Приятно познакомиться, мистер Сяо - Глава 2568
Глава 2568: Финал (Часть 2) парализован на земле
Глава 2568: Финал (Часть 2) Парализованный на земле
Гу Чуянь проснулась, было 6 часов утра, когда она встала, она увидела, что Сяо Ичу сидит в стороне, держа в руках паровую булочку, и, увидев, что она просыпается, прятаться было уже слишком поздно, поэтому она могла только повернуться. в паровой булочке. «.
«Не ешь это». — тихо сказала Гу Чуянь, вытянув пальцы и почесав уголки рта.
Сяо Ичу счастливо улыбнулся, заполз к ней на руки, указал на щеку Гу Чуяня и сказал с улыбкой: «Съешь это».
«Ха-ха, ты, маленький злодей». Гу Чуянь ткнули ей в лицо, она покраснела и сломала руку Сяо Лю.
Сяо Ичу тоже лизнула уголок рта. Гу Чуянь поняла, что ее одежда немного мокрая, указала на кончик носа и спросила: «Ты напал на меня, пока я спал?»
"Хи хи." Сяо Ичу был еще молод, не знал, что такое стыд, и думал, что это смешно. Ему хотелось броситься перекусить. Гу Чуянь взяла ее **** и слегка опустила руку. После двух ударов маленькая девочка успокоилась.
После умывания она обняла Сяо Ичу и вышла, чувствуя, что эти монахини были немного странными и отличались от тех, что были в храме снаружи.
«Кхе, здравствуйте, у вас есть какие-нибудь вегетарианские блюда?» Гу Чуянь шагнул вперед и тихо спросил.
Монахиня взглянула на нее и повела на кухню, предоставив ей свободу.
Смутно слышал, как эти монахини разговаривали, говорили очень бурно, совсем не как монахи, сердце Гу Чуяня «тревожилось».
«Человек убежал, почему бы тебе не преследовать его? Возьми этого человека с собой и рано или поздно убью тебя». Несколько человек сказали, что они тоже дрались.
Гу Чуянь выпил кашу и чуть не поперхнулся. Она не ожидала, что монахиня все еще…
Я слышал, как Сяо Мохан и другие говорили, что эти люди — обычные люди, но они потомки клана ведьм, и их жизнь скрыта и запутана. В этот момент она поверила.
«Маленький Лю, ты можешь позвать этого волка?» Гу Чуянь вышел и обнаружил, что волк исчез. Как бы он ни звонил, он больше не появлялся.
Воспользовавшись неосторожностью монахини, она обняла Сяо Ичу обратно во двор, развернулась и вошла в комнату, только чтобы увидеть, что стены внутри были увешаны портретами. Она ошеломленно смотрела на каждую картину и недоверчиво говорила: «Что? Будет ли это так?»
Внутри висел портрет каждого из них, как у Гу Мяотина, с буквой X, написанной красной ручкой. Она догадалась, что это означало смерть.
«Будьте бдительны. Я слышал, что кто-то прокрался на гору. Недавно я увидел незнакомца. Я не мог не забрать это в подходящее время». – сказала монахиня, держа в руках бутылку с лекарством и передавая ее.
Другая, младшая, приняла лекарство и озадаченно сказала: «Ребенка тоже надо рожать?»
«Чепуха, вторжение чужаков означает, что, чтобы сломать нашу систему баланса, нам всем придется умереть».
После того, как они закончили говорить, вокруг воцарилась тишина. Гу Чуянь обняла Сяо Ичу и присела на корточки в углу, пока не увидела, как они уходят. Она повернулась, держа Сяо Ичу, и вылезла из окна. Надвигался туман тумана.
"Хм." Она почувствовала, что что-то не так, и хотела прикрыть нос, но она уже вдохнула немного, а затем размягчилась и парализовалась на земле.
«Привяжи». Эти монахини безжалостно связали ее и Сяо Ичу и бросили в карету, трясущуюся, как при намеренном объезде, смутно слышали звон колокола на горе, карета остановилась, и она была «рада» выйти из кареты. .
Роскошный старинный особняк, тихий павильон, похожий на рай, цветущий весной, нетронутый буйным снегом.
"Мама." Круглые глаза Сяо Ичу уставились на это место, его маленький рот широко открылся, и он протянул маленькую ручку, чтобы ткнуть руку Гу Чуяня, как черные глаза винограда, упавшие на дерево неподалеку. , Увидев фрукты Хунтун, у нее немного потекли слюни.
(Конец этой главы)