Моя жена правит верхом - Глава 2217
Глава 2217: ты не хочешь остаться с папой?
Глава 2217. Разве ты не хочешь остаться с папой?
Честно говоря, Цзи Лисин надеется, что Тан Ин посмотрит на свой мобильный телефон и проверит сообщения друг друга. Не правда ли, это тоже развлечение для молодой пары.
Тан Ин закатил на него глаза: «Кто хочет смотреть на твой телефон!»
В его телефоне нечего видеть, плюс это все секреты, она вообще не хочет его видеть.
Цзи Син закричал: «Ты не хочешь это смотреть, дело не в том, что я мешал тебе это смотреть!»
Тан Ин, «…»
Мне очень хочется раздражительно избивать людей.
******
Три девочки, которых исключили из школы, думали, что будут такими всю оставшуюся жизнь.
Я сдался, начал собирать вещи и идти домой, готовый отругать родителей.
Неожиданно это выяснилось через несколько дней.
Советник сказал им, что джентльмен по фамилии Цзи отпустил их.
Подразумевается, что они смогут снова вернуться в школу.
Все трое ослепли, когда услышали эту новость, и заплакали от радости.
На следующий день эти трое вернулись в школу, чтобы продолжить учебу.
Некоторые ученики увидели этих трёх девочек, и им было любопытно обсудить их на школьном форуме.
Но никто не знает, что такое правда.
И три девушки действительно боялись Цзи Лисин, и никто не осмелился упомянуть ни слова о Цзи Лисин и скрыть тайну до смерти.
Цинь Му и они одноклассники, и их обычные отношения не очень хорошие, и иногда они произносят два предложения.
Предполагается, что они могут ходить в школу, в основном благодаря Тан Инь.
«Вы должны поблагодарить Тан Ин, если бы не она, мы бы не пытались еще раз, одноклассники!»
Позади трех девушек, обсуждавших запись Тан Инь, она тоже слушала их.
На первый взгляд все они выглядели очень добрыми, но за спиной они оказывались такими же.
Хотя три девушки рады возможности снова вернуться к учебе, они не хотят благодарить Тан Инь.
Если бы Тан Ин не был причиной этого, как мог этот человек так с ними обращаться?
Выражения его лица были написаны, все они были совершенно неубеждены, и Цинь Му не мог этого понять.
Было очень любезно спасти белоглазого волка, и мне было жаль Тан Иня.
Цинь Му покачал головой: «Ты действительно должен быть благодарен, если бы я был Тан Ином, я бы никогда просто не отпустил тебя!»
Личность Цинь Му отличается от Тан Ина, особенно в его отношении к врагу.
Она любит мстить, и мстить на месте.
Цинь Му был в ярости и обернулся, чтобы рассказать об этом Тан Ину.
Первоначально думал, что Тан Ин рассердится, но Тан Ин не мог сдержать улыбку и не относился к ним как к одному и тому же.
«Разве ты не злишься?»
Тан Ин легко ответил: «Не стоит злиться на несколько лающих собак».
Что ж, в этом есть смысл.
Тан Ин неразговорчивый человек, поэтому Цзи Лисину об этом не сказали, чтобы он снова что-нибудь не сделал.
Цзи Лисин знал именно то, что знал, и когда он вернулся, он обнял Тан Ина и сказал: «Послушай, ты для их блага, но они не воспринимают тебя всерьез и даже ненавидят тебя еще больше!»
«Да, да, вы правы!»
Тан Ин сжала ее за талию: «Ты ведь ничего другим не сделала, верно?»
«Нет, это не просто слушать тебя!»
Тан Ин посмотрел на него подозрительно, всегда чувствуя, что все не так просто.
На самом деле Цзи Лисин действительно их немного смутил, но это не так уж серьезно.
Эти три девушки хотят, чтобы с ними обращались так, как будто ничего не произошло, тогда он опозорит их публично.
