Национальная красота - Глава 188.
Глава 188 188
Особняк Шоуван.
Когда Сун Цзяньин вернулась из дворца, она не хотела оставаться в стороне. Изначально она ожидала, что Го Сяо и принцесса Дуаньхуэй будут влюблены в течение долгого времени после того, как она трахнулась с принцессой Дуаньхуэй. Забыв о ней, теперь лучше, когда Го Сяо отказался встречаться с принцессой Дуаньхуэй.
Чжао Чжао заснул, Сун Цзяньнин лежал на боку, глядя на нежное и красивое лицо своей дочери, но ее мысли неосознанно были вовлечены в две жизни ее и Го Сяо. Она была ему запрещена в прошлой жизни. Го Сяо высокая и красивая, крепкая и сильная, иногда обращается с ней с нежностью, например, дает лекарства вручную. Сун Цзяньнин не без сознания, но лишь немного его заставили замерзнуть. Поняв свое сердце, она постепенно осознала, что она была всего лишь маленьким красным карпиком, которого он вырастил в Чжуанцзы. У Го Сяо были к ней только желания.
В этой жизни они стали номинальными братьями и сестрами, опасаясь, что у Го Сяо снова появятся желания из-за частых контактов. Сун Цзяньнин всегда избегал его. Он жил в особняке Гогун в возрасте десяти лет и женился зимой в возрасте четырнадцати или пяти лет. Количество раз, когда Сун Цзяньнин имела дело с Го Сяо, было настолько мало, что она могла вспомнить их, особенно через два года после того, как ей исполнилось тринадцать.
До этого момента Го Сяо все еще хочет ее.
В то время как Сун Цзяньин волновалась, она также была в растерянности. Она не могла понять, чем был одержим Го Сяо. Она красива, но не настолько красива, чтобы ничего не делать, чтобы заставить мужчину умереть за нее, верно? Просто желание, Го Сяо может дать выход другим женщинам, он не должен быть таким параноиком.
Может быть, Го Сяо искренне тронул ее? Эта мысль промелькнула у него в голове, и Сун Цзяньин рассмеялась над собой. Го Сяо был бы очень соблазнен за нее. Почему Го Сяо никогда не сказал ни слова любви, когда она была его женщиной в прошлой жизни, а только пообещал милосердным тоном перед тем, как жениться на принцессе Дуаньхуэй, Он не забудет ее?
Вспомнив ситуацию перед его смертью, Сун Цзяньин закрыла глаза и перестала думать об этом. Что бы ни думала Го Сяо, она остается во дворце как наложница долголетия со спокойствием. Го Сяо просто скучает по ней, она не болит и не чешется, Го Сяо думает, что Хватает людей, принц не Лян Шао, и не протянет ей руку безжалостно. Она не верит, что Го Сяо никогда не прикоснется к принцессе Дуаньхуэй навсегда.
Выбросив Го Сяо из головы, Сун Цзяньнин снова подумал о своем принце. В последний раз, когда она вошла во дворец, Го Сяо обнял свою дочь, и принц узнал об этом. На этот раз ... Хотя на этот раз Го Сяо сказал слишком много, только она могла его услышать. Го Сяо не держал на руках свою дочь, даже если принц знал это, это не имело значения. Что касается того, что Го Сяо сказал или даже пожелал ей, Сун Цзяньнин никогда не сказал бы этого. Из опасения, что объяснение будет неясным, принц подозревал, что она была связана с Го Сяо до того, как вышла замуж.
В сумерках Чжаочжао и Ача сели на теплый диван и играли с ними. Чжаочжао была невестой, а Ача была женой, сидела, скрестив ноги, перед Чжаочжао, торжественно расчесывала и одевала Чжаочжао. Чжаочжао послушно оставался неподвижным и держал свои маленькие ручки. Подготовленный заранее красный хиджаб - это глупо. Сун Цзяньин улыбнулся, наблюдая за игрой двух детей, и внезапно услышал голос горничных, салютующих во дворе.
Сун Цзяньин немного подумал, не двигался и продолжал сидеть на диване. Поскольку она была беременна, принц никогда не позволял ей выходить, чтобы поприветствовать ее.
Но Ача положил гребень в руку и прошептал полупричесанным волосам, Чжаочжао сказал: «Принц здесь, я завтра причешу волосы принцессе». Прожив во дворце несколько месяцев, Ача понял правила. Когда они возвращаются, эти слуги должны отступить на улицу, если принц не скажет им подождать перед ними.
"Нет!" - взволнованно крикнул Чжао Чжао, прежде чем стать невестой.
Ача смущенно посмотрел на принцессу, ясно ее увидел и мудро повернулся к матери, зная, что ее мать может решить, сможет ли она продолжить игру.
