Роман Переводчик

Моя жена правит верхом - Глава 210

Глава 210: Я забрал вещи моей матери, пожалуйста, спрячь их.

Глава 210: Я забрал вещи моей матери, пожалуйста, спрячь их.

【Еще два】

После того, как Чу Цзинъюнь вышла замуж за Цинь Цзэчжана, у нее осталось мало ценных украшений. Когда она присутствовала на банкете в высшем обществе с Цинь Цзэчжаном, она в основном носила украшения Е Цяня.

Позже Чу Цзинъюнь стиснула зубы и купила это бриллиантовое ожерелье, а теперь продает его, чтобы компенсировать убытки компании. Сердце у нее почти истекает кровью.

Увидев ее неохотное выражение лица, Цинь Му чуть не рассмеялся в глубине души, просто не желая терпеть что-то подобное?

Драгоценности ее матери составляют более десяти миллионов. Как она может со спокойной душой занимать чужие вещи.

Чу Цзинъюнь доминирует над вещами своей матери, но об этом мало кто знает. Например, Ши Вэй и Ван Бою не знают.

Они вдвоем пришли сюда, чтобы обсудить, как компенсировать убытки компании. Они не ожидали, что столкнутся с такой ситуацией.

Чу Цзинюнь изначально входил в тройку второстепенных игроков, которым удалось занять эту позицию. Это было не что иное, как грабеж чужих мужей, и она даже занимала чужие драгоценности.

Цинь Сычу не могла не встать, говоря от имени своей матери, притворяясь жалкой: «Тяньтянь, не говори чепухи, моя мать не брала твои материнские вещи!»

Цинь Му колебался: «Ты взял это, ты знаешь это в своем сердце!»

«Но я должен тебе сказать, ты взял вещи моей матери, пожалуйста, спрячь их, но чтобы я не увидел, иначе я попрошу тебя вернуть их все рано или поздно!»

Мне стало противно, когда я увидел их, и Цинь Му больше не стал с ними спорить, а затем развернулся и быстро вышел.

Чу И и Чу посмотрели друг на друга и быстро последовали за ними.

*********

После того, как Цинь Му ушел, старушка в доме громко заплакала, схватившись за грудь: «Это преступление, почему у тебя такая несыновняя внучка, семья несчастлива, семья несчастлива!»

Голос старухи был очень резким, и голос ее был повисшим, неприятным, как у селезня.

Ши Вэй действительно не мог остановиться, поэтому ему пришлось убрать важные вещи: «Старая госпожа Цинь, не сердитесь, давайте сначала обсудим, как нам собрать оставшиеся 50 миллионов!»

«Как собраться, маленькая сучка Цинь Му отказалась вынимать ожерелье, компания должна обанкротиться!» Когда старушка рассказала об этом, ее слезы исчезли, и она снова горько отругала Цинь Му.

Чу Цзинъюнь тоже расстроена из-за своего бриллиантового ожерелья, она просто хочет вернуть свое ожерелье, но ее лицо не такое толстое.

Эта мертвая девчонка рано или поздно должна преподать ей урок.

***********

Цинь Му пришел сегодня, чтобы найти Ван Боюя, чтобы передать ему документы, но Ли Гуйин и женщины были так рассержены, что почти забыли об этом деле.

Надув грудь, я сел в машину и ждал почти полчаса.

Полчаса спустя Ши Вэй и Ван Бою не могли слушать проклятия Ли Гуйин и нашли предлог, чтобы выйти из дома Цинь.

Только что вышли два человека, и их остановил мужчина.

Ши Вэй ясно увидел внешний вид этого человека и понял, что это тот самый человек, стоящий позади Цинь Му.

Чу улыбнулся и сказал: «Мисс Цинь хочет вам кое-что сказать».

Цинь Му вышел из машины и позвал: «Дядя Ши».

Цинь Му не часто встречался с Ван Боюем и был больше знаком с Ши Вэем. Проблемы, которые он создавал снаружи раньше, были беспорядком, который Ши Вэй убрала для нее, и он был относительно более доверчивым.

«Дядя Ши, есть доказательства того, что Го Ци оклеветал моего отца. Если полиция это увидит, с моего отца обязательно снимут обвинения».

Цинь Му передал пакет с папками Ши Вэю, Ши Вэй открыл его, увидел несколько фотографий и подозрительно спросил: «Где ты это взял?»

(Конец этой главы)

Выйти из мобильной версии