попросил их написать книгу отзывов на 10,000 XNUMX слов и разместить ее в школьном объявлении, а также попросил их прочитать книгу отзывов, которую они написали в школьной комнате вещания.
Как только Цинь Му и Хо И закончили обед, они услышали школьную трансляцию.
Она злорадствовала, а также специально записала музыкальное произведение и отправила его Тан Ину: «Я вижу их в будущем и не смею говорить плохо о других позади!»
Тан Ин улыбнулся, не нужно догадываться, что это снова почерк Цзи Лисина.
Это довольно наивно, но это цена, которую они заплатили за свои слова.
На этот раз Цзи Синсин взял на себя инициативу признаться в своем преступлении, не произнеся ни единого слова, и во время разговора посмотрел на Тан Ина.
Даже если бы он этого не сказал, Тан Ин услышал бы это из большого рта Цинь Му.
Вместо того, чтобы позволять другим говорить это, лучше сказать это первым, иначе Тан Инъин была такой счастливой в прошлый раз.
На самом деле, после того, как Тан Ин закончила слушать, выражение ее лица было светлым, но ночью она стала более восторженной.
Тан Ин прикусил губу Цзи Сина: «Но в следующий раз ты не сможешь снова подглядывать в мой телефон!»
Мужчина хмыкнул и не высказал своего мнения.
Это невозможно, не глядя на телефон Тан Ина!
Мужчина не ответил, Тан Ин откусил еще раз: «Обещай мне быстро!»
Цзи строго перевернулась и прижала Тан Инь под собой: «Я не подглядываю, это вертикальный Ча Ган».
Тан Ин тихо усмехнулся и протянул руку, чтобы оттолкнуть его, но этот человек тяжелый, как гора Тай, и вообще не двигался.
******
Когда Цзи Син занята, ей часто некогда заботиться о Тан Инь и ее детях.
К счастью, дома ее сопровождает свекровь, поэтому Цзи Лисин чувствует себя непринужденно, работая на улице.
Закончив первые два дня, Цзи Лисин наконец взял выходной и повел жену и сына на игровую площадку.
В конце дня я отыграл все предметы, которые надо было сыграть, и снова поел и выпил. Я не вернулся до темноты.
Первоначально строгий план Джи заключался в том, чтобы взять несколько выходных, чтобы отдохнуть для себя.
Жаль, что Бог не прекрасен. Вернувшись той ночью из парка развлечений, Цзи Лисину позвонил Чжоу Цзюнь.
По телефону Чжоу Цзюнь поговорил с Цзи Лисинем довольно тревожным тоном, сказав, что есть сто тысяч неотложных дел, которые срочно требуют, чтобы он помчался назад, чтобы разобраться с ними.
Тан Ин был рядом с ним. Он не мог слышать, что они говорили, но когда выражение лица Цзи Лисина стало мрачным, он догадался, что в компании произошло что-то плохое.
На этот раз Цзи Син вернулся строго, вместо того, чтобы взять с собой Чжоу Цзюня, но оставив его в компании, чтобы он разобрался с некоторыми делами.
После того, как Цзи Син повесила трубку, руки Тан Инь на талии крепко сжались, и ее мысли стали тяжелыми.
Тан Ин хотел спросить его, что случилось. Увидев торжественное выражение лица Цзи Син, она закрыла рот.
Она никогда не спрашивала его о компании, если только Цзи Лисин не вызвался рассказать ей об этом.
Дело не в том, что Цзи Лисин не хочет говорить об этом Тан Ину, но он еще не придумал, как это сказать.
Подумав в ванной во время душа, выход занял полчаса.
Тан Ин закончил уговаривать ребенка, устало лег на кровать и уснул.
В своем сердце она думала о том, что сделал Цзи Ли, и спала очень чутко.
Как только Цзи Лисин легла спать, Тан Ин напряженно открыл глаза, Цзи Лисин обняла ее за талию: «Разбудить тебя?»
"Нет!" — тихо пробормотала она, пряча лицо в объятиях Цзи Лисина.
Цзи Син похлопал ее по спине, словно успокаивая ребенка: «Иди спать!»