Его дочь смотрела на нее большими слезящимися глазами. Сун Цзяньин улыбнулась и сказала своей дочери, чтобы она подошла к нему: «Мама, заплети Чжаочжао косы».
Когда Чжао Чжао услышал это, он был счастлив, схватил расческу в руке Ачи и пополз перед своей матерью в хиджабе.
Принцесса не нуждалась в ее сопровождении. Ача был немного разочарован, но он быстро спрыгнул с земли и надел ботинки. Увидев, что принц вошел, присутствовали Ача, кормящая мать и другие.
"Отец!" Чжао Чжао, сидя спиной к матери, радостно крикнул.
Чжао Хэн усмехнулся и сел на край дивана. Шуан'эр и Лю'эр подошли, чтобы помочь принцу снять сапоги в молчании.
«Угадай, принц, кем Чжао Чжао будет сегодня?» - игриво спросил Сун Цзяньин, пощипывая мягкие волосы дочери.
Она улыбалась, Чжао Чжао тоже ухмыльнулся, ее улыбающееся лицо заставляло людей чувствовать себя непринужденно, когда она это видела.
«Чжао Чжао собирается жениться?» - спросил Чжао Хэн, когда подошел к противоположной стороне жены и указал на красный хиджаб в руке дочери.
Отец угадал, Чжао Чжао хихикнул и взволнованно оперся на мать.
С ее большим животом лицо Чжао Хэн резко изменилось. Он тут же сжал плечи ее дочери и снова научил ее: «Не полагайся на свою мать, ты будешь давить на ее сестру». Пара спросила свою дочь, хотят ли они младшего брата или младшую сестру, и спросила несколько раз. Все они сказали, что хотят младшую сестру, поэтому Чжао Хэн использовал ее младшую сестру, чтобы учить свою дочь.
Чжао Чжао тоже был напуган серьезностью своего отца и тупо оглянулся.
Сун Цзяньнин мягко сказал: «Я не врезался в это, с моей сестрой все в порядке». Закончив говорить, он с улыбкой взглянул на Чжао Хэна и почувствовал, что он слишком нервничает, а его дочь слаба, поэтому она не боялась опереться на нее.
Чжао Хэн на мгновение посмотрел на нее, взял ее недавно причесанную дочь к себе на колени, поиграл с ней некоторое время, и когда она опустила голову, чтобы прикрыть голову, он внезапно спросил ее: «Есть ли дискомфорт при входе во дворец? Cегодня? ”
Сун Цзяньин услышала эти слова, подумала и мягко ответила: «К счастью, моя тетя хотела взять Чжаочжао, чтобы она села с ней. По дороге я немного устал, поэтому первым привел Чжаочжао. Просто спи, и принцу не о чем беспокоиться. . »
Чжао Хэн кивнул. Новости, которые он получил, были такими же. Однако Чжао Хэн считала, что она вернулась домой рано, чтобы не ладить с Го Сяо, а не по физическим причинам.
«Твое тело становится тяжелее. Если тебе есть чем заняться во дворце, тебе не нужно идти ». Чжао Хэн поднял голову, посмотрел на нее и спросил спокойным взглядом.
Сун Цзяньнин послушно подчинился. Если бы развлечься не было из вежливости, она все равно не хотела бы входить во дворец, во дворце не было никого рядом с ней.
Она не вошла во дворец. Через два дня принцесса Дуаньхуэй вошла во дворец в непростом настроении и рассказала наложнице Шу о решении своей кузины. Хотя принцесса Дуаньхуэй близка с миссис Тай, она может решать вопросы постели в доме молодоженов только вместе с матерью. Она опустила голову и в отчаянии сказала: «Мама, ты мне скажи, почему мой кузен такой упрямый? Я мертв."
Наложница Шу потеряла дар речи.
По словам племянника, по логике вещей верно, что в прошлом он не трогал свою дочь. Если что-то случится в будущем, дочь невинно снова выйдет замуж, и отношения с новым мужем будут более гармоничными. Однако наложница Шу все еще чувствует, что что-то не так. Если она мужчина и может выйти замуж за понравившуюся женщину, она обязательно помчится в брачный чертог. Почему она зря задерживается из-за неопределенностей?
«Подожди, в следующий раз, когда Пинчжан войдет во дворец, моя мама поможет тебе рассказать о нем. Это действительно глупый ребенок ». - беспомощно сказала наложница Шу, коснувшись головы дочери.
Принцессе Дуаньхуэй остается только ждать новостей.
Однако, когда Го Сяо снова вошел во дворец, император Сюаньдэ официально решил дату трехсторонней северной экспедиционной армии, и Го Сяо отправился в путь с армией завтра. Наложница Шу послала кого-то вызвать Го Сяо, и Го Сяо поспешил к ней. Наложница Шу искренне убеждала, что Го Сяо тоже праведник, и настаивала на том, чтобы дождаться триумфа, прежде чем заключить договор со своим двоюродным братом.
