Сумрак - Глава 956.
Глава 148 Убить бодхисаттву
Тибетец Тантуо - сильнейший тибетец, человеческая голова в руках - это мировое оружие Адского Города, и нектар запечатлен милосердием мира, и это сострадание - еще одна травма отравленному Санг Сангу.
Тело Нин Цюэ было разорвано бесчисленными черепами на Тан Туо, повсюду были раны, его одежда была оборвана и истекала кровью, и бесчисленные обиды были вызваны звуками Священных Писаний, текущими к нему по реке, отчаянно просверливающими эти раны, хотя он только что прикоснулся к своей крови, он был очищен содержащимся в ней божественным светом, но рана осталась, и скопление было более тяжелым, и край раны постепенно стал серым.
Его глаза также кровоточат, но его глаза все еще такие спокойные, он не видит никакого страха, у него нет боли, и даже у него, кажется, нет мыслей, и он безжалостно холоден.
Потому что глаза - это эмоции, эмоции Санг Санга.
Кости высотой в несколько десятков футов, а голова огромна. Санг Санг упал ему на голову, как если бы она упала в очень просторном особняке, и была такой же маленькой, как его фигура.
Санг Санг подошел к Сянбэю, приближаясь к Бодхисаттве Дизанг.
Костяной слон завыл, и его хобот поднялся из хобота, тянувшись к ней, как хлыст.
Нин Цюэ подумал, что вначале все было в порядке. В носу слона нет кости. Даже у слона в Адском Стиксе нет костей. Причина, по которой у этого слона длинный нос из белых костей, заключается в том, что он пришел к блаженству Будды. река и сделал нос.
Сломанные кости в туловище - это все человеческие кости. Костяные слоны слушали сибирскую реку на протяжении тысяч лет, и эти кости были превращены в их собственное магическое оружие, а Фовей безграничен, поэтому они могли легко связать Сузаку и Нин раньше, даже если у них есть царство судьба, не может вырваться на свободу.
В воете кости и нос казались белыми тенями. Накачиваясь к Санг Сангу, его могучая сила подобна пестику Ваджры в руках Будды, а река бурная и бурная.
Бесчисленные скелеты в реке жаловались на свои души. Я не знаю, сколько товарищей было убито носом черепа. В это время, когда я увидел эту сцену, я инстинктивно испугался, поэтому не осмелился продолжать смотреть ее.
Санг Санг не смотрел это. Она даже не знала, что костяной слон под ней напал на себя. Она не знала, что хобот слона, сделанный из человеческой кости, вот-вот упадет на ее тело. Она продолжала двигаться вперед без выражения.
Она сделала шаг вперед, и ствол наступил ей на ноги! Этот шаг кажется простым, на самом деле Сюань Чжи и Сюань Чжи неописуемы. Костяной слон словно вытянул нос, ожидая, когда она наступит!
В Стиксе раздался вопль!
Костяной слон страдал от боли, отчаянно тряс головой, истощая все свои силы, и, наконец, вырвал нос из ступни Санг Санга, и костяной нос был сломан пополам. Без костей!
Санг Санг подошел к Бодхисаттве Дизанг и протянул железную ручку ножа.
Бодхисаттва Дизанг спокойно посмотрел на нее, и голова в его руке внезапно стала в сотни раз больше и окутала мир на дне реки. Затем он упал ей на макушку.
Чистая река снова стала темной и мрачной, как будто наступила ночь, и в ночи раздалось бесчисленное множество резких и неприятных криков, и бесчисленные черепа ревели от гнева!
Череп представляет верующего в городе Бодхисаттва. Бесчисленные черепа на человеческих головах олицетворяют сознание бесчисленных верующих. И их нежелание!
Тело Нин Цюэ было разорвано новыми ранами, и барабанная перепонка также разорвалась мгновенно. Если бы он не был героем, этот вой неминуемо разорвал бы его на части.
Настоящая ужасная травма была нанесена не его телу или сердцу. Его сердце внезапно подпрыгнуло, как ливень, тысячу раз бьется при каждом вдохе, и оно может лопнуть в любой момент!
Сознание Нин Цюэ трезвое, очень болезненное, очень напуганное, и его инстинкт выживания заставляет его очень сильно хотеть покинуть эту ужасную голову и хотеть убежать от костяной статуи и вернуться к кораблекрушению, но он не может этого сделать.