Когда Тан Ин собиралась снова погрузиться в сон, она внезапно услышала, как Цзи Лисин что-то сказал.
«Инин, мне нужно вернуться завтра».
Цзи Син строго сказал, что ему нужно вернуться, а не возвращаться.
Раньше из-за работы Цзи Лисин тоже вернулся. Пробыв там несколько дней, он вернулся. Я помню, что ему тогда рассказал Хэ Шучжэнь.
Тан Ин сразу протрезвел и схватил Цзи Лисина за рукав: «Это дело по работе?»
«Ну, это немного сложно!»
Ему придется сесть лично, и он не сможет вернуться в течение месяца или двух.
Пусть Цзи Лисин произнесет эти два слова хитро, опасаясь, что это не обычная неприятность, у Тан Ин почти в сердце есть число.
Тан Ин стало скучно в объятиях Цзи Лисин, она была здесь уже давно, и пришло время возвращаться.
Цзи Син не могла услышать реакцию Тан Инь и подумала, что она растерялась: «Все в порядке, ненадолго…»
Как только он хотел утешить Тан Ина, он услышал приглушенный голос в своих руках: «Я вернусь с тобой!»
"Что?" Цзи Лисин был немного не уверен в том, что услышал.
Тан Ин подняла голову и еще раз твердым голосом заверила его: «Я хочу вернуться с тобой!»
«Но…» Она не беспокоилась о Хэ Шучжэне, поэтому планировала остаться здесь.
Тан Ин улыбнулся: «Ты так удивишься, если я скажу вернуться с тобой?»
«Или ты вырастил там женщину, которую я не знаю, поэтому тебе не разрешено идти с тобой домой?»
Она просто небрежно высмеяла такое предложение, не только для того, чтобы быть строгой с Джи, но и для того, чтобы быть уверенной в себе.
Однако Цзи Лисин отнесся к этому серьезно и сказал со спокойным лицом: «Не говори чепухи, ты единственная, где другие женщины!»
Тан Ин усмехнулся: «Я просто сказал небрежно, ты такой настоящий!»
Джи строго ущипнула себя за щеку: «Нехорошо говорить небрежно».
"Большой!"
Тан Ин счастливо улыбнулся: «Все решено, завтра я пойду с тобой домой».
Однако Цзи Лисину пришлось вернуться, чтобы разобраться с чем-то срочным, и Чжоу Цзюнь купил Цзи Лисину билет только на то, чтобы уехать завтра утром.
Что касается Тан Ин, она хотела остаться и полететь с Цзи одна, но, к сожалению, ее поддержали еще два маленьких парня.
Одна только упаковка одежды двоих детей отнимает много времени.
Цзи строго коснулся головы Тан Ина: «Ты можешь вернуться завтра».
Тан Ин вздохнул: «У меня нет другого выбора, кроме как сделать это!»
Тан Ин лично проводил его в аэропорт. Перед посадкой в самолет Цзи Лисин обнял ее: «Я заберу тебя завтра в аэропорту».
тоже разлучены более чем на десять часов, так что нет нужды в таких радостях и печалях.
Тан Ин фыркнул: «Все в порядке, я могу вернуться сам».
Увидев, как Цзи Лисин входит в него, Тан Ин покинул аэропорт.
На обратном пути я увидел в воздухе только что взлетевший самолет и не знал, какой это самолет.
Я проснулся поздно после возвращения домой.
Обнаружив, что мамы и папы нет, первым делом нужно найти маму.
Хэ Шужен повел его мыться: «Твоя мама отвезла твоего отца в аэропорт!»
Аэропорт?
Поскольку Цзи Лисин и Тан Ин слишком часто пропускали уроки, они так боятся, что их мать вот так уйдет с отцом, и бросаются к бабушке.
Как и раньше, мама всегда говорила пойти поискать папу, а потом он оставался один.