Зять настаивает на ожидании, или это ради дочери, что может сказать наложница Шу? Только пусть Го Сяо уйдет.
Го Сяо вернулся в особняк Гогун, сначала утешил жену, а затем пошел в кабинет во внутреннем дворе, чтобы послушать учения своего отца.
Во время Северной экспедиции император Сюандэ послал трехстороннюю армию в общей сложности 200,000 XNUMX лошадей. Го Сяо последовал за тайным посланником Цао Юй, чтобы возглавить войска на Восточной дороге, а Го Бояну было приказано остаться в столице. Отец и сын были не в одном месте. В последний раз жизнь Го Сяо висела на волоске. Конечно, Го Бояну было не по себе с сыном.
Выйдя из кабинета, Го Боян собирался лично отправить своего старшего сына из главного двора. Когда он подошел к двери, Го Сяо внезапно остановился, посмотрел на своего отца и сказал: «Я хочу увидеть брата Мао».
«У братьев добрые чувства», - с волнением сказал Го Боян: «Уходи, брат Мао очень неохотно терпит тебя».
Го Сяо отсалютовал и пошел один в крыло, чтобы найти брата Мао.
Брат Мао уже спал, ночной сторож открыл дверь, и Го Сяо жестом попросил его подождать снаружи. Он вошел один с лампой. Когда я подошел к кровати и открыл палатку, я увидел, что мальчик лежал с плоскими и грубыми руками, и раздался легкий звук храпа. На первый взгляд, днем он снова играл сумасшедшим.
Го Сяо улыбнулся и сел, делая тяжелые движения.
Брат Мао нахмурился и сонно открыл глаза. Когда он увидел своего брата, брат Мао на некоторое время был сбит с толку. Он был уверен, что его брат действительно здесь. Брат Мао сразу же сел, бросился обнять его и с тревогой сказал: «Брат, я тоже хочу драться с тобой!»
Го Сяо склонил голову и спокойно посмотрел на младшего брата перед ним, сводного отца, но появление двух братьев последовало за его отцом, и Го Сяо не мог найти мачеху или ее тень на лице своего младшего брата. Именно этот ребенок наблюдал, как он вырос из белого и толстого ребенка в двух- или трехлетнего малыша, затем в шесть или семь лет, кричал на непослушную сумку Шанфанг Дживы, а затем последовал за Моим мужем. изучал боевые искусства и наконец кое-что понял.
Глядя на брата Мао, Го Сяо вспомнил многое.
Как только его мачеха вышла замуж, его тетя напомнила ему о стабильности его положения сына, но Го Сяо никогда не беспокоился о том, что младший брат может отнять у него. Во-первых, он не мог его забрать. Во-вторых, он и его отец никогда не заберут своего брата. Учите такого человека. В мгновение ока прошло восемь лет, и младший брат, как он и ожидал, стал братом, другом и почтительным человеком.
Это его младший брат, второй сын Длинного зала Национального правительства. Го Сяо верит, что вырастет героическим человеком.
«Когда старшего брата нет дома, брат Мао должен быть послушным, усердно учиться, усердно заниматься боевыми искусствами и больше не раздражать бабушку и мать». Го Сяо торжественно признался, держа мальчика на руках.
Рот брата Мао поджался, старший брат так сказал, но отказался вывести его.
«Когда брат Мао вырастет, старший брат снова заберет тебя». Го Сяо сжал лицо мальчика и пообещал с улыбкой.
Только тогда к брату Мао вернулась энергия, он взглянул на своего брата и сказал: «Тогда старший брат скоро вернется!»
Го Сяо все еще смеялся: «Хорошо».
Он обязательно вернется, рано или поздно.
На следующий день армия двинулась в путь. Император Сюаньдэ вывел министров по гражданским и военным делам из города, чтобы проводить его. Чжао Хэн и Жуй Ван последовали за императором Сюаньдэ соответственно. Когда они посетили лагерь Ма Цзюнь, если Чжао Хэн заметил это, он взглянул на Лю Шурэня, командира дивизии Ма Цзюнь Императорской армии. Переход на сторону Го Сяо. Го Сяо был одет в серебряные доспехи. Увидев, что король Шу оглянулся, уголки его губ были приподняты, а подбородок слегка приподнят.
Тихая провокация.
Чжао Хэндуань сел на коня, но схватился за поводок рукой.
Почему бы мужчинам не взять Ву Хук и не атаковать Пятый штат Гуаньшань. Если он может, он также хочет лично отправиться на поле битвы, Джин Гэ Железный Конь.