходит. Подумав об этом, лягушка в пруду, скорее всего, Будда, и, конечно же, мне нужно посмотреть на нее дважды ».
Санг Санг был озадачен и спросил: «Как Будда мог быть лягушкой?»
Нин Цюэ серьезно сказал: «В буддийских писаниях говорится, что в тот день на дне Стикса тибетский бодхисаттва также подтвердил, что Будда был принцем маленькой страны в мире, поэтому он, естественно, может стать лягушкой.
Санг Санг был все более озадачен. На вопрос: «Какие отношения между лягушкой и принцем?»
Нин Цюэ сказал: «Принц Лягушонок. Вы никогда не слышали такой знаменитой истории? »
Санг Санг подумал об этом и сказал: «Это сказка, которую вы рассказали мне, когда я был ребенком?»
Нин сказал: «Принц превратился в лягушку. Разве это не намек? »
Санг Санг сказал: «Тогда ты должен его поцеловать».
Нин Цюэ теперь всем сердцем думает о том, чтобы найти Будду, но она не услышала сарказма в своих словах. После некоторого колебания он действительно поднял лягушку перед собой и поцеловал ее.
Лягушка никак не изменилась, просто выглядит неправильно.
Нин Цюэ вытерла рот, выплюнула много воды в пруд и сказала: «Похоже, не этот».
Санг Санг сказал: «Здесь как минимум десятки тысяч лягушек».
Нин Цюэ смотрела на тысячи золотых прудов, слушая цикады на иве и лягушек на лотосном поле, думая, что их больше десятков тысяч, а золотые цикады на иве не думали об этом. . Если бы мне пришлось поцеловать всех этих лягушек, что бы у меня опухло во рту? Что мне делать, если я целую жабу? Я не лебедь.
После нескольких дней поисков он все еще ничего не нашел. По расчетам, за ними должны были гнать будды и бодхисаттвы, и его настроение стало немного тревожным.
Золотой пруд занимает большой кусок дикой природы. В центре - высокая снежная гора. Пик несколько лет покрыт снегом. Толстый снежный покров свисает от вершины пика до подножия горы. Цвет тела скалы вообще не видно. Капающая вода стекала со снега, увлажняя пустыню, и так образовались тысячи прудов.
Под темным куполом неба эту белоснежную вершину окружали тысячи золотых прудов, которые были необычайно величественными и красивыми. Однажды Нин Цюэ нашел подножие горы и поднял голову, чтобы увидеть гору.
Он вспомнил, что Пик Гиганта Праджня, где находился Висячий Храм, был телом Будды, который остался в этом мире. Казалось, Будда любил называть себя горой. Возможно ли, что эта снежная гора - Будда? Золотые пруды и золотые ветви лотоса в пустыне и все это источает свет Будды. Это из-за снега?
Немного подумав, он отрицал свой вывод. Эту снежную гору можно увидеть далеко за сотни километров. В эти дни в золотом пруду он изредка смотрит на снежную гору. Снежная гора неподвижна и естественна. Не Будда.
«Эй, если ты Будда, ответь мне!»
Нин Цюэ посмотрел на Сюэ Шань и закричал, Сюэ Шань был тих и молчал, только его голос продолжал звучать и скручиваться.
Он самоуничижительно улыбнулся и повернулся, чтобы пройти к следующему пруду.
Однако он не ушел далеко и внезапно остановился.
Позади него раздался звук, но не эхо Снежной горы, потому что звук был громким и ревущим. Звук исходил с высоты, как гром, падающий с неба.
Нин Цюэ повернулся, чтобы посмотреть на Сюешаня, его лицо внезапно побледнело, а тело немного окоченело.
Этот звук исходил с вершины заснеженной горы и был шумом лавины.
Снежный слой продолжает разрушаться, падает бесчисленное количество снега, а снежная полоса спереди становится все выше и выше. Это похоже на огромную волну, а трение между слоем снега и обрывом производит громовой звук!
Пустыня начала сильно вибрировать, как будто от землетрясения вода в золотом пруду сотрясла бесчисленную рябь, а затем начала прыгать, сияя золотым светом Будды, как танцующая богиня.
Ветер завизжал, ивы у пруда наклонились, листья лотоса в пруду растянулись, цветы лотоса стали еще ярче, а лягушка и золотая цикада продолжали щебетать, словно готовясь к великому рождению.
Лавина еще идет Нинг Цюэ стоит на дрожащем поле, смотрит на вершины, постепенно открывающие свой истинный облик, смотрит на черные скалы с остаточным снегом, и вдруг вспоминает о самой высокой горе на севере моря Вершина горы , вспомнив, что снежная гора это конечная точка и начальная точка, смутно понял что.
Его лицо стало бледнее, его тело стало более жестким, его правая рука крепко держала рукоять ножа, а его левая рука была положена на грудь, общаясь с Санг Санг в его теле, ожидая последнего испытания.
Эта лавина длилась очень долго, и постепенно стихла, пока не прошло много времени. Под темным небом снежная гора потеряла свой прежний вид. В черных скалах не осталось много снега. Это было ясно видно. Если снежная гора представляет собой статую, то это естественный контур.
После схода лавины Будда наконец показал свое истинное тело, сидя, скрестив ноги, между небом и землей. Пик был лицом Будды. Линии были грубыми и нечеткими, что создавало у людей ощущение фальшивости.
...
...
(Чтобы обновить две тысячи слов сегодня, мне нужно написать завтра, но я не могу написать это завтра.) (Незаконченное, продолжение следует…)