Санг Санг теперь контролирует свое тело.
Санг Санг не заботился о том, какие повреждения получает это тело, и, казалось, мало заботил его разрушение в любое время, его глаза все еще оставались равнодушными и спокойными.
Она посмотрела на голову бодхисаттвы Дизанг и крикнула: «Шумно!»
Громовой звук отразился на дне темной реки, заглушая пение бесчисленных обид, и многочисленные черепа, висящие на краю человеческой головы, были потрясены, и они мгновенно затихли.
Через некоторое время эти черепа проснулись и закричали от нарастающего гнева.
Внезапно на строении человеческой головы появилось бесчисленное количество тонких трещин и потрескиваний, и бесчисленные черепа превратились в очень тонкие кости, омывались рекой и дрейфовали повсюду, и больше не могли издавать никаких звуков!
Эти черепа разбились от их собственных криков!
Сан Санг сказал, что эти черепа утверждали, что они мертвы, так как они не осмеливаются подчиняться, продолжают ссориться таким образом, тогда они умрут, это утверждение мертвых, это воля Хаотяна!
...
...
Санг Санг вытащил железный меч и зарезал бодхисаттву Дизанг.
С щелчком лезвие разрезало лиф на бодхисаттве, отрезало бесчисленное количество золотых нитей и отрезало тело дхармы бодхисаттвы, но только прорезало слегка глубокую рану, и золотая кровь медленно сочилась, не капая.
Сан Сангу это не понравилось, поэтому Нин Цюэ нахмурилась.
Она протянула правую руку и упала на грудь бодхисаттвы, но вытащила железную стрелу из спины бодхисаттвы, используя магические средства, все еще непредсказуемые.
Глядя на золотую кровь на железной стреле, Санг Санг почувствовал некоторое отвращение. Он вынул железный лук, согнул лук и использовал стрелу и совместил темные и острые группы стрел с бровями Бодхисаттвы Дизанга, даже соприкасаясь.
Дыхание распространилось вокруг, охватив костяных слонов между ними, человеческая голова была уже сломана, плыла по реке, но не уплыла, как будто там была невидимая преграда.
Санг Санг раскрыла свой мир: повязка на голове, костяной слон и тибетский Будда на спине слона - все это существует в мире. Никто не может сбежать, и никто не может противостоять ее воле.
Она использовала железные стрелы, чтобы прицелиться в брови Бодхисаттвы Дизанга.
Бодхисаттва Дзидзо держал передний конец железной стрелы левой рукой.
Санг Санг спокойно посмотрел на него под стрелой, и мысль упала на железную стрелу.
Бодхисаттва Дизанг с достойным выражением лица возвещает звук Будды.
Санг Санг разжал пальцы, и железная стрела ушла.
Стрелка не двигалась.
Бодхисаттва Дизанг держал древко железной стрелы, и золотой свет в его левой руке был велик.
Костяной слон завыл, медленно опускаясь, и кость правой передней лапы от него отсоединилась!
Между Санг Сангом и Бодхисаттвой Дизанг было так тихо, как будто железная стрела не стреляла. Фактически, сила Iron Arrow была полностью раскрыта!
Санг Санг поклонился, держал в правой руке железную стрелу и послал ее вперед.
Она превратила Шен Нянь в лук и стрелы.
Мягко пыхтел.
Брови Бодхисаттвы Дизанга наконец сломались, и капля золотой крови просочилась, как родинка.
Родинка, сконденсировавшаяся золотой кровью, отлетела от бровей бодхисаттвы и медленно поплыла вперед в речной воде, вызывая неудержимое ощущение, и, наконец, упала на брови Нин Цюэ. Падение на сердце Санг Санга.
Золотая кровь и тело, три ядовитых приступа жадности, безумного увлечения, довольно болезненное выплевывание укуса крови, но Санг Санг все еще был неподвижен, держа в руке железную стрелу. Продолжайте отправлять вперед.
Из бровей Бодхисаттвы Дизанга текло еще больше золотой крови, и раны становились тяжелее, и в то же время буддийский свет в этой золотой крови делал Нин Цюэ все более и более болезненным.
Кто умрет первым?
Бодхисаттва Дизан посмотрел на Нин Цюэ, который был залит кровью, посмотрел на Хаотяня в его теле и с сочувствием сказал: «Вы можете заставить Хаотяна умереть за оставшееся тело. Будда тоже прекрасен ».
