Сумрак - Глава 132.
Глава 132 Если ты никогда не танцевал
(В предыдущей статье есть ошибка. Сяхоу не генерал города и страны, а генерал города. Здесь я сначала доложу, а потом сразу исправлю. Глава 3 до 6 часов)
Утренний свет сменился из слабого на яркий, и генерал Сяхоу без всякого выражения отправился на восточный фронт. Гу Си и группа охранников молча последовали за ним. Свет восходящего солнца сиял на его доспехах, испуская слабый белый блеск, и казалось, будто в святом божественном свете стояла могучая статуя.
Зайдя в палатку временного китайского военного лагеря и выслушав отчеты подчиненных о результатах вторжения кавалерии левого фронта в царство Янь утром, Сяхоу долго молчал и поднял голову, чтобы сказать: «Отрежьте 300 человек. Янь заключенных для наказания».
В палатке не было третьих лиц, кроме него и Гуси. Гу Си наблюдал, как он замолчал, и убеждал его: «Предыдущий генерал взял курс на сокрытие ножевого ранения и только тайно отправил его Его Величеству. Если бы пленные были убиты в бою, было бы трудно скрыть это, не говоря уже о том, что люди Янь будут активно продвигать этот вопрос. »
Ся Хоу Можань сказал: «Вступление Янь Цзюня нанесло вред и ослабило народ датан, сожгло деревни народа датан и убило его. Триста военнопленных должны быть заслужены. Генерал не поверил тому, кто посмеет что-либо сказать».
Гу Си на мгновение замолчал и сказал: «Однако убивать пленника зловеще, и Вашему Величеству… это тоже не понравится».
Ся Хоу снял шлем и отложил его в сторону. Он спокойно посмотрел на верного подчиненного, который сопровождал его более 20 лет, и сказал: «Вам должно быть совершенно ясно, что я никогда особо не нравился вашему величеству. Потому что я построил Бессмертный Орден для Империи. Меня всегда награждали и наказывали. Пока я могу продолжать строить, принцы КНДР и Китая не смогут схватить меня за ручку, и Его Величество не сможет меня легко сдвинуть с места. Таким образом, Его Величеству нравится этот генерал. Это вообще не имеет значения. Кроме того, если я слишком нравлюсь вашему величеству, я действительно не знаю, как с собой справиться. »
В этом отрывке, особенно в последнем предложении, было что-то, что понимали только они двое. Гу Си собирался что-то сказать после минуты молчания, и горизонтальная линия, вышитая золотой нитью где-то на манжете, внезапно засияла.
"Идти." Сяхоу сказал.
Гу Си молча поклонился и вышел из лагеря.
В отчете никого не было, лицо Ся Хоу самоуничижительно улыбнулось и тихо сказал: «Как повезло этому генералу, когда он встретит такого величества короля, как Его Величество, иначе он действительно не знает, сколько раз он будет умрет, и господин может его обмануть. Могу ли я запугать Его Величество? Просто короля заботят старые чувства и чувство любви, которого никто не знает, позволяющее мне жить все эти годы. »
Через мгновение Гу Си поднял палатку и пошел обратно, держа в руке секретное письмо с лаковым покрытием. Он подошел к Сяхоу и прошептал: «У военного ведомства есть письмо для отправки писем. В последнее время город Чанъань стал немного неровным. Я слышал, что в Наньчэне было возбуждено дело об убийстве, и даже шокировал Юя Линьцзюня.
Ся Хоу слегка высмеял и сказал: «Принцы центрального правительства издевались над Его Величеством Куанреном, и даже подчиненные генерала осмелились убить их. Несколько дней назад они понесли такую большую потерю в руках Чао Сяошу. Будь честным? »
«Это действительно не имеет ничего общего с князьями Северного и Центрального Китая». Гу Си покачал головой и ответил: «В деле об убийстве Наньчэна погиб хозяин царства Дунсюань, и этот человек был бывшим военным чиновником, поэтому они вызвали эти беспорядки».
Глаза Ся Хоу сузились, он прищурился и посмотрел на него, говоря: «Продолжай».
