Роман Переводчик

Приятно познакомиться, мистер Сяо - Глава 4266

Глава 4266 Разве ты не пощадил меня?

Глава 4266 Разве ты не пощадил меня?

Сяо Ицзюэ поставил бокал с вином и сказал: «Да».

«Я выйду один раз, и Мо Цинчэн… пожалуйста, спроси дядю». Сяо Ицзюэ взглянул на время, взял куртку и быстро вышел.

В это время его поприветствовал телохранитель.

«Мастер, как и следовало ожидать, Гун Лину некуда идти, и он уже ушёл в замок». Телохранитель сказал ему почтительно.

Сяо Ицзюэ выслушал, с немного тяжелым красивым лицом, показывая некоторые сюрпризы, и сказал глубоким голосом: «Пойти в замок?»

"Да." сказал телохранитель.

Сяо Ицзюэ не издал ни звука и уехал.

Ночью было тихо. Важные новости разбудили всех спящих людей. Зрители не могли в это поверить. Весь город S был почти неспокойным в одночасье.

Машина медленно проехала и подъехала к старому замку.

"Приходить?" Под деревом стояла фигура, и когда он увидел Сяо Ицзюэ, он поприветствовал его и сказал:

Сяо Ицзюэ услышал голос Хо Цзюньтина и спросил глубоким голосом: «Почему ты здесь?»

Хо Цзюньтин заложил руки за спину и сказал рядом с Сяо Ицзюэ: «Маленькая Ци сказала, что если я не приду, если у моего старшего брата три длинных и два коротких, она не выйдет замуж».

"Хм." Сяо Ицзюэ слегка кивнул, слушая.

Хо Цзюньтин посмотрел на него как следует и кивнул, полушутя сказал: «Брат, ты не можешь меня пожалеть?»

«В чем жалость?» — холодно спросил Сяо Ицзюэ.

взглянул на старый замок и сказал: «Раз ты здесь, то зайди и поймай дворцовый колокол».

«…» Хо Цзюньтин слушал. Он помолчал некоторое время, зажег сигарету и яростно закурил и сказал: «Все готово, Сяо Ци выйдет за меня замуж».

«Вы можете подумать об этом», — сказал Сяо Ицзюэ.

Хо Цзюньтин прислушался, бросил сигарету на землю и вошел внутрь, подняв ногу.

Телохранитель встал позади него, посмотрел на его фигуру и сказал тихим голосом: «Мастер, кажется, господин Хо искренен по отношению к Седьмой принцессе. Это правда, что он может родиться и умереть ради нее».

«Маленькая семёрка заслуживает лучшего». Сяо Ицзюэ сказал глубоким голосом.

В его глазах эти две сестры самые лучшие. Если другой недостаточно хорош, то эти люди будут отсеяны, и связать их ни на полшага не получится.

Поскольку Сяо Ицзюэ позволил им подойти ближе или даже на шаг ближе, на самом деле это была земля, которая уже согласилась.

«Зайдите и посмотрите». Сказал Сяо Ицзюэ.

Телохранитель последовал за ним и прошептал: «Мистер. Хо вошел, интересно, будет ли это опасно».

В конце концов, Гун Лин — сумасшедший человек, от которого трудно защититься.

В замке было тихо, Хо Цзюньтин вошел и услышал «лязг», а бутылка вина вылетела и ударила его по ноге.

Хо Цзюньтин поднял глаза и увидел стоящего там Гун Линя, лунный свет, падавший из окна, окутывал его, это казалось немного нереальным.

"Вы здесь? Я помню, твоя фамилия Хо, ты не из семьи Сяо. Теперь, если ты мне обещаешь, я раскрою тебе секреты семьи Сяо, даже…»

"Незачем." Хо Цзюньтин прервал его.

Он поднял ногу и шагнул вперед, когда Гун Лин увидел это, он жестоко сказал: «Похоже, ты слишком невежественен».

Во время разговора порошок рассыпался, и весь замок мгновенно загорелся. Он посмотрел на Хо Цзюньтина, чувствуя, как его ущипнули за шею, и Гун Лин недоверчиво сказал: «Ты не отравлен?»

"Яд? Извините, я не поражен ядом. — холодно сказал Хо Цзюньтин.

Он поднял дворцовый колокол, повернулся и вышел.

Замок загорелся, и дворцовый колокол болезненно проговорил: «Я хочу, чтобы вас всех похоронили вместе».

"Действительно?" В это время прозвучал голос Сяо Ияня.

Гун Лин с трудом выглянула и увидела, как она, наклонившись в сторону, ест мороженое, наблюдает за ними и шепчет: «Вы позволите мне умереть?»

(Конец этой главы)

Выйти из мобильной версии