Моя жена правит верхом - Глава 2321
BTTH Глава 2321: Цзи Лисин, это все твои плохие вещи
BTTH Глава 2321: Цзи Ли Син, это все твои плохие вещи
Тан Ин немного виновата, как будто ее недавнее пьянство не очень хорошее.
В этот взгляд можно укусить Джи Лисина.
Просто Тан Ин застенчиво уставился на грудь Цзи Лисин. Следы от зубов на нем действительно свидетельствовали о воздержании.
Нос был горячим, и хотелось, чтобы из носа пошла кровь. К счастью, она сдержала его и тихо пропела сутру в своем сердце.
«Что, я не это имел в виду!»
Она не помнит, что произошло после того, как напилась, но ей все же приходится извиняться: «Я ошибалась, я больше никогда не буду пить!»
Цзи Син строго посмотрел на нее и снова усмехнулся: «Ты уже сказал это в прошлый раз!»
Тан Ин, «…»
Это кажется!
Тан Ин смущенно коснулась ее волос. Во всем виноват, вчера официант твердил ей, что сливовое вино в их магазине было знаменитым, и она выпила его по прихоти.
«Сколько ты выпил прошлой ночью?»
Цзи Син включил режим вопросов, а Тан Ин сел перед ним и ответил на них один за другим.
Сливовое вино было действительно восхитительным, когда я впервые вошел в него, и я не почувствовал, насколько оно было высоким, когда прочитал его. Позже вино продегустировали.
Тан Ин потеряла дар речи с угрызениями совести, но, к счастью, двое детей подбежали, чтобы спасти ее из тяжелого положения.
Держа дочь, ее лицо было полно благодарности, она тоже пришла вовремя.
Позади него Цзи Лисин надела одежду и прошла позади нее, тихо произнеся фразу: «Я попрошу вас оплатить счет ночью!»
Тан Ин вздрогнул, повернулся и со страхом посмотрел на Цзи Лисин. Увидев, что выражение его лица не было шуткой, она быстро обняла маленькую дочь.
Нет, она хочет спать с ребенком по ночам.
*****
Ночью, после того как Цзи Син строго научил Тан Инь, эти двое обняли друг друга. Хотя они очень устали, они не заснули.
Поскольку они не смогли найти местонахождение Цзин Вэйвэй, они не могли избежать выхода, чтобы помешать Цзин Вэйвэю что-либо сделать.
Итак, Цзи Лисин немного подумал и посоветовал Тан Ину выйти из дома как обычно, что совпало с мнением Тан Ин.
У Тан Инь не было сил, чтобы позволить Цзи сильно сжать его спину, не в силах сопротивляться, и просто отпустить его.
«Так уж вышло, пусть покойный ребенок ходит в школу, и весь день будет шалить дома, заставляя его прыгать!»
Днем она должна быть занята заботой о своих двоих детях, а ночью над ней издевается Цзи Лисин. Думать о ее жизни так больно.
Как-то опаздывающих непослушных отправляйте сначала в садик.
Муж и жена обсудили то же самое и на следующий день рассказали вечером о плохих новостях.
Ночью ребенок еще спал. Вдруг его разбудил отец. Ему сказали, что он сегодня идет в школу, и внезапно он проснулся.
«Папа, разве ты не помог мне пригласить меня на многодневные каникулы!» Я откинулся в постели поздно вечером, не желая вставать.
Он играл дома всего несколько дней. Он еще не наслаждался домашней жизнью, еще не наигрался и не хочет ходить в школу!
Цзи Син поднял его с кровати без всякого выражения на лице и торжественно сказал: «Теперь я официально сообщаю вам, что ваш отпуск закончился!»
«Папа…»
поздно ночью носили вокруг лодыжки, и он с горечью сказал: «Я собираюсь поговорить с мамой!»
«Это результат моего разговора с твоей мамой, не так ли, малыш, не хочешь убегать, просто честно иди в школу!»
Не верьте словам Цзи Лисин поздно, она упорно побежала спросить Тан Ин.
Тан Ин сначала улыбнулся, а затем нежно прикоснулся к своей щеке. Хотя он не мог этого вынести, он все же сказал: «Слушай своего отца, послушно иди в школу!»
Печальная ночь и ночь, она не могла с собой поделать, схватившись обеими руками за одежду Тан Инь: «Мама, ты думаешь, я раздражаю?»
Не правда ли, целый день приставал к ней дома.
«Да ведь мама любит тебя больше всего!»
«Правда, тогда почему ты хочешь, чтобы я ходил в школу, мама, я не хочу ходить в школу!»
Конечно, Тан Ин ничего не могла сказать о своем грустном сыне, но она не могла найти никакого оправдания, чтобы какое-то время перфузировать своего сына.
В то время как слова были затруднены, она взяла на себя инициативу, чтобы освободить ее поздно: «Папа, должно быть, заставил тебя, верно!»
Прежде чем Тан Ин кивнул, маленький парень сжал кулаки и уверенно сказал: «Это, должно быть, папа, папа такой плохой!»
Поскольку его сын считает, что это сделал Цзи Лисин, пусть Цзи Лисин несет козла отпущения. Кто заставил его так сильно издеваться над собой прошлой ночью.
Тан Инь выразил беспомощность: «Ни за что, вы также знаете, что ваш отец - единственный в своем роде человек!»
"Мама!" вечером взволнованно крикнул ей: «Не волнуйся, однажды я тебя спасу! Я не позволю своему отцу снова запугать тебя! »
"Хороший сын!"
Эти двое находятся в глубокой привязанности между матерью и сыном, Цзи Лисин внезапно выскочил сзади: «Подожди, когда у тебя будет возможность поговорить об этом, а теперь дай мне вниз позавтракать!»
Гневно глядя на Цзи Лисина, сжатый кулак сразу же высвободился после встречи с острым взглядом Цзи Лисина.
Сейчас он намного хуже своего отца. Когда однажды он настигнет своего отца, он не будет подвергнут такой несправедливости, как сейчас.
Вечером я мог только временно прижать эту обиду к глубине своего сердца, неохотно отпустив Тан Инь и нехотя спустился вниз.
Как только сын ушел, Тан Ин и Цзи остались единственными в комнате.
Думая о том, что произошло прошлой ночью, Тан Ин отпрянул и плотно завернул одеяло: «Что ты делаешь, не подходи!»
Цзи сильно надавил, шаг за шагом, Тан Ин нервно сглотнул, и его взгляд с тревогой упал на Цзи Лисин.
«Я такой способный, ты обманешь своего сына?»
Чтобы умереть, Цзи Лисин, должно быть, слышала весь разговор, который она вел со своим сыном только что.
Тан Инь несколько раз покачала головой: «У меня ее нет!»
Цзи фыркнула, Тан Ин улыбнулась, затягивая одеяло на своем теле, и осторожно спросила: «Разве ты не пойдешь сегодня на работу?»
Цзи Син строго поманил ее: «Иди сюда!»
Хотя Тан Ин не хотела туда идти, она боялась, что, если она не пойдет туда, это приведет к худшему концу.
Итак, он быстро обнял одеяло и подошел к мужчине.
Джи строго подняла подбородок и клюнула в губы: «Убирайся ночью, я отведу тебя на банкет!»
Напугал ее до смерти и подумал, что придумал что-то новое.
Тан Ин кивнул, а затем спросил: «Что это за банкет?»
«Друг по бизнесу, наплевать!»
Тан Ин сказала: «Если тебе все равно, то разве ей все равно нужно быть красивой?»
Если ты не оденешься получше, тебе будет стыдно за него?
Вы должны знать, что теперь вы - фасад Цзи Лисина снаружи!
Когда Тан Ин думал о том, какое платье надеть сегодня вечером, Цзи Син сказал: «Просто носите его как обычно, вам не нужно одеваться слишком красиво!»
Цзи Син - властный безумец, и он не позволяет завладеть своим имуществом, иначе он будет расстроен и очень зол.
Тан Ин так прекрасна, что просто переодевшись, можно привлечь внимание группы мужчин.
Как только эти слова прозвучали, Тан Ин понял, что имел в виду Цзи Лисин.
Тан Ин стряхнула с себя волосы и намеренно спела против него: «Я не виновата в том, чтобы быть привлекательной, ни за что, я такая естественная красавица!»
Джи строго ущипнула ее за лицо: «Если мужчина заговорит с тобой ночью, ты знаешь о последствиях!»
Тан Ин снова в страхе сжала шею: «Понятно, ты так раздражаешь!»
прошептал: «Я наконец-то вышел, и я не могу хорошо одеться, почему бы не выйти!»
Она только осмелилась тихонько пробормотать, она все еще хотела гулять с Цзи Лисин в своем сердце.
«Будь послушным, я тебя потом награжу!»
Акимбо Тан Инь недоволен: «Разве я недостаточно послушен? Очевидно, что вы меня не слушаете! »
«Хорошо, я тебя послушаю!»
«Вот что вы сказали, с сегодняшнего дня вам нельзя идти спать в течение недели!»
Прошлой ночью меня слишком сильно швырнули, а она все еще чувствует себя неуютно.
«Я думаю, у тебя снова зуд!»
«Джи Лисин, ты большой лжец, разве ты только что не сказал, что послушаешь меня!»
Тан Ин обвинил его в том, что он плохой, но мужчина совсем не слушал, ущипнул ее за талию и делал все, что хотел.
Я жалею об этом. В то время я был пьян. Почему я не оставил еще несколько следов зубов на груди Цзи Лисин? Он издевается надо мной сейчас, и я не осмеливаюсь нанести удар наотмашь.
Цзи жестко боролась с ней и бодро ушла, оставив Тан Инь лениво устроившейся в постели и спящей.
Когда я снова проснулся, был уже полдень.
Ян Ян была остановлена бабушкой, поэтому она не поднялась наверх, чтобы найти Тан Ин.
В этот момент я увидела спускающегося по лестнице Тан Инь и взволнованно подбежала: «Мама!»
У Тан Ин не было сил обнять ее, и она небрежно прикоснулась к ее головке: «Что ты делал сегодня утром?»
«Играй, там собаки!»
"будь хорошим!"
Вечером, когда Тан Ин только что накрасилась и была расстроена из-за того, какую одежду надеть на ночь, позвонила Цзи Лисин.
«Вы готовы, у меня десять минут, чтобы добраться до дома!»
"Еще нет!" Тан Ин сердито сказал: «Цзи Лисин, я так тебя ненавижу!»
- сказал он, сердито положив трубку.
Тан Ин посмотрела на себя в зеркало. У Цзи Лисин действительно было много отметин на верхней части тела. Она не могла даже покрыть жидкую основу и чуть не плакала.
Она хотела носить одежду без рукавов, но теперь, похоже, она больше не может их носить.
Прыгала по гардеробу, удивляясь, что она не выбрала подходящую юбку.
Запутавшись, Джи Лисин вернулась.
Толкнув дверь, Тан Ин все еще стоял перед зеркалом и жестикулировал юбками. Похоже, она не была удовлетворена. Было несколько юбок, которые она пыталась надеть на кровать.
Как правило, Тан Ин не носил эти юбки.
"Вы еще не выбрали его?"
Тан Ин повернула голову и разбила юбку в руке: «Цзи Лисин, это все твои плохие дела!»
Этот человек, ей не разрешается одеваться слишком красиво, она хочет спеть против него, кто знает, что этот человек настолько презрен, чтобы оставить на ней след.
Теперь она просто хотела его надеть, но больше не могла носить.
Цзи Син быстро взяла накинутую юбку. На первый взгляд, она не была слишком довольна. Она хотела надеть топик. Даже не думай об этом.