Санг Санг, ничего не выражая, сделал еще один шаг вперед, и Железная стрела взяла более глубокую точку.
Бодхисаттва Дизанг больше не может сохранять спокойное и сострадательное выражение, и его лицо выражает ужас. Правая рука с ревом рассыпала росу, и Цзинь Гуан приложил ладонь к груди Нин Цюэ.
Санг Санг проигнорировал это и продолжил движение вперед. Железная стрела в его руке глубоко проникла в брови Бодхисаттвы Дизанга, и золотая кровь Будды была забрызгана. С самого начала действия Будды он внезапно исчез!
Перед его смертью глаза Бодхисаттвы Дизанг были немного озадачены, потому что он не мог понять, что она была самой благородной хаотянкой и имела бесконечную жизнь. Почему осмелились рискнуть своей жизнью?
Он не знал, что изначально Сан Санг и Нин Цюэ собирались просить Будду.
...
...
Костяной слон отступил в глубины темной реки. Его правая передняя лапа была сломана, и он шел очень медленно. Во время отступления он продолжал щелкать только половиной костного носа, что казалось чрезвычайно болезненным.
Бодхисаттва Дизанг закрыл глаза и сел на обратную сторону костяного изображения, дыхание Будды было мертвым.
Глядя на эту сцену, скорбящие черепа на дне реки жужжали, как будто не верили всему, что видели, а когда они посмотрели на место кораблекрушения, то притихли.
Тело Нин Цюэ было отброшено к месту кораблекрушения последней рукой Бодхисаттвы Дизанга. Он посмотрел на кости, которые исчезли в темноте, и внезапно излил немного крови и упал на лодку.
Санг Санг отказался от контроля над этим телом.
Нин Цюэ открыла глаза и обеспокоенно спросила: «Есть что-нибудь?»
Санг Санг сказал: «Если он в конце концов не отступит, или что-то случится, но он отступил».
Нин Цюэ раньше наблюдала за этой битвой. Он знал, что Санг Санг сейчас очень слаб. Если бы Бодхисаттва Дизанг все еще мог поддерживать свое состояние ума в конце, его нельзя было бы победить. Он может даже потерять и то, и другое.
Он посмотрел в сторону исчезновения изображения кости и сказал взволнованно: «Все они говорили, что Бодхисаттва Дизанг был очень сострадательным и непреклонным. Он не ожидал, что это будет лысый ревнив, боящийся смерти.
После кораблекрушения река отделила дорогу, обнажив небо над рекой. Дождевые облака рассеялись, и вода в лодке текла и чиста, перемещаясь между водными путями.
Водные стены с обеих сторон очень четкие, вы не можете увидеть рыбу, но вы можете увидеть недовольство с расплывчатыми лицами, а также вы можете увидеть бесчисленные скелеты. Эти обиды чуть выше по познанию и вообще ничего не осмеливаются делать, только немного боятся. Посмотрел, и эти скелеты инстинктивно вытянули кости и хотели оставить людей на борту.
Сан Сан какое-то время контролировал свое тело, Нин Цюэ становилась все более и более тесно интегрированной со своим сознанием. Глядя на вытянутые костяные руки, она взмахнула рукавами, и свет упал вниз, и костяные руки мгновенно очистились.
Никакие скелеты больше не осмеливались приближаться к водной стене, и обиды блуждали по воде. Между водными стенами он вспомнил картину, когда он пересек реку с Санг Сангом. Это было не так красиво, просто странно.
Лодка достигла другого берега, застряла на иле, не имея тела Санг Санга с его железным мечом, он пошел в лес на восток, подошел к лесу, оглянулся на уже спокойную реку, как зеркало, он породил много более поздних страхов, а также породил много гордости, Дизанг Бодхисаттва мертв, кто может остановить себя?
В этот момент свет Будды в темном небесном куполе Хэси постепенно расцвел. В сотнях миль леса из красного дерева, который он ранее вырубал своими чарами, слышался слабый звук пения, и он знал, что бесчисленные будды в мире Элизиума снова придут.
Он крикнул на другую сторону: «Если у тебя есть возможность, пересеките реку и гонитесь за мной».
...
...
(Меня смущает то, что название главы у этой главы простое.)