«Я не знаю, помните ли вы этого генерала. Его зовут Ян Суцин. Раньше он был военным священнослужителем, но мало кто знал, что он был великим фехтовальщиком…»
Говоря об этом, Гу Симань посмотрел на генерала с глубоким смыслом и продолжил: «Этот человек должен был получить просветление в храме Силин Хаотянь. После того, как его исключили из армии из-за событий года, он следовал за ней безопасно и неуклонно. Торговцу чаем в городе Чанъань пришлось нелегко, но он не ожидал, что умрет в конце концов. »
Атмосфера в палатке постепенно становилась серьезной и сгущенной, а свет свечи в углу трясся. После долгого молчания генерал Сяхоу равнодушно спросил: «Тринадцать лет Апокалипсиса… это число?»
Гу Си мягко ответил: «Юши Ши Чжан Ици погиб в автокатастрофе. Бывший генерал Сюаньвэй Скотный двор Чэнь Цзысянь умер в восточном городе. Вдобавок к этому, Янь Суцин, которому отрубили голову, стал третьим, кто умер в этом году».
Народные обычаи Датана просты и сильны, а население города Чанъань велико. Хотя общественная безопасность отличная, если вы хотите сказать, что есть ненормальные случаи смерти, я боюсь, что каждый день будет один или два случая. Третий человек в аккаунте в это время естественно не третий. Относится к количеству аномальных смертей за 13 лет Апокалипсиса, но относится к смертям, связанным с этими прошлыми событиями.
«Если бы в этом году королева-мать не прекратила устраивать банкет по случаю дня рождения и не выделила военному ведомству бесплатное серебро для ручек, военное ведомство не подумало бы о посещении солдат-ветеранов, чтобы возложить ткань для соболезнований, как и Чэнь Цзысянь , которые уже не помнит, убиты».
Гу Си посмотрел на Ся Хоу и тихо сказал: «Теперь Янь Суцину тоже отрезают голову. Его руки очень похожи. Если он будет уверен, что так называемая авария Ю Ши Чжан Ици… также является убийственной игрой, тогда он сможет найти правду».
«Не во всем есть истина». Генерал Сяхоу равнодушно сказал: «Эти люди в этих двух случаях были мертвы. Кто вспомнит об этом?»
Гу Си сказал: «Когда рыбак рассыпал рыболовную сеть, он всегда думал, что она может выбежать из сети, но на самом деле, каждый раз, когда сеть выходила, всегда было несколько рыб, которые протекали. По моим заметкам, в особняке генерала Сюаньвэя их как минимум одиннадцать. Индивид жив. »
Генерал Сяхоу медленно закрыл глаза и сказал: «Единственные, кто может выжить, — это несколько разнорабочих. Закон династии Тан нельзя отменить, но все невестки и невестки в семье умерли, я им не верю. питает ненависть к суду и уже много лет думает о мести.
«Всегда проверяйте». — с тревогой сказал Гу Си. «По крайней мере, как упоминалось ранее, следует послать людей посмотреть, не является ли смерть Ю Ши Чжан Ици странной. Подчиненные также не верят, что в этих двух случаях еще остался страдающий хозяин. Но меня беспокоит, что эта серия убийств связана с неким дворянином, который воспользовался этим, чтобы разбогатеть. »
Ся Хоу спокойно ответил: «Принцы еще молоды, а четвертая принцесса — всего лишь желтоволосая девушка. Если бы Ваше Величество захотело обойти закон и очистить меня, он бы послал кого-нибудь отрезать мне голову прямо десять лет назад. метод».
— Но во дворце есть еще один выдающийся человек. Гу Си взглянул на его лицо и осторожно сказал:
И действительно, выслушав это предложение, генерал Сяхоу внезапно похолодел, холодно посмотрел на него и сказал: «Двадцать лет назад вы предупреждали вас, когда давали клятву следовать за мной, пока я жив, пока у меня есть один человек. Тон, ты не можешь притворяться этим благородным человеком ни перед кем, ты мог бы забыть об этом? »
Гу Си глубоко зарыл голову и искренне просил о грехе, но в глубине моего сердца послышался очень усталый и беспомощный вздох. Я подумал, генерал, вы не хотите, чтобы мир узнал об отношениях с этим благородным человеком. Мир знает, что вы просто выбираете способ держаться подальше от молчания Чангана, но кто может быть уверен, что дворянин не прибегнет к более жестоким холодным методам? Так называемое сердце похоже на железо…
Ся Хоу посмотрел на подчиненных, которые обвиняли его перед ним, думая о лояльности другой стороны на протяжении многих лет, думая о трудной переправе другой стороны между двумя берегами бурной реки в эти годы, и его лицо слегка выглядело Шэнь Шэн сказал: «Но то, что вы сказали, да, дела в городе Чанъань должны быть проверены, а прочитанное лицо отправлено обратно. »
После небольшой паузы он с пустым выражением добавил: «Предупреждая клерка, даже если он что-нибудь обнаружит, действовать самостоятельно строго запрещено, все доказательства передаются в военное ведомство и в дом Чанган, а расследование ведется». в конечном итоге дело суда».
Гуси покончил с собой.
В палатке никого не было, Сяхоу отпустил свои тяжелые доспехи, а затем сел на диван, молча наблюдая за слабым светом свечей, который вот-вот поглотит небо за пределами палатки, неподвижный, как статуя.
Его лицо было немного бледным, и перед громом он убил двух сильных практикующих. Эта картина такая мощная и мощная, но никто не знает, что на его теле все еще есть какие-то повреждения.
Это вершина боевых искусств в мире, сила боя не имеет себе равных. Только благодаря разуму существует сильный мир энергии, который конденсируется внутри и снаружи поверхности тела, разум не может повредить, летающий меч невозможно сломать, фактически, чтобы убить двух ласточек. Как национальный убийца, он может выбрать более простой и безвредный способ справиться с ситуацией.
Но он известен как тиранический хладнокровный генерал Сяхоу. В мире слишком много могущественных врагов. Он хочет сохранить свой непобедимый имидж перед врагами и подчиненными, поэтому должен выбрать самый высокомерный и мощный ответ. Он не колеблясь причинял вред своему телу и разуму.
Если вы не хотите, чтобы вас беспокоили встречи с убийствами, вам нужно проявить громовые средства и силой сокрушить в бою большинство врагов. Вероятно, в этом заключается беспомощность многих несравненных электростанций.
Когда палатку подняли, вошел маленький человечек с миской хорошо приготовленной каши из золотого мармеладного птичьего гнезда. Маленький человечек выглядел чистым и красивым. Фарфоровая миска на тарелке с едой была изысканной и красивой, что было необычно.
Генерал Сяхоу равнодушно взял миску с кашей, выпил ее и махнул рукой, давая знак Сяо Сяо уйти.
Он знает, что принцы, которые завидуют и завидуют ему в городе Чанган, тайно говорят, что генералу Сяхоу нравится Цинцзюнь Сяоюй, и что у него другой интерес к кровати. Будь то Его Величество или те места, где он действительно боится, совершенно ясно, что с момента убийства любимой наложницы в том году он никогда не был близок к женскому полу и не будет использовать никакую служанку, чтобы служить ему. лично.
В то время он убил наложницу. Это было нападение на имперскую историю, и статус генерала был бурным. Те люди, которые думали, что знают инсайдера, думали, что он использовал военный самолет, чтобы жестоко покончить с собой. Любимая наложница - отпугивать ***, который идет в армейские казармы, чтобы задавать вопросы.
Однако только сам Сяхоу знал, что этот **** в то время приходил задавать вопросы, которые не имели ничего общего с любезностью императорских принцев Северной Кореи, и то, чего он боялся, не имело никакого отношения к этим императорским принцам. .
Это было лето, ночь была короткой, день длинным, а сияние, распространяемое Хаотяном, было не только теплым и пылающим. Письмо с строгим запросом Божественного Королевства Силин было доставлено непосредственно во дворец Чанъань, и даже в этом непознаваемом месте выражалось серьезное беспокойство, а бесчисленные огни мечей можно было смутно увидеть на огромной спящей горе недалеко от казарм.
«Шуанъэр, тебе не следует танцевать этот танец демона в тот день».
Сяхоу смотрел на воду от каши, которая постепенно замерзала у него в пальцах, думая, что, если бы это был тот же год, нежная женщина, которую она любила больше всего, обязательно появилась бы в первый раз, а затем улыбнулся и достал носовой платок, чтобы аккуратно вытереть его. для нее. Покачав головой, он без всякого выражения повторил: «Тебе действительно не стоит танцевать этот танец, хотя танец и танец ты… действительно прекрасны».
...