Выражение ее лица менялось каждую ночь, и она становилась тревожной и тревожной. Он даже не успел счистить пену во рту, поэтому ему пришлось выбежать на улицу: «Я тоже хочу увидеть отца!»
Ему все еще приходится смотреть на мать, и он не может позволить ей уйти молча, как раньше.
«Уже поздно, они ушли рано утром!»
— Тогда мне тоже пора к маме!
Я не знаю, чему этот ребенок взволнован, Хэ Шу действительно почти не удержал его: «Эй, твоя мама скоро вернется».
"Невозможный!" Мама, возможно, ушла с папой.
Позднее он стал еще более обеспокоенным, и только тогда Хэ Шучжэнь понял настоящие мысли этого маленького парня.
«Правда, бабушка тебе не врала, мама скоро вернется!»
Рассчитав время, Тан Ин почти вернулся.
"Но…"
Малыш хотел что-то сказать, но остановился, его глаза все время смотрели наружу, и он в глубине души не очень верил словам бабушки.
Но без разрешения бабушки я вообще не могу выйти на поиски мамы.
Теперь ему остается только слушать слова бабушки, мирно сидеть дома и ждать возвращения ее матери.
Спустя двадцать минут я ночью не мог с тревогой усидеть на месте и время от времени поворачивал голову, чтобы посмотреть в окно. Я не знаю, сколько раз я подтверждал Хэ Шучжэню: «Бабушка, ты действительно возьмешь меня с собой, чтобы найти мою мать, когда вернешься?»
Хэ Шу действительно спокойно выпил стакан воды: «Не волнуйся, твоя мама вернется!»
Даже поздно, «…»
Я подождал еще двадцать минут, но просто опоздал у двери.
Как только Тан Ин открыла дверь и вошла, она была почти шокирована маленькой морковкой перед ней.
«Почему ты сидишь у двери допоздна?»
Это маленькое выражение также связано с Ванфуши.
Бабушка не врала себе, мама действительно вернулась!
Взволнованно опаздывая, он обнял Тан Ина за бедро: «Мама, ты вернулась!»
Слушая этот тон, кажется, что я ждал уже давно.
Тан Ин не знал почему, в замешательстве глядя на Хэ Шучжэня, Хэ Шучжэнь объяснил: «Твой сын боится, что ты будешь таким же, как раньше, поэтому оставь его и уходи!»
Тан Ин тут же присела на корточки и обняла сына: «Разве мама не вернулась?»
Предыдущее отсутствие Тан Ина, не сказав ни слова, оказало большое влияние на маленького парня.
Каждую ночь она плакала от волнения и продолжала сверлить руки Тан Ина, решительно не позволяя матери увидеть ее слезы, иначе он будет слишком неловок.
Сын редко демонстрирует хрупкую внешность, Тан Инь, естественно, тысячу раз балуют: «Хорошо, куда бы мама ни пошла в будущем, я возьму тебя с тобой, хорошо?»
"Хорошо!" Маленький человечек сказал сильным гнусавым голосом: «Мы тянем за крючок, но об этом сожалеет щенок!»
"Большой!"
Почувствовав вечером тепло рук матери, спустя долгое время она вырвалась из объятий Тан Ин: «Мама, ты устала? Я помассирую тебе плечи, ладно?
Воспользовавшись сыновней почтительностью сына, Тан Ин рассказал Ванваню о поездке домой.
На какое-то время мне завязали глаза: «Идти домой?»
Очевидно, по мнению маленького парня, именно здесь он прожил несколько лет, и это его дом.
— Да, ты не хочешь остаться с папой?
"......"
Если он действительно хочет сказать ответ, то его ответ — пока он с матерью, а если там же и отец, это еще лучше.
— Тогда мама, ты тоже поедешь с собой?
Тан Ин кивнул, и маленький парень снова спросил: «Есть ли младшая сестра?»
«Конечно, в будущем мы будем жить вместе как семья».
«А как насчет бабушки?»
«Бабушка с нами не поедет, бабушка останется здесь».
Спокойной ночи
(Конец этой главы)