"Что со мной не так?" Он притворился невиновным, а затем взял простое платье, которое она обычно носит: «Я думаю, это тебе подходит!»
Тан Ин отвратительно взглянул: «Как ты выглядишь, эта юбка для повседневного ношения, для банкетов, конечно, это должна быть красивая и великолепная маленькая юбка!»
Обычно она носит такую простую одежду, когда забирает детей в школу и обратно.
«Моя жена, она во всем хорошо выглядит!»
Джи сурово сладко похвалил ее, обнял, наклонился к ее уху и прошептал: «Конечно, лучше всего смотреть на это, не надевая его!»
Тан Ин в гневе наступил ему на ногу, всегда будучи таким невинным.
Цзи Син видел, как она собирала и собирала: «Одежды недостаточно, позвольте мне отправить кому-нибудь еще несколько новых партий!»
Выбросьте всю старую одежду, и, кстати, можно сделать гардероб шире.
Тан Ин будет боссом в будущем, поэтому ей нужно подготовить несколько профессиональных нарядов.
Тан Инбай взглянул на него: «Это проблема с одеждой? Это все твои проблемы! »
«Посмотри на себя, если бы ты не остался, я бы так запутался!»
Джи сурово взглянула на шедевр на своей груди: «Похоже, он быстро исчезает!»
В следующий раз ему придется потрудиться, чтобы следы оставались дольше.
Когда он это услышал, не было ничего хорошего. Тан Ин ударил его ногой и сел на кровать: «Я больше не пойду, ты любишь ходить, ты иди один!»
Искренне издеваюсь над людьми, не правда ли!
Увидев, что Тан Ин действительно рассердился, Цзи Лисин поспешно уговорила ее: «Ну, ну, я ошибалась, и в следующий раз я больше не осмелюсь!»
«Жена, поторопись, иначе мы опоздаем!»
"Я не собираюсь!"
Тан Ин была вспыльчивой, но Цзи Лисин пришлось ее уговаривать.
Это действительно интересно.
Тан Ин не заботилась о строгости Цзи, и надела юбку, в которой долго колебалась.
не слишком откровенна, одежда очень тонкая и идеально подчеркивает ее формы.
Цзи Син строго увидел, как она выходит, ее лицо было черным, и она хотела притащить ее и переодеться.
Но учитывая, что Тан Ин будет зол, думать об этом можно.
Тан Ин с беспокойством посмотрела на себя в зеркало и, убедившись, что не видит следов, с облегчением выдохнула.
Между прочим, он спросил чернолицого мужчину: «Как насчет этого?»
Цзи Син просто небрежно посмотрел, увидел красную отметку на спине Тан Ин и сразу же удовлетворенно улыбнулся.
"очень хорошо!"
Тесно обняла Тан Инь, отвела от зеркала и с улыбкой сказала: «Моя жена - самый красивый и красивый человек в мире».
Кому не нравится слушать комплименты, особенно те, которые тебе нравятся.
Тан Ин скривила рот. Собираясь что-то сказать, Цзи Лисин с тревогой сказал: «Иди, не позволяй этим двум мелочам увидеть!»
"Хм?" Тан Ин растерянно посмотрел на него, не в силах понять, что происходит.
Цзи Син объяснил: «Разве это не потому, что я боюсь, что две мелочи поднимут шум. Я специально просил маму вывести их на собачью прогулку. Думаю, я скоро вернусь. Поторопимся и уйдем. Не позволяйте им видеться! »
Когда сын расстраивается, он может оставить это в покое, но его дочь тоже требует уйти, и его старый отец больше не может этого терпеть.
Тан Ин не мог внезапно рассмеяться или заплакать, и когда он подошел к двери, прежде чем надеть обувь, Цзи Лисин избил его и обнял.
Она прошептала: «Обувь!»
Джи упрямо наклонилась, схватила ее за туфли, обняла ее и быстро вышла на улицу.
(Конец